↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Cтратегия выживания зомби-сестры
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 927

»

Линь Цяо в замешательстве отступил назад и попытался пройти вперед. Однако результат оставался тем же самым; она не могла пойти дальше.

Что, черт возьми, происходит!

Она нахмурила брови и стояла у калитки, скрестив руки на груди и размышляя о том, что именно произошло сегодня. Раньше она не могла дойти до ворот, но теперь смогла. Должно быть, что-то вызвало эту перемену. Что же это было?

Она невольно подняла руку, чтобы почесать подбородок, а затем повернулась, чтобы посмотреть на дом у Чэнъюэ.

Два человека посетили у Чэнъюэ, а затем он и его дочь спустились вниз со второго этажа. Таковы были все произошедшие перемены.

Когда она посмотрела на дом, в ее глазах мелькнул огонек света.

Была ли у Чэнъюэ причиной того, что она внезапно появилась в доме? Была ли какая-то связь между ней и ним? Может быть, потому, что у них был интимный физический контакт?

В конце концов, ее нынешнее состояние никак нельзя было объяснить здравым смыслом.

Линь Цяо хотела знать, правда ли то, что она думает сейчас. Поэтому она быстро вернулась к двери, открыла ее и вошла. Тем временем тайный стражник растерянно смотрел на дверь, гадая, не играет ли за ней маленькая принцесса.

Она вошла в гостиную и посмотрела на У Юэлина, который все еще играл с кроликом на диване, затем повернулась и пошла на кухню. Стоя возле кухни, она смотрела на мужчину, который был занят приготовлением пищи.

Она на мгновение задумалась, а потом решила подождать, пока у него будет время.

У Чэнъюэ был лидером базы, поэтому его дом был оснащен самыми передовыми инструментами. Его кухня была переделана, дополнена новейшей плитой на дровах. Плита была очень энергоэффективной. Ядро четвертого уровня, работающее на огне, могло бы прослужить нормальной семье три месяца.

Линь Цяо стоял у кухонной двери и смотрел на человека, который был самым могущественным существом на базе. Она видела, как он мастерски налил немного масла в кастрюлю, бросил в нее немного чеснока и подождал, пока чеснок выпустит свой аромат, прежде чем налить овощи и начать их жарить.

Он был высок и строен, на нем был бело-голубой решетчатый фартук. Он был спокоен и сосредоточен. Его губы, которые всегда кривились в слабой улыбке, теперь были плотно сжаты.

Его атмосфера стала мирной, даже делая его похожим на великого домашнего мужа.

Линь Цяо почувствовал аромат овощей, обжаренных в растительном масле. С того места, где она стояла, она могла видеть одну сторону тела у Чэнъюэ. Лямки фартука подчеркивали красивую форму его талии.

Она спокойно смотрела на его стройные ноги и округлую попку, гадая, будет ли эта попка приятно ощущаться в ее ладони. Он выглядел таким круглым и полным, что должен был быть довольно упругим…

Внезапно она осознала, что у нее возникли неуместные мысли… она сохраняла спокойствие, но подняла глаза на его точеную челюсть. Красивые линии губ и носа придавали ему обаятельный вид.

В то время как линь Цяо с большим интересом наблюдала за мужчиной, тот резко обернулся и посмотрел на нее, его глаза светились тусклым, странным светом.

Линь Цяо заметил многозначительную улыбку на его лице.

Она закатила глаза, чтобы посмотреть на потолок, затем подняла руку и коснулась своего носа. Затем она повернулась и вышла из кухни, словно убегая от чего-то.

Быть пойманным подглядывающим за кем-то может быть довольно неловко!

Но вскоре она избавилась от этого смущения. Она не подглядывала за ним. Она смотрела на него! Почему она чувствует себя виноватой?

Она смотрела прямо на него, и он давно должен был это почувствовать.

Как только она ушла, у Чэнъюэ вышел из кухни и поставил дымящуюся тарелку с едой на стол, затем повернулся и вернулся обратно. Через пару минут он принес еще одно блюдо.

Линь Цяо подошел к у Юэлин и сел рядом с ней. Девочка мгновенно почувствовала ее и двинулась к ней.

‘Лин-Лин, тебе нравится Папина еда ?— спросила она мысленно у девушки.

У Юэлин услышала голос Линь Цяо из своего сознания и кивнула в ответ.

— У папы очень вкусная еда.’

— Да? — Линь Цяо улыбнулся, — к сожалению, я не могу попробовать его еду.’

Все, что раньше казалось ей вкусным, теперь стало для нее несъедобным. Это была большая потеря для нее, хотя она никогда не была большой едокой.

Вскоре у Чэнъюэ приготовил три блюда, суп и две миски риса. Он поставил еду на стол, затем поставил бокал белого вина слева от себя, без тарелки и палочек для еды.

“Лин Лин, иди сюда ужинать.— Он налил вина и поставил бутылку на стол. После этого он снял фартук, разговаривая с у Юэлинем. Затем он сказал невидимой даме, которая стояла рядом с у Юэлинем: «я знаю, что ты не ешь приготовленную пищу. Ты ведь еще можешь выпить вина, правда? Хотя я не знаю, можешь ли ты что-нибудь попробовать.”

Затем он увидел, как у Юэлин подошла к столу, подняв одну руку вверх, как будто она держала чью-то руку. Она действительно кого-то обнимала.

Проводив у Юэлина до кресла, Линь Цяо выдвинул стул перед бокалом вина и сел.

У Чэнъюэ сел и первым делом подал дочери тарелку супа. Когда девочка доела суп, он взял палочки для еды и положил немного еды в маленькую пустую миску перед миской риса у Юэлина. Он позволил девочке есть ее собственными палочками вместо того, чтобы кормить ее.

У Юэлин поспешно воспользовалась своими палочками, но все же попыталась есть самостоятельно. Линь Цяо взял бокал с вином и сделал глоток, чтобы дать понять у Чэнъюэ, что она здесь.

Конечно, она ничего не могла попробовать на вкус. Вино показалось ей простым на вкус, как вода.

За ужином никто не разговаривал. У Чэнъюэ и у Юэлинь спокойно закончили свою еду под наблюдением Линь Цяо, которая допивала вино глоток за глотком, а затем начала пить озерную воду из своего пространства.

После ужина у Юэлин аккуратно положила палочки на стол и направилась к кухонной двери. У Чэнъюэ быстро и аккуратно прибрался на столе и поставил посуду в раковину, затем положил небольшой пучок вымытых овощей на маленькую тарелку, вынул ее и передал у Юэлиню.

У Юэлин взял овощи, затем быстро подошел к кролику, который лежал на диване, и начал его кормить. После этого у Чэнъюэ повернулся и вернулся на кухню мыть посуду.

Линь Цяо посмотрел на мужчину, затем на У Юэлина. Она не могла отделаться от ощущения, что он был и матерью, и отцом для маленькой девочки, и прекрасно справлялся со своей работой.

Ей не нравилось, что он преследует ее, но, говоря объективно, он был красивым, способным, великим семьянином, у которого было совершенное тело. Честно говоря, он был хорошим парнем, чтобы жениться.

К сожалению, она не собиралась заводить отношения, не говоря уже о замужестве. Ей нужно было только хорошо заботиться о своей семье и базе.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть