Это было всем, что мог Гектор делать, чтобы уследить за происходящим. Вот туман был, вот его снова не было, и вот он здесь опять. Потом повсюду летела вода, за ней стекло, после лёд... и так постоянно, а полупрозрачный человек прорывался сквозь всё. Столько всего размылось, что он даже не был уверен, как к чему-либо из этого приблизиться, не говоря уже о том, что с этого была бы разница. Его инстинкты говорили ему нет.
Но также он чувствовал себя и против Тёмной Волны. Поэтому он пытался думать. Если бы Гарвель был в сознании, что бы он ему сказал делать? Наверно, то же, что и раньше. Быть терпеливым и ждать возможности. Быть готовым действовать, как только откроется возможность.
Но это предполагало, что возможность откроется. Пессимист в нём начинал побеждать. Было вполне ясно, что этот парень, Кастер Эгмонд, использует разрушение с Пан-Розум, знакомый звук был точным показателем, и против этого Гектор видел не много вариантов, кроме как убежать.
Чем он и занимался. Гектор держался с детьми Элрой, в основном просто для того, чтобы их не потерять. По крайней мере, казалось, что они знают куда идти.
Но тогда что-то тяжёлое пролетело над их головами, разгоняя туман по пути, и Гектор услышал, как это нечто врезалось в стену впереди. Ещё немного бега и они увидели, что это было.
Лорд Асад. Порванный до полусмерти. Сломанные кости торчали из плоти, дёргались и вправлялись, пытались восстановиться, пока сам он пытался встать. Его татуировки горели золотым светом, трясясь на теле словно пламя, пока шея с хрустом вставала на место.
— Двигайте! — Закричал Асад, и внезапно стена стекла отбросила Гектора и детей с пути Мародёра.
Кастер пропахал сквозь кварц и пробил Асадом стену. Стекло разлетелось во все стороны, но вместе с ним багряный блеск зацепил внимание Гектора.
Мешок был у ног Кастера. Тот самый, что мгновение назад был у Асада. Пара красных осколков высыпалась из него, но не было похоже, что полупрозрачный человек их уже заметил, ибо вместо них он продолжил наступать за Асадом. Вскоре появился лорд Элрой, притянув с собой бесконечный туман и шланг леденящего пламени.
В мгновение Гектор понял свою задачу. Он рванул к мешку и проскользил к нему, спешно толкнув выпавшие осколки обратно.
Встряска прервала его, достаточно сильная, чтобы Гектор разжал руки на секунду и три осколка отлетели от него. Они зазвенели в сторону Элроев, и Гектор вскарабкался на ноги, но вновь его прервали.
Лорд Димас пробился через потолок и ударился о землю настолько сильно, что стены потрескались. Гектор отлетел от ударной волны, кувыркнувшись в воздухе и сломав ногу об обломок. Он обнаружил, что оказался у другой стены и попытался подняться на одну коленку.
Осколок был у его ноги, понял он, бросил его в мешок и ковыляя побежал к зияющей трещине в стене перед ним. Он видел Димаса через неё, и ещё двух избавленцев. Элрои тоже были там, хотя и на безопасном расстоянии в стороне. Похоже, такое же послевкусие как получил Гектор от прибытия Димаса, они не получили. Эмили тоже держала один из осколков.
Довольно хорошо, чувствовал Гектор. Но был ещё один. Где?
Красное мерцание зацепило его взгляд, и Гектор увидел осколок у разрушенного дверного проёма, ведущего в направлении, откуда он пришёл. Пара незнакомых мужчин прибежали оттуда же, и их тут же разгромил импульс гравитации, разгромивший с ними дверной проём и кусок потолка.
Осколку придётся подождать, решил Гектор. Железное копьё материализовалось в его уже пустой метательной руке, оно вылетело из его руки, почти в ней не задержавшись, и полетело прямо в бок одного из противников Димаса.
Избавленец, казалось, не был слишком заинтересован копьём в своих кишках, наверно из-за того, что он был больше занят Димасом. Гектора это устраивало. Он использовал копьё как точку роста и добавил железа во всех направлениях, надув и растянув его вокруг торса мужчины и к его ногам.
Этого оказалось достаточно, чтобы он заметил. Состроив гримасу, он вырвал железо словно картон, после чего посмотрел в его направлении.
Гектор приготовился снова держать щит голой рукой, но видимый импульс гравитации вмешался, сбив мужчину с ног и толкнув прямо на неожиданно появившиеся ледяные шампуры.
Гектор мог бы потратить секунду на чувство облегчения, если бы Кастер не рванул обратно в комнату, преследуемый вихрем льда и тумана. Мародёр направился прямо на Димаса, и ему удалось в последний момент уклониться в сторону, лишившись половины ноги из-за разрушения.
Но, конечно, Димасу не требовалась нога, он поймал себя в воздухе, и теперь парил. Гектор увидел, как он сложил ладони вместе и мгновенно пространство вокруг Кастера видимо глазу исказилось, изогнувшись на него.
Туман Юсеффа замерцал и превратился в лёд, на мимолётный момент превратив полупрозрачного избавленца в снеговика.
Кастер, конечно, прорвался через это, но он не был и наполовину таким же быстрым, как раньше. Сперва Гектор не мог понять, что происходит. Разрушитель словно бежал под водой.
Комбинация разрушающей гравитации и замораживающих температур, похоже, сказались негативно, и не только на Мародёре. Даже с такого расстояния Гектор чувствовал эффект на себе — волну ослабляющего давления, грузом сказывающегося на нём, мешающую сгибать мышцы. Если бы он посмел приблизиться хоть немного ближе, то явно не смог бы и пошевелиться.
Кастер, тем не менее, всё ещё двигался. Медленный как сироп, но двигался. Снег и гравитация держались на нём. Кастер послал вперёд траекторию разрушения, но даже она казалась медленной. Похоже, он пытался задеть Димаса, но юный лорд Сиболт без труда уклонился.
Дети Элрой воспользовались возможностью, чтобы сбежать, и Гектор думал над тем, чтобы последовать. Но оставался последний кристалл. Он определённо не стоил его с Гарвелем жизней, но ему лишь требовалась возможность. И выглядело всё так, будто она сейчас появится. Мародёр отдалялся от осколков, направляясь к комнате в конце зала.
Гектор подождал ещё немного, позволив увеличить дистанцию с Кастером, и затем рванул за красным кристаллом.
Он достал его в тот же момент, как услышал сдвиг и треск песчаника над собой. Траектория разрушения вяло проелась через полоток и изогнулась над ним в пол и прилегающую стену. Его бы не ударило, но Гектор отдалился инстинктивно.
Осколок был у него. Он не помнил, как подобрал его, но вот, осколок был в его голой руке.
Коридор загрохотал вновь, и Гектору пришлось уклоняться от множества падающих обломков. Но грохот не прекратился. Он продолжался, и Гектор слышал стон стен вокруг.
Гектор увидел больше траекторий, медленно хлещущих вокруг него. Кастер полностью прекратил целиться в Димаса. И Гектор понял почему. Мародёр хотел занять Димаса и Юсеффа иной задачей, даже если для этого требовалось обвалить весь Зал Дюн им на головы.
Гектор знал, что должен двигаться. Он рванул за Элроями, но раньше, чем мог бы успеть сделать пять шагов, стена перед ним сдвинулась и взорвалась, осыпав его обломками. Щит принял большинство из них, позволив Гектору устоять в этот раз. Но хорошим это было не назвать, увидел он.
Мародёр уже был здесь, уже шёл сюда. И медленным он больше не казался.
Мозг Гектора сработал рефлекторно, и железная платформа выбросила его с пути Кастера. Но мужчина заметил. Ещё прежде, чем Гектор мог коснуться земли, он увидел огромную траекторию разрушения, оставленную ему Кастером. Раздвигающуюся волну. Практически стена. Слишком широкая и высокая, чтобы, уклониться от нё в воздухе.
Выбора не было.
Он поднял против неё щит. Щит изогнулся, исказился, разрушился и расплавился, белый, затем серый, затем чёрный, и затем не имеющий цвета вообще. Было невозможно это описать. Гектор даже не был уверен, видит ли он до сих пор, и есть ли у него вообще ещё глаза или мозг, чтобы воспринимать хоть что-то.
Было ли это чувством вообще? Болью? Нечто знакомое, но он не знал что.
Там, в прочем, было что-то ещё. Нет. Не что-то. Кто-то. Он чувствовал их здесь. Их присутствие. Двое — нет, трое. Три души зависшие здесь вместе с ним. Или — нет. Не вместе с ним. Просто, здесь. Где-то. Далеко. Но и близко. С ним, каким-то образом.
Одной из душ был Гарвель. Это Гектор смог почувствовать сразу. Он был дружелюбным, Гектор знал, как если бы это было его физической характеристикой, не отличимой от формы, температуры или веса.
— ‘Что ж, это ужасно,’ — прозвучал другой голос. Голос Чергоа, понял Гектор.
Если одной из этих душ была Чергоа, то второй, почти точно, была Эмилианна.
Гектор попытался говорить, но голоса у него не было... как и рта, если это имело значение. Поэтому он попытался думать. — ‘Что происходит?’
— ‘Я думаю, что мы испытываем гипер аномалию,’ — сказала Чергоа.
— ‘Что это означает?’ — спросил Гектор.
— ‘Не знаю. Я просто это придумала.’
Гектор покачал бы головой, если бы она у него была. Он начинал чувствовать семейное сходство.
— ‘Но это нормально, кстати,’ — продолжила Чергоа. — ‘Я уже такое видела.’
— ‘Правда?’ — спросила Эмили.
— ‘Нет,’ — ответила Чергоа.
Они все позволили секунде пройти в тишине, и Гектор услышал беззвучный вздох Эмили.
— ‘Можешь сказать нам что-нибудь полезное?’ — спросила юная леди Элрой.
— ‘Шутки полезные. Важно поддерживать настроение хорошим, где только возможно, знаешь ли.’
— ‘Я бы не назвала это шутками.’
— ‘Ауч.’
— ‘Чергоа.’
— ‘Ладно, хорошо, если хотите мою лучшую догадку, я бы сказала, что нас засосало в карманное измерение.’
— ‘Что?’ — сказал Гектор. — ‘То есть, как альтернативная реальность?’
— ‘Не совсем, нет. Но вроде того. Немножко.’
— ‘Что ты имеешь в виду?’ — спросил Гектор.
— ‘Не знаю. Слушай, я ведь сказала, что это догадка.’
— ‘Эгх...’
— ‘Иногда способности слуг сталкиваются странным образом и создают реально странное дерьмо. Вроде того, что мы видим сейчас. Может быть. А между Димасом и этим придурком Мародёром возможно, что пространственные искажения создали карманное измерение. То есть, это и делают использующие разрушение. Вроде того.’
— ‘Думаю, я понял, о чём ты,’ — сказал Гектор.
— ‘Да?’ — спросила Чергоа. — ‘Не мог бы тогда объяснить мне? Потому что я вполне уверена, что половина была полной чушью.’
Гектор смог ответить только тихим смехом. Он ценил её попытки удержать их от паники, но не был уверен, что это сильно помогает.
У Эмили был важный вопрос. — ‘Мы здесь застряли?’
— ‘Ух...’ — Чергоа долго молчала, прежде чем наконец ответить, — ‘Ага, наверно.’
Гектор и Эмили застонали в унисон.
Несмотря на это, однако, другой вопрос появился у него. — ‘Почему только мы четверо?’
— ‘Ух — ’
Другой голос вмешался. — ‘Осколки,’ — сказал Гарвель. — ‘Вы оба их держали.’
— ‘Гарвель!’ — воскликнул Гектор.
— ‘Привет...’ — Он звучал довольно шатким, теперь, когда Гектор прислушался.
— ‘Как ты вообще очнулся?’ — спросил Гектор.
— ‘Мм... не знаю.’
Гектор задумался на момент. — ‘И как ты вообще узнал, что мы с Эмили держали осколки?’
— ‘...И этого не знаю.’
— ‘Гарвель, давай. Ты у нас должен знать ответы на все вопросы.’
— ‘Эй, я был без сознания. Какое у тебя оправдание?’
— ‘Я, э. Ну, для начала, мне меньше нескольких тысяч лет.’
— ‘Тогда, может не нужно было рождаться так поздно.’
— ‘Вау, Гарвель.’
— ‘В любом случае, Гектор, я рад, что мы не мертвы, но заткнись на секунду. Что там было про карманное измерение?’
— ‘Ты слушал?’ — спросила Чергоа.
— ‘Тебя? Никогда. Я думал, что кто-то другой говорит.’
— ‘Мм. Кстати о придурках, почему ты спал на работе? То есть лень и тупость очевидные ответы, я знаю, но мне интересно, хочешь ли ты придумать какую-нибудь отговорку.’
— ‘Побочный эффект щита Гектора. Когда он использует его голыми руками, то его защита души увеличивается взамен на высасывание моих сил.’
— ‘Ясно. Где вы вообще такое достали?’
— ‘У сэндлорда по имени Хакк Наджир. Он поначалу не сильно стремился сотрудничать, но я рассказал ему о своей сестре и он дал щит в обмен на то, что я никогда вас не познакомлю. Очень любопытно.’
Это заставило Чергоа засмеяться.
Гарвель вернул разговор обратно на рельсы. — ‘Так, ты думаешь, что это карманное измерение? Верно?’
— ‘Вполне,’ — ответила Чергоа. — ‘Есть теория получше?’
— ‘Ну, «лучше» это сильное слово. Сильное, точное слово.’
— ‘Угу. Давай тогда, гений.’
— ‘Я думаю ты права. Это карманное измерение. И я думаю, что мы сейчас внутри осколков.’
— ‘Ага, я это уже вычислила,’ — сказала Чергоа.
— ‘Тогда жаль, что ты об этом не упомянула. Вся слава теперь моя.’
— ‘Всем наплевать.’
— ‘Гектору не наплевать. Да, Гектор?’
— ‘...Я не участвую в этом разговоре.’
Ожидаемо, разговор сорвался с рельс ещё на некоторое время. Жнецы двигались вперёд и назад, влево и вправо, и Гектор уже собирался прекратить слушать, когда вмешалась Эмили.
— ‘Это всё очень интересно,’ — сказала она, — ‘но как нам уйти отсюда?’
И оба жнеца заткнулись на мгновение.
— ‘Ну,’ — сказал Гарвель. — ‘Насчёт этого есть хорошая и плохая новости.’
— ‘Скорее как обычная и ужасная-настолько-что-её-можно-использовать-как-оружие новости,’ — поправила Чергоа.
— ‘Чудесно,’ — сказала Эмили. — ‘Давайте тогда с плохой.’
Оба жнеца вновь колебались, наверно решали, кто из них возьмёт право объяснить.
— ‘Давайте же,’ — поторопил Гектор. — ‘Расскажите нам.’
— ‘Ладно,’ — сказал Гарвель. — ‘Когда мы сказали, что застряли тут, мы именно это и имели в виду. Ничего не сделать, кроме как ждать, пока карманное измерение не разрушится само, выпустив нас.’
— ‘Ага,’ — добавила Чергоа. — ‘И ждать, возможно, придётся очень долго.’
— ‘КАК долго?’ — спросила Эмили.
— ‘Не знаю,’ — ответила Чергоа. — ‘Несколько часов, если повезёт. Несколько десятилетий, если нет.’
— ‘ДЕСЯТИЛЕТИЙ?!’ — одновременно сказали Гектор и Эмили.
— ‘Но для этого мы должны быть абсурдно невезучими,’ — сказал Гарвель.
— ‘Мы КАК РАЗ абсурдно невезучие!’ — отметил Гектор.
— ‘Та, я уверен, что слишком много времени не займёт,’ — сказал Гарвель. — ‘Хотя, даже если и займёт, может это даже хорошо.’
— ‘С какого чёрта тут взяться чему-то хорошему?’ — спросила Эмили.
— ‘Синхронизация душ,’ — ответила Чергоа. — ‘Очевидно, это будет адово скучно, но позволит нам безопасно усилить силу наших душ в относительно короткий промежуток времени.’
— ‘Короткий?’ — Эмили звучала сбитой с толку. — ‘Ты только что сказала, что могут пройти десятилетия!’
— ‘Да, здесь могут,’ — сказала Чергоа. — ‘Но там? Не настолько много.’
— ‘Я не понимаю.’
— ‘Время и пространство как булка с маслом,’ — сказала Чергоа. — ‘Когда булка очень большая, то масло размазано очень тонким слоем. А когда булка очень маленькая, приходится выкладывать всю тонну масла на неё.’
— ‘...А нельзя просто использовать меньше масла?’ — спросил Гектор.
— ‘Нет, понимаешь, количество масла постоянно.’
— ‘...С чего ему быть постоянным?’
— ‘Слушай, я не говорила, что эта метафора идеальна. Смысл в том, что здесь время гораздо быстрее.’
— ‘Я думала, что время замедляется у чёрных дыр,’ — сказала Эмили.
— ‘Это не чёрная дыра,’ — возразил Гарвель. — ‘Чёрные дыры создаются плотной материей. Я не думаю, что тут вообще есть материя. Только пространство.’
— ‘Оу.’
— ‘А ещё, если бы мы были в чёрной дыре, то наверняка были бы мертвы.’
— ‘Мы УЖЕ мертвы,’ — заметила Чергоа.
— ‘Супер слишком мертвы, тогда уж.’
— ‘Красноречиво.’
— ‘П-постойте,’ — сказал Гектор. — ‘Вы разве не сказали, что ещё есть «нормальная» новость?’
— ‘Ага, это она и есть,’ — сказал Гарвель. — ‘В теории, вы с Эмили станете значительно сильнее в этом месте. Если мы не сойдём с ума.’
— ‘Та, не сойдём,’ — заверила Чергоа. — ‘Не вчетвером. Если бы каждый из нас был один и не был бы способен общаться друг с другом, было бы иначе. Тогда нам был бы пиздец — то есть, эм, конец. Эмилианна, закрой уши. Гектор, ты тоже.’
Гарвель засмеялся. — ‘За уши Гектора можешь не волноваться. Знаю, по нему так не скажешь, но у него тотально грязный лексикон.’
— ‘Да неужели?’
— ‘О да. Постоянно бросает слова на п и е.’
— ‘Гектор!’ — воскликнула Чергоа. — ‘Как ты смеешь! Так лорды себя не ведут, если ты не знал.’
Гектор решил проигнорировать эту долину споров. В любом случае, нечто иное беспокоило его, а жнецы ещё об этом не сказали. По факту, у него начало появляться чувство, что они этого даже не понимают. — ‘...Вы, ребята, не забыли ничего объяснить?’ — спросил он.
— ‘Ты о чём?’ — спросил Гарвель.
Нежели ответить, Гектор ждал Чергоа. И когда она тоже не ответила, он услышал тихое хихиканье Эмили.
— ‘Они забыли,’ — сказала Эмили.
— ‘А, ты тоже поняла?’ — сказал Гектор.
— ‘Конечно.’
— ‘Поняла что?’ — спросила Чергоа. — ‘Что мы забыли?’
Теперь и Гектор немного засмеялся. — ‘Это довольно забавно.’
— ‘И точно. А Гарвель с тобой тоже постоянной такой же самодовольный, как Чергоа со мной?’
— ‘Ага. Постоянно хвастается, как много он знает.’
— ‘Ха.’
Оба жнеца заговорили разом. — ‘Хватит, вы двое.’
— ‘Говорите уже,’ — продолжил Гарвель.
— ‘Серьёзно,’ — добавила Чергоа.
— ‘Хмм,’ — прогудела Эмили, всё ещё немного хихикая. — ‘Должны ли мы им рассказать?’
— ‘Думаю да,’ — сказал Гектор. — ‘Мы наверно... будем вечность ждать, прежде чем они сами поймут.’
Это выудило из Эмили больше смеха.
— ‘Я рад, что вы оба наслаждаетесь собой,’ — сказал Гарвель. — ‘Уже закончили?’
— ‘Пара настоящих сволочей, эти наши слуги.’
— ‘В этом, кстати, есть смысл,’ — сказал Гектор. — ‘Ну, то, что они об этом не думают. Они же постоянно так говорят.’
— ‘О, это правда,’ — согласилась Эмили.
— ‘Может уже расскажете?’ — сказал Гарвель. — ‘Это уже просто нелепо.’
— ‘Ладно, ладно,’ — начал Гектор. — ‘Я понял всё, что вы сказали, более-менее. Карманное измерение или что угодно там. Здесь ни тел, ни материи. Только наши разумы. Верно?’
— ‘Да?’ — сказал Гарвель.
— ‘И, эм, я понял, что мы можем слышать ваши мысли, ребят. Вы жнецы. Вы можете, эээ, общаться с душами напрямую или как там. В этом есть смысл.’
— ‘Угу?’ — сказала Чергоа.
— ‘Но тогда... почему мы с Эмили слышим друг друга?’
— ‘О, ну, это...’ — Гарвель просто замолчал.
Гектор ждал, но жнец не закончил. — ‘...Гарвель?’
— ‘Э.... хмм.’ — Гарвель замолчал вновь. — ‘Вообще-то, это отличный вопрос.’
Чергоа тоже вклинилась в разговор, — ‘Эм... да. Хм. Вы двое не должны слышать друг друга. Ваши души не связаны вместе. Вы оба должны слышать меня с Гарвелем, но определённо не должны слышать друг друга. Это... реально странно.’ — И она прождала ещё секунду. прежде чем добавить очередное, — ‘Хм.’
— ‘Я не пойму, они действительно не знают,’ — сказал Гектор, — ‘или просто прикалываются над нами, опять.’
— ‘Думаю, они это серьёзно,’ — сказала Эмили. — ‘Они бы не стали специально прикидываться невеждами.’
— ‘А, думаю ты права.’
— ‘Хмм,’ — прогудел Гарвель. — ‘Не нравится мне, как они внезапно сдружились.’
— ‘Мне тоже,’ — согласилась Чергоа. — ‘Было ошибкой позволять нашим слугам встретиться. Мы должны отпустить их и начать сначала.’
— ‘Хорошая мысль.’
— ‘Значит, в общем,’ — сказал Гектор, — ‘вы двое совсем не представляете, что происходит?’
— ‘А, должно быть это всё осколки,’ — ответил Гарвель.
— ‘Ты просто собираешься скидывать всю вину на осколки, не так ли?’ — спросил Гектор.
— ‘Это единственное объяснение, серьёзно. Тупая душе-катализаторная чушь. Интересно, хотя бы Корвас понимает, как они работают? Ставлю на то, что он только притворяется, будто понимает.’
— ‘Потому что так бы поступил ты?’ — съязвил Гектор.
— ‘Да, чёрт возьми. Городить чушь очень ценное умение, мой друг.’
— ‘Так у вас, ребят, нет даже теории?’ — спросил Гектор.
— ‘Не совсем,’ — сказала Чергоа. — ‘А что? Хочешь сказать, что у вас, двух щенков, есть?’
— ‘О, эм, нет,’ — сказал Гектор. — ‘По крайней мере, у меня нет.’
— ‘Мы просто дразнили вас за то, что вы забыли что-то объяснить,’ — сказала Эмили. — ‘Мы не думали, что это не было объяснением.’
— ‘Хмм,’ — вновь прогудел Гарвель. — ‘Ну, похоже, мы тут задержимся. Мы должны себя чем-нибудь занять. Как дела, младшая сестрёнка?’
— ‘О, всё хорошо. За исключением всего связанного с мы-опять-чуть-не-умерли, последние дни были замечательными.’
— ‘Мм. Эмили, а ты как?’
— ‘Э... сбита с толку.’
— ‘Чудесно. Кто-нибудь желает поиграть? Я загадал число между один и шестьсот миллиардов. Подумайте перед ответом. Мы не спешим.’