↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Cтратегия выживания зомби-сестры
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 404

»

Когда они оба начали купаться, Линь Цяо отошел в сторону и продолжал ждать. Вскоре мальчик-зомби вернулся с железным ведром, которое было еще выше его самого, носили на голове.

Лязг!

Линь Цяо наблюдала, как он громко поставил пустую канистру из-под бензина перед ее лицом.

Почувствовав сильный запах бензина, Линь Цяо почувствовал себя плохо. “Ты ведь не вылил весь газ из него, правда? …”

Мальчик-зомби с потрескавшимся ртом растерянно посмотрел на нее, словно говоря глазами— «Ты же не говорила мне держать в ней «воду» … эта «вода» была вонючей и жирной… зачем мне ее держать? .. ’

Линь Цяо не знал, что сказать. Глядя в невинные глаза мальчика-зомби, она прикрыла лоб рукой.

“Ладно, ладно, все в порядке… в следующий раз не выливай такую вонючую воду, ладно? Принесите его мне. Мне это нужно” — линь Цяо вздохнул и сказал ему.

Мальчик-зомби даже вымыл это ведро, так как в нем все еще оставалось немного воды.

— Рев… — ответил мальчик-зомби. — Понятно.’

После этого линь Цяо протянул руку, чтобы взять железное ведро, а затем вспыхнул в ее пространстве. Наполнив ведро, она вернулась обратно.

Мальчик-зомби уставился на большое ведро с водой, его темные глаза ярко светились.

“Тебе нужно раздеться, прежде чем садиться в машину. Вы меня понимаете?— сказал Линь Цяо.

«Сними свою одежду»? И что это значит?

Мальчик-зомби смущенно посмотрел на нее.

Линь Цяо снова вздохнул и снял с него одежду. Она дала ему эту одежду в последний раз перед отъездом, и она уже была грязной. Теперь она чувствовала, что должна научить своих зомби стирать одежду!

Раздев мальчика-зомби, Линь Цяо указал на железное ведро и сказал: “Хорошо, залезай.”

Хлоп!

С этими словами мальчик-зомби немедленно прыгнул внутрь.

— Слава богу, я достаточно быстро уклонился, иначе бы вы меня намочили, — сказал Линь Цяо, который проворно отступил в сторону, мальчику-зомби, который теперь полностью промок в ведре.

Мальчик-зомби был слишком мал ростом. Он мог высунуть голову из воды, стоя, но как только он сел, он был полностью пропитан водой.

Однако ему было все равно, поскольку зомби все равно не нужно было дышать.

Линь Цяо ждал полтора часа, пока все лидеры зомби вернутся.

Эти зомби-лидеры привезли с собой всевозможные ведра, но, к счастью, ни одно из них не было сделано из железа, а только пластик и дерево. Некоторые ведра были даже почти запечатаны, и в них были только маленькие отверстия.

Линь Цяо разрезала их своими когтями, чтобы эти зомби могли сидеть.

Наблюдая, как зомби-старик поставил перед ней большое деревянное ведро, Линь Цяо с удивлением спросил: «Где ты нашел такое огромное деревянное ведро?

Разве до апокалипсиса люди еще пользовались деревянными ведрами?

Линь Цяо внимательно посмотрел на ведро, а затем продолжил в шоке: “я думаю, что это антиквариат… он выглядит очень старым.”

«Но даже антиквариат теперь ничего не стоит», — подумала она.

Она наполнила все ведра, а затем сказала зомби, чтобы они сняли свою одежду и сели в ведра.

Зомби-старик снова начал делать странные вещи, когда настала его очередь спускаться в воду. Линь Цяо смущенно посмотрел на него: “Почему ты смотришь на меня? Снимай свою одежду!”

Старик-зомби некоторое время пристально смотрел на нее, затем огляделся, как будто пытался что-то найти. Не найдя того, что искал, он повернулся и бросился прочь.

Линь Цяо смущенно смотрел, как он убегает, а затем вернулся со стулом. Она просто не знала, что сказать в этот момент.

“Просто скажи мне в следующий раз, когда тебе понадобится стул… — Линь Цяо беспомощно посмотрел на него.

Старик-зомби не обратил на нее внимания. Когда она наполнила его ведро, он перенес стул на другую сторону лестничной клетки, затем вернулся с пустыми руками и потащил туда деревянное ведро.

Линь Цяо увидел, что он оттащил ведро за стену, затем медленно снял одежду, обнажив свое тощее тело. После этого он аккуратно сложил свою одежду и положил ее на стул.

Возможно, он почувствовал, что линь Цяо наблюдает за ним. Он бросил на нее быстрый взгляд, затем повернулся и показал ей свою сморщенную задницу. Затем он шагнул в деревянное ведро и сел.

Линь Цяо посмотрел на него, чувствуя себя действительно безмолвным.

‘Ты же только принимаешь ванну! Почему ты все так усложнил? Разве ты забыл, что ты зомби? Дедушка-зомби! — подумала она.

Вернувшись в свое пространство, собака-зомби провела некоторое время, оглядываясь после того, как линь Цяо оставил здесь миску с водой, а затем подтвердила, что там никого не было. Только после этого он медленно поднялся с земли и приблизился к миске с водой.

Его привлек запах воды.

Он высунул язык, лизнул воду и на секунду замер. Потом у собаки загорелись глаза.

— А? Энергия!’

Он лизнул снова и обнаружил, что энергия была реальной. После этого он уткнулся головой в миску и начал жадно глотать.

Снаружи Линь Цяо наблюдал, как все зомби садятся в свои ведра, затем повернулся и пошел вниз. Там она увидела Лин Венвен и миссис Лин, стоявших в коридоре и, казалось, ожидавших ее.

Увидев выражение их глаз, Линь Цяо понял, зачем они пришли. Она подошла к ним и направилась в другую комнату.

Лю Цзюнь прибрался во всех комнатах на пятом этаже, пока ей больше нечего было делать. Так что теперь все номера на этом этаже были чистыми.

“Только двое из вас? Я думал, что Лин Фенг и другие тоже придут. Следуйте за мной…” — сказал Линь Цяо.

Лин Венвен и миссис Лин переглянулись и последовали за ней в эту комнату. Когда все вошли, Лин Венвен закрыла за собой дверь.

Линь Цяо указал на два дивана в комнате, затем подтащил деревянный стул для себя, чтобы сесть. Миссис Лин и Лин Венвен сидели на диванах. Оба они были напряжены, выглядя довольно нервными и беспокойными.

Линь Цяо лишь мимоходом присел на стул, глядя на них двоих.

Лин Венвен и миссис Лин сели и смотрели на нее, не зная, что сказать. Поскольку они не начали разговор, У Линь Цяо не было другого выбора, кроме как сделать это самой.

“Разве у тебя нет ко мне вопросов?— сказала она.

Госпожа Линь только посмотрела на Линь Цяо с сомнением, так как еще не была в этом уверена. Пока она молчала, Лин Венвен сказала: «… Вы должны знать, о чем мы хотим вас спросить.”

“Да, но я не уверен, что ты мне поверишь, — сказал Линь Цяо.

Линь Вэньвэнь выпучила глаза, когда она с нетерпением посмотрела на Линь Цяо и спросила: «Так… это правда? Ты действительно вернулся?’

Она произнесла эти слова не вслух, а про себя. Она знала, что линь Цяо слышит ее.

Линь Цяо взглянул на нее, но не сразу ответил на эти вопросы. Вместо этого она повернулась к госпоже Линь и мягко спросила:”

Госпожа Линь посмотрела на нее и внезапно обнаружила, что в глазах Линь Цяо тоже появилось некоторое предвкушение. Она не могла не почувствовать легкую сердечную боль, когда кивнула.

Как она могла забыть об этом? Если бы этот человек, стоящий прямо перед ней, действительно был ее старшей дочерью, как бы она себя чувствовала? Она будет страдать, если ее семья не поверит ей.

Думая о том, как линь Цяо, возможно, чувствовал себя в последнее время. Миссис Лин стало грустно, и ее глаза покраснели.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть