— «Лао Цай, похоже, что руководители восьмого отделения Академии не допустили никакой ошибки. Этот гигантский змей действительно вполне силён.»
В канале связи прозвучал суровый голос, но только они знали в глубине души, что не просто считают этого гигантского змея сильным. Его способность к восстановлению слишком смешна. Его защита также довольно высока.
Этот раунд бомбардировки можно считать особенно жестоким, но этот змей смог легко противостоять ему.
— «Похоже, это очень могущественное существо.»
Лао Цай тихо вздохнул в центре управления своим космическим кораблем, а затем спокойно продолжил:
— «Но это все, все должны быть осторожны. Мы определенно можем убить этого змея.»
Сказав это, он собирался приказать всем немного рассредоточиться, а затем начать интенсивную атаку на змея на сверхдальней дистанции. Однако гигантский змей внезапно поднял голову и громко завыл.
Рев Фан Юня изменился после стольких эволюций. В прошлом это было похоже на сочетание рычания льва и мычания коровы. Оно было глубоким и пронизывающим, несущим в себе существенный удар.
Тем не менее, его рев стал более высоким и с добавлением слоев, как ревущие драконы и воющие тигры. Лицо Лао Цая и других учеников изменилось после того, как они услышали рев, который был переведен их инструментами.
Этот голос вызвал у них странное чувство подавленности.
— «Быстро выключите звуковой переводчик.»
После того, как Лао Цай приказал, он первым выключил инструмент, перекрывая пронзительный рев.
Это было только начало, Фан Юнь внезапно открыл рот и выпустил «бомбу из антиматерии» в один из космических кораблей. Из-за близкого расстояния черный шар прочно приземлился на один из семи линкоров.
Этот линкор успел вовремя активировать энергетический щит, а затем быстро развернулся, по-видимому, желая изменить свое положение. Из-за защиты энергетического щита линкор не был непосредственно разрушен Фан Юнем, но в процессе поворота его толкнул черный шар, заставив его потерять контроль.
— «Черт возьми, атакуйте!»
Лао Цай был поражен, сила атаки Фан Юня вызвала у него сильное потрясение, он взревел в канал связи, а затем быстро сократил расстояние между собой и Фан Юнем, одновременно выпустив дождь лазерных лучей.
Другой космический корабль также сделал то же самое движение.
К настоящему времени они уже поняли, что этот звездный змей действительно очень силен, он несравним со звездным зверем, выпущенным в охотничий список восьмым отделением Академии раньше.
— «Лао Цай, этот гигантский змей очень силен. Если я получу еще две или три предыдущие атаки, мой энергетический щит будет сломан.» — Сказал пилот линкора, который был первым атакован Фан Юнем. Информация, которую он передал, потрясла людей, которые ее услышали.
Другими словами, они не должны быть атакованы этой гигантской змеей три раза подряд, иначе их энергетический щит будет разрушен!
Линкор без энергетического щита не имеет шансов выжить перед таким ужасным существом.
— «Все, будьте осторожны!» — Напомнил всем Лао Цай, продолжая атаковать гигантского змея в центре строя, в то же время он продолжал летать вокруг, меняя свою позицию и не давая гигантскому змею взять на прицел его линкор.
Лао Цай и его товарищи по команде из отделения Седьмого неба Академии сакуры, и они считаются отличными студентами в этом отделении.
Мало того, что у них есть первоклассный космический корабль, но их навыки пилотирования, реакция, боевой опыт и физическая подготовка намного выше, чем у Драммонда.
Их космические корабль продолжали выполнять различные сложные и ловкие движения в космосе.
По сравнению с ними, боевые корабли класса Нортор и Эклипс, с которыми Фан Юнь сражался раньше, похожи на неуклюжую черепаху.
«Эти парни слишком маневренны.»
Фан Юнь боролся против Лао Цая и его команды в течение нескольких раундов, но он не использовал всю свою силу, потому что хотел проверить самые сильные способности этих парней. После борьбы с ними в течение десятков раундов, Фан Юнь получил приблизительное представление об их силах.
«Это неплохо, но вы все еще далеки от того, чтобы охотиться на меня!»
Во время боя он взломал систему одного из вражеских космических кораблей, после чего узнал причину и следствие случившегося. Он узнал об охотничьем списке. В то же время он также знал, что был внесен в этот список филиалом Академии Сакуры из восьмого неба.
— «Эй, так оно и вышло, другими словами, мне не будет скучно в следующем путешествии?»
Фан Юнь не заботился о вознаграждении, предложенном этими людьми. Он просто чувствовал, что следующее путешествие в космос не будет скучным. Он даже подумал, не следует ли ему позволить одному или двум из этих парней сбежать, позволив другим людям узнать о его маршруте и направиться в группы, чтобы напасть на него.
Хотя у него есть компания в виде гигантской черепахи, оба они не могут вести нормальные разговоры из-за отсутствия речевых органов. Этот вид путешествия слишком скучен, поэтому он часто глубоко погружается в свои мысли.
Если кто-то возьмет на себя инициативу, чтобы причинить им неприятности по пути, путешествие больше не будет таким скучным.
— «Ну, я думаю нужно с вами заканчивать.»
В дополнение к «бомбе из антиматерии», Фан Юнь также обладает навыком «Космический коллапс», и разрушительная сила этого навыка даже выше, чем у «бомбы из антиматерии».
Кроме того, есть «Аннигиляционная черная дыра» в качестве его козырной карты, но он с самого начала не воспринимал этих парней всерьез.
Бум!!!
Лазерный луч направился в сторону Фан Юня, который он отклонил луч помощью «космического барьера», сразу же после этого он активировал один из своих самых мощных навыков — «космический коллапс».
Космический корабль изначально был готов уйти после начала атаки, но не смог этого сделать. Последнее, что почувствовал пилот, это то, что он потерял контроль над своим линкором, прежде чем провалиться в темноту.
Снаружи видно, что пространство вокруг этого космического корабля начало сворачиваться, открывая еще более темную пустоту позади. Линкор сжимается до маленькой точки со скоростью, видимой невооруженным глазом, и в конце концов исчезает.
— «Он исчез?»
Увидев эту сцену, лидер команды Лао Цай широко раскрыл глаза от шока .
— «Что это за атака?» — Громко крикнул он.
— «Черт побери, Лао Ляна убили?»
— «Лао Лян! Лао Лян!»
В канале связи послышались нетерпеливые и слегка панические голоса, но ответа не последовало. Очевидно, Лоа Лян, которого они призывали, был убит способностью гигантского змея впереди.
— «Убейте это чудовище! Отомсти За Лао Ляна!»
В тот момент, когда прозвучал такой сердитый голос, оставшиеся боевые корабли быстро облетели гигантского змея, отчаянно атакуя его. Они больше не заботятся о своем предыдущем плане истощения звездного змея.
Бесчисленные лазерные лучи полетели в сторону гигантской змеи, но только один из них сумел приземлиться на нее.
Гигантский змей тут же полетел к линкору, который его ранил.
— «Эванс!»