↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Побежденный дракон
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 178. Прекрасно, конечно

»

Был уже полдень.

На лужайке перед замком стояли конные экипажи и много лошадей.

Горт стоял у ворот замка, встречая гостей. Он с энтузиазмом общался с каждым дворянином, приходившим на церемонию. Только важных гостей будет встречать сам Лист.

Его бабушка, мадам Пенелопа, была примером.

«Бабушка, тебе, должно быть, было трудно пройти весь этот путь. Мне жаль, что я позволил тебе пройти такое расстояние». Лист и мадам Пенелопа нежно обнялись.

«Рождение духа — это то, чего Тюльпаны не праздновали годами, конечно, я приду». Тело мадам Пенелопы оставалось неподвижным, в черном платье и черной шляпе: «Просто дорога была такой длинной, и карета трясла мои старые кости».

Лист улыбнулся, протянул руку мадам Пенелопе, повернулся к миссис Моусон и сказал: «Помогите бабушке отдохнуть наверху, осторожно идите по ступенькам.»

«Мастер, будьте уверены».

Миссис Моусон сопровождала мадам Пенелопу, держа старушку, чтобы она поднялась наверх отдохнуть.

Лист смотрел, как в замок вошла его бабушка. Оглянувшись, он увидел Лверу, которая пришла с бабушкой: «Моя дорогая сестра, я давно тебя не видел. Спасибо что пришла.»

Лвера была одета в великолепный костюм, а ее лицо было сильно накрашено, так что она выглядела красивее, чем обычно.

Она посмотрела на Листа, ее глаза загорелись множеством эмоций.

Но в конце концов она рассмеялась теплым, нормальным тоном сестры, заботящейся о своем брате, и сказала: «Поздравляю с рождение духа , он принесет тебе бесчисленную славу, но ты также должен думать наперед, а не лишить рыцарской славы семью Тюльпанов.

Лист был немного удивлен.

Однако он быстро ответил с нежной улыбкой: «Я понимаю, что слава должна достигаться на поле боя. Я верю, что скоро я буду на поле боя, как наши отец и брат».

После разговора они с Лверой нежно обнялись.

Он и Лвера вместе вошли в замок.

Многие аристократы уже активно разговаривали в гостиной замка. Большинство дворян знали друг друга с поля битвы, большинство благородных дам болтали с Лверой, поскольку она была веселым коммуникатором. Лист мало говорил и большую часть времени был тихим, но красивым человеком.

Но он всегда был в центре внимания разговоров.

Он был не просто красивым лицом.

Все на Коралловом острове знали, что он был сыном графа, который прятался за Левисом и Литтоном и даже за Лверой, как маленькая прозрачная бумага. Однако за последние шесть месяцев даже самые замкнутые аристократы часто слышали имя Листа в сопровождении со словами «морепродукты», «зелья» и «магические звери».

Все также знали, что подъем Листа уже нельзя остановить.

Не следует больше ждать, пока с ним установятся хорошие отношения.

«Жалко, что моя дочь слишком молода, иначе я бы сразу представил ее Листу и посмотрел, зажгутся ли они». Благородная дама смотрела на Листа и размышляла, не справится ли она с этой работой сама.

Лист почувствовал взгляд дамы, но не ответил.

Полчаса спустя Горт привел нового дворянина, Фрэнка, его жену и молодую девушку.

«Мистер Фрэнк, мадам, спасибо, что пришли». Лист встал, поприветствовал их улыбкой, а затем посмотрел на девушку. «И ты?»

«Брат Лист, это Ширли, маленькая Ширли».

Милая улыбка молодой девушки мгновенно напомнила Листу толстую девушку из памяти его предшественника. Сейчас ей было 18, и многое изменилось. Пухлый ребенок превратился в стройную и красивую девочку.

«Ты так сильно изменилась, что я даже не узнал тебя… Маленькая Ширли, я давно тебя не видел.»

Ширли подмигнула и смело спросила: «Как ты думаешь, я красивая или некрасивая?»

«Красивая, конечно». Лист ответил девушке слегка преувеличенным утвердительным тоном. Девушка напомнила ему принцессу, которую сыграла Эль Фаннинг в «Спящей красавице». Даже ее прическа очень похожа, за исключением того, что волосы Ширли были немного каштановыми, а волосы принцессы — немного более золотистыми.

Поприветствовавшись, Ширли последовала за своими родителями и села, умело разговаривая с дворянами вокруг нее. Лист сказал несколько слов, и ему пришлось выйти на улицу, чтобы поприветствовать вновь прибывших.

Рыцари ходили вокруг великолепной карете с флагом Красного Тюльпана. Не было сомнений, что только что прибыли мадам Мари и Литтон из Тюлипанового замка.

Они ждали, когда карета подъедет к воротам замка.

Лист вышел из двери со стандартной аристократической улыбкой на лице: «Спасибо, что приехали, мэм».

«Это твой фестиваль. Если бы твой отец не был на поле боя, он наверняка пришел бы отметить это событие лично». У мадам Мэри также была стандартная аристократическая улыбка.

Литтон стал выше, чем раньше.

Он выглядел худым, как палка, с очень простым выражением лица. Что касается внешнего вида, Лист определенно может выиграть у своего конкурента одной рукой.

Литтон повернул лицо, полное прыщей, и посмотрел на Листа: «Брат Лист, где твой дух?»

«Скоро увидишь».

«Я завидую своему брату. У него есть собственный дух, дух шипов. Он развился в горном хребте Торнса? Я слышал, что у хребта Торнса много шипов.

Лист услышал Литтона.

Он слегка приподнял брови.

Аннексия хребта Торнса едва ли запятнала Листа — в конце концов, это была прерогатива графа. Он не знал, намеренно или непреднамеренно это говорил Литтон, имея в виду отношения между хребтом Торнсом и Духом Шипов.

Лучше не зацикливаться на этом.

Он ответил с улыбкой: «Он появился на лугах рядом с замком. Я получил несколько новых видов шипов из пивного замка, и это ускорило его эволюцию».

Лист объяснил это небрежно.

Затем он сказал: «Все гости здесь. Мадам, Литтон, поднимайтесь, пожалуйста, на второй этаж. Банкет вот-вот начнется.

——

Ресторан располагался на втором этаже.

Дворяне собрались вместе, сидя в определенных положениях в соответствии со своими титулами и именами, болтая и ожидая напитков и блюд.

Горт, как ведущий банкета, встал и хлопнул в ладоши.

Когда голоса стихли, он начал говорить эмоциональным тоном: «Дамы и господа, спасибо, что пришли сюда, в Цветочный город, чтобы отпраздновать рождение духа шипов. Перед началом банкета пригласим главного героя сегодняшнего дня — духа шипов!»

Как только он закончил речь, вошел дворецкий Картер с ящиком, сделанным из нефрита

Он открыл коробку, и спящий дух проснулся, протер глаза, взмахнул крыльями и полетел прямо на плечо Листа. Не было похоже, что он полностью проснулся, и он зевнул.

«Вау.»

Он открыл рот и издал очень резкий звук.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть