↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Побежденный дракон
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 208. Капитан Свон

»


Вытирая большим пальцем слезы рабыни, хозяйка руки хрипло сказала: «Вставай».

Маленькая рабыня подняла глаза и увидела лицо, покрытое шарфом, волосы растрепаны, а шарф грязный.

На ней были старые кожаные доспехи с изношенными краями. Позади нее был большой меч с обмотанной вокруг рукояти тряпкой. Кожаная броня прижимала ее грудь. Из-за того, что она сидела на корточках и сжимала колени, она сломала нити кожаной брони.

Вытерев слезы маленькой девочки, она встала.

Она была высокой.

Ее платье было некрасивым, но у нее был странный дикий темперамент. Это заставило девочку вспомнить наемников, которые совершали набеги на их деревни, убивали, грабили, из-за чего она была отделена от своей семьи и отправлена ​​на рынок рабов. По мнению других крепостных на рынке, эти люди были злыми.

Женщина перед ней действительно была похожа на наемницу.

«Ааа …» Напуганная девочка, казалось, сразу же набралась сил, чтобы подняться с земли, и в панике извинилась: «Извините, мэм… я не… я не упала специально».

Женщина посмотрела на нее, и снова послышался ее хриплый голос. «Ты не сделала ничего плохого, зачем извиняешься?»

«Я…» Маленькая рабыня не знала, что ответить. Она снова запаниковала и хотела заплакать.

«Пошли за мной.»

— властным тоном сказала женщина, поворачиваясь и выходя из каюты. Маленькая девочка колебалась, но не решалась не последовать за ней. Она опустила голову и даже не осмелилась взглянуть на спину женщины.

Наемница, казалось, шла к кафетерию.

В дороге.

Она внезапно сказала хриплым голосом: «Девочки должны учиться быть сильными, особенно когда гуляют одни».


Маленькая рабыня не знала, что ответить, но, похоже, женщина все равно не ожидала, что она ответит. Они мгновенно прибыли в кафетерий. Наемница протиснулась сквозь толпу крепостных, поднесла маленькую рабыню к обеденному окну и крикнула: «Толстый Джек, накорми ее!»

«Ах да, капитан Свон».

Во время разговора наемница развернулась и собиралась уйти.

Маленькая рабыня стояла перед окном, гадая, пора ли поесть или последовать за женщиной. В этот момент повар Толстый Джек сунул ей в руки какой-то приличный кусок еды на деревянной тарелке. «Вот, я не знаю, что случилось с капитаном Свон, она снова кормит крепостных».

После ароматной еды маленькой рабыне снова захотелось плакать, но на этот раз от счастья.

Сегодня она ела, никогда раньше она не чувствовала себя такой сытой.

Голосом комара она прошептала: «Спасибо». Она не знала, говорила ли она это Толсту Джеку или с капитану Свон.

Присев в углу палубы, поедая пищу, смешанную с бобами и мукой, она твердо вспомнила имя «Капитан Свон».

——-

«Значит, капитан Свон любит маленьких девочек?»

На носовой палубе наемник столкнулся с морским бризом. Второй помощник капитана вышел вперед и элегантно спросил.

«Почему нет?»

«Конечно, с этим нет проблем. Напротив, такой шаг радует. Я вижу, что под жесткой маской капитана Свона кроется мягкое женское сердце ».

Второй помощник сказал: «Я видел, как ты помогаешь этим маленьким рабыням. Ты помогаешь, потому что видишь в них свою тень? Люди всегда помнят свое прошлое .. Было ли у тебя такое детство? … Извини, я не хотел об этом упоминать, я просто хотел узнать больше о капитане Своне.«

Минуты прошли.


Когда второй помощник решил, что ему не удалось продолжить разговор, женщина посмотрела на чаек в море и медленно открыла рот. «У меня есть сестра, которую я не видела четыре года. Если бы она была еще жива, она была бы того же возраста, что и эта маленькая рабыня.«

«Получается, что ты была разлучена со своей семьей, это…»

Она не стала ждать, пока второй помощник продолжит.

Женщина внезапно изменила тон, нетерпеливо сказала: «Теперь, когда ты удовлетворил свое любопытство, ты можешь уйти?»

«Ах, не говорите так, капитан Свон, я знаю, что у вас плохое настроение». Второй помощник сказал, протягивая руку и собираясь похлопать ее по плечу: «Я просто хочу утешить вас, или я могу подставить вам плечо…»

Но она не дождалась, пока его рука коснется ее плеча.

Наемница неожиданно ударила локтем и отбросила второго помощника на два метра. «Уйди!»

«Ты!» Второй помощник был зол.

Его встретили холодные суровые глаза женщины и она произнесла хриплым голосом. «Если ты не хочешь умирать, не беспокой меня больше. Не думаю, что капитан будет возражать, если я выброшу несколько тел в море ».

Второй помощник был зол. Он развернулся, потер грудь и неохотно спустился по палубе.

Войдя в каюту, где отдыхали моряки, он сразу же подвергся насмешкам со стороны группы растрепанных моряков. «Спайк! Это твое лучшее выступление! »

«Ха-ха, даже с твоим большим лицом ты осмелился спровоцировать капитана Свон и рассмеяться».

«Не падай духом, Спайк. Ты был там на две минуты дольше Фокса.

«Чтобы отпраздновать неудачу Спайка, я решил сделать еще глоток джина, ха-ха!»

——


Матросы в каюте грубо засмеялись.

Женщина этого не слышала. Она лежала на перилах палубы, глядя, как нос разбивает волны. Ее мысли уплыли: «Коралловый остров… Цветочный город… Маленькая Мэгги…»

Между тем.

Пока она смотрела на воду.

В замке седой дворецкий Картер подошел к своему лорду барону, который был занят созданием исторической эпической главы «Войны драконов в дикой природе», и сказал: «Мастер, у меня есть кое-что, что вы должны быть счастливы услышать».

«Что ?» — спросил, не поднимая глаз, Лист, создававший исторический материал «Злой огненный дракон и могущественный рыцарь-дракон сражались в море десять тысяч лет назад».

«Стажерка-горничная Мэгги заключила контракт с миссис Харриет из продуктового магазина».

Новости были о Мэгги.

Лист отложил перо, приподнял брови и спросил: «Итак, Харриет планируют вернуть Мэгги и заставить ее прекратить стажировку?» Мэгги была вовлечена в поиски разгадки дымовой миссии.

Он не собирался отпускать Мэгги.

Ответ Картера вызвал у него вздох облегчения. «Конечно, нет, сэр, работа в замке для мирных жителей — занятие чрезвычайно приятное. Семья Харриет не может упустить такую ​​хорошую возможность.

«Что ж, Картер, поздравь Мэгги за меня. Кстати, она все еще здесь на дневной стажировке?«

«Новостей об отпуске не было, так что сегодня днем ​​у нее должна быть обычная стажировка.«

«Ну, дай ей на ужин жареный стейк.«

«Как скажите.»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть