↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хитрый Император и Императрица – Укротительница Диких Зверей
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 373. Закатить Истерику от Ревности

»

Хун Фан всегда был очень проницательным человеком в жизни. Согласно его договоренностям, ему нужно только подождать, пока принц Хоу Хун не станет королем, и тогда все будет гладко. К тому времени даже его брат не сможет противостоять ему, потому что у него будет свой собственный дворянский титул.

Но судьба любит играть с человеком, он ничем не отличается. Средний возраст, время, когда человек должен быть на самом высоком уровне, немного отличался от того, что представлял себе Хун Фан. Он не только потерял свою должность Королевского Наставника, но теперь ему также приходится убегать, чтобы умолять Не Фэн Хана вернуться из-за того, как свирепствовали животные после инцидента в Черной Долине. Здесь просто слишком много свирепых зверей, беснующихся в степных лугах, что делает его чрезвычайно опасным для гражданских и солдат. Только в этом месяце во время противостояния погибло более четырех тысяч солдат. Тяжелая потеря для любой армии за такое короткое время.

Как главнокомандующий, Хун Фан мог бы просто вызвать этого проклятого генерала Волка Тигра обратно в бой. Простого приказа было бы достаточно. К сожалению для него, когда он это сделал, сам человек ответил только больным письмом…

«Кто поверит в эту ложь?» Ни он, ни Хун Фан, это точно. «Человек, который может выпить целую бочку вина и проглотить десять фунтов говядины за один присест, был болен? Это просто смешно!»

Закатив глаза на письмо, Хун Фан понял, что должен лично отправиться в базовый лагерь Армии Волка-Тигра. Именно он первым оскорбил этого человека, поэтому только он может спасти эти отношения.

Прибыв на базу и обнаружив палатку, о которой шла речь, он сразу же почувствовал резкий запах лекарств в носу после поднятия жалюзи: «Генерал Не, я действую от имени Его Высочества Четвертого Принца и остальных наших сверстников, чтобы навестить вас».

Как бы разум Хун Фана ни говорил ему, что это должно быть притворство, но запах и нездоровый вид, исходящие от этого Не Фэн Хана, не были ложью. Даже он начал сомневаться, было ли это актом или нет.

-Я побеспокоил командира. Как жаль, что я подхватил лихорадку и не могу присоединиться ко всем в Флаг город. Идеально соответствуя своим словам, генерал Не сопровождает это жестким кашлем, чтобы показать, насколько серьезно он болен.

Говоря об этом, Не Фэн Хан действительно заболел «болезнью». Проблема была в том, что его форма болезни была не от тела, а от сердца.

Естественно, источник всех этих проблем был благодаря Йе Хуан Юй.

С тех пор как Лин Юэ в последний раз приезжала сюда, переодетая женщина стала очень странной с точки зрения поведения и ее отношения к нему — она ушла с поста его личной помощницы, используя свою сыпь в качестве оправдания.

Представьте, что вас так долго сопровождают, а потом вдруг снова оставляют в покое, даже Не Фэн Хан не может оставаться в порядке после этого. Поэтому у него был серьезный недостаток сна по ночам.

И это еще не все. Помимо деловых вопросов, Йе Хуан Юй отказалась бы видеть самого этого человека в их личные часы. Это было доказано тем, как быстро она отворачивается, как только замечает его в лагере.

После долгого времени этого взад и вперед, Не Фэн Хан, наконец, застрял в подавленном состоянии. И поскольку письмо Хун Фана пришло в такое ужасное время, добавьте к этому плохой прием, который был раньше, генерал решил, что он мог бы пройти весь путь и притвориться, что он физически болен, будучи по-настоящему «больным» внутри.

Когда дело доходит до игры в «больного», надо сказать, что этот Не Фэн Хан обладал большим мастерством в этом.

Это было то, чему он научился в детстве. Всякий раз, когда его старик меньше хотел научить его после того, как он раздражал старика, Не Фэн Хан просто притворялся больным, утверждая, что его отец вызвал это. А поскольку он был единственным наследником и единственным ребенком мужского пола в Доме, это мгновенно разозлило бы всех женщин-обитательниц поместья, заставив их клеветать на лорда перед залом предков. Для такого эффекта толпы даже его старик ничего не мог сделать.

Поэтому по этому случаю Не Фэн Хан намеренно вызвал повара на кухню, чтобы устроить шоу. Чтобы быть ясным, повар может проделать прекрасную работу по приготовлению лекарства, но для того, чтобы получить то, что он хотел, Не Фэн Хан умолял парня испортить партию так ужасно, что Йе Хуан Юй не может сказать «нет», чтобы взять на себя ответственность.

Конечно же, план сработал идеально. Сначала Йе Хуан Юй все еще неохотно соглашалась, но, увидев, насколько неуклюжими были все вокруг нее и как сгорел горшок с лекарством, она может только смириться со своей судьбой.

Чтобы снова видеть свою любимую каждый день, генералу Не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. Просто его сердце больше не может выносить потери этой выгоды. Итак, что же он сделал? Продолжать, конечно, действовать!

-Генерал, пора принимать лекарство.

Как и в последние пару дней, Йе Хуан Юй лично принесла лекарство с кухни. Но в отличие от предыдущих раз, она была потрясена, обнаружив Хун Фана также внутри палатки.

Быстро опустив голову, замаскированная женщина явно нервничала, так как действие этих таблеток начинало ослабевать. Это означало, что сыпь на ее лице почти вернулась к норме.

-Йе Хуан, ты здесь! Поторопись, проходи, — в соответствии с приходом женщины, этот “непрекращающийся” кашель только усилился, как будто он страдал от болезни.

«Как мастер боевых искусств, как его тело может быть таким плохим?»

В то время как Хун Фан что-то бормотал, нахмурившись, с одной стороны, Йе Хуан Юй могла только взять себя в руки и поднести чашу с лекарством к генералу.

-Жарко, — поджав губы, тон Не Фэн Хана был буквально тоном ребенка-мужчины, хандрящего по отношению к их смотрителю.

Беспомощная против этого крика, Йе Хуан Юй может только подчинить своего пациента и начать дуть на него.

Увидев, насколько близки оба мужчины, лоб Хун Фана тут же сморщился в морщинистый узел. Он никогда не ожидал, что этот Не Фэн Хан будет таким бесстыдным и осмелится начать флиртовать перед публикой. Но именно тогда, когда он недовольно нахмурился, Хун Фан внезапно обнаружил что-то в мочке уха переодетой женщины.

Белая и нежная, она была похожа на жемчужину, ничем не отличающуюся от жемчужины женщины. Затем перевел взгляд на кожу, она была аккуратной и светлой, ни одной поры не было видно. И еще эти ресницы. Хотя это и не то, что вы называете несравненной красотой, но по сравнению с лагерем, полным крепких мужчин, это было особенно привлекательно.

Сейчас нетрудно представить, что, если бы это лицо не было запятнано этими гротескными высыпаниями и шишками, этот изящно выглядящий парень был бы вполне симпатичным человеком.

Хун Фан, может, и не увлекался мужчинами, но даже он должен был признать это. Проведя более половины из своих тридцати лет жизни в армии, он тоже испытал бы искушение, если бы ему бросили красивого подчиненного.

Бормоча про себя: «Неудивительно, что этот парень связался там со своими людьми».

Без ведома Хун Фана, его изучающий взгляд только что был полностью пойман самим человеком и считался большим оскорблением.

Это чувство ничем не отличалось от чувства ребенка, узнавшего, что его любимая игрушка была желанной для другого плохого ребенка.

Тяжело хмыкнув, Не Фэн Хан намеренно ясно высказал свою точку зрения, чтобы привести человека в чувство: «Я недавно слышал, что на равнинах прерий не очень безопасно. Генерал, я предлагаю вам немедленно вернуться, я уверен, что есть много вещей, ожидающих вашего одобрения». Граничащая с грубостью, Не Фэн Хан выгоняет этого человека несмотря на то, что он имеет более низкий ранг.

Если бы это было в обычный день, Хун Фан пришел бы в ярость, если бы кто-то посмел так с ним разговаривать. К несчастью для него, именно ему здесь нужна услуга. Неважно, сколько обиды ему пришлось проглотить, он может только переварить ее.

-Генерал Не, я знаю, что мои приготовления не были идеальными раньше, но Северо-Западные равнины не могут быть без вас. Линия фронта в настоящее время несет тяжелые потери, я уверен, что вы не хотели бы, чтобы ваши бывшие товарищи погибли напрасно, не так ли? Я пришел на этот раз, чтобы попросить, нет, я умоляю генерала Не вернуться со мной, чтобы продолжить обсуждение плана борьбы со зверями, свирепствующими на нашей земле, — теперь это то, что вы называете речью. Если бы это был обычный солдат, они, несомненно, были бы тронуты до слез.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть