Линь Цяо, который был на крыше, обучая мальчика зомби писать, внезапно почувствовал что-то, прежде чем кто-то появился рядом с ней. Это был пожилой зомби, зомби номер семь.
— Рев … — послышался глубокий голос пожилого зомби.
‘Там люди есть.’
Линь Цяо велел группе зомби называть людей не «жертвами», а «людьми». Итак, пожилой зомби использовал эти два слова, чтобы сообщить ей о том, что он почувствовал.
Линь Цяо сначала была озадачена, но потом подняла голову и обнаружила, что он держит руку за своим телом, а другой рукой указывает на то место, которое он охранял.
Это была дорога к морскому городу.
Линь Цяо закрыла глаза и попыталась почувствовать, но ничего не почувствовала. Потом она встала с закрытыми глазами и глубоко втянула носом воздух в ту сторону.
Через две минуты она открыла слегка светящиеся глаза.
Она думала, что юань Тяньсин и его люди могут вернуться, но, тщательно принюхавшись, она обнаружила, что эти люди были группой незнакомцев. Она не чувствовала запахов Юань Тяньсина, Ду Юаньсина и других немногих.
— Дедушка, иди останови их, — сказала она зомби номер семь, — помни, отпугни их, но не причиняй им вреда … Эх, подожди!”
Она планировала отправить пожилого зомби, чтобы отпугнуть этих людей и заставить их избегать этого района. По какой-то причине, она чувствовала, что было бы лучше не позволить Лин Фенгу и другим встретить этих людей.
Однако, прежде чем она закончила говорить, она почувствовала другую группу людей позади первой группы.
— Ладно, две группы людей. В этом случае нам нужно сначала выяснить, что происходит.’
— Пойдем туда и посмотрим, — Линь Цяо встал и спрыгнул с крыши вместе со стариком и мальчиком-зомби. Она хотела знать, кто эти люди и что они делают!
Мэнменг смотрел, как линь Цяо и два лидера зомби уходят. Она последовала за ними не из любопытства, как и Цю Лили не сделала этого.
Почувствовав, что линь Цяо и два лидера зомби уходят, Лин Фенг, который был в своей комнате, с любопытством посмотрел на их спины. Госпожа Линь заметила выражение его лица и спросила:”
Лин Фенг обернулся и ответил: «Лу Тянью и два лидера зомби ушли. Я не знаю, что они собираются делать.”
Миссис Лин кивнула и сказала: “Ах, я думаю, им просто нужно что-то сделать.”
Лин Фенг молча повернулся, чтобы посмотреть в окно.
Линь Цяо и два лидера зомби быстро перепрыгнули через толпу зомби, а затем тихо приблизились к двум группам людей.
В этот момент дюжина людей двигалась вперед примерно в двух милях. Все они были вооружены до зубов, Каждый из них имел по меньшей мере десять пистолетов и бесчисленное количество пуль. Они направлялись туда, где был линь Цяо. По пути они расстреливали всех зомби, которых видели.
Каждая их пуля убивала зомби, и ни одна не пропадала даром.
Приблизившись к этим людям, Линь Цяо стала невидимой. Она попросила зомби номер четыре и зомби номер семь присматривать за этими людьми издалека, а сама незаметно подошла поближе.
Когда она наконец ясно увидела первую группу людей, то не смогла удержаться и нахмурилась. Дюжина мужчин вообще не выглядели хорошими людьми. От каждого из них исходил сильный запах крови, их глаза были наполнены безумием, жестокостью и жаждой крови.
Что заставило Линь Цяо нахмуриться, так это не то, как свирепо они выглядели, а тот факт, что они были с тремя пленниками.
Это были двое пленников мужского пола и одна женщина. Оба мужчины выглядели очень молодо, лет восемнадцати-девятнадцати. Женщина выглядела немного старше, лет на двадцать.
Первую группу людей, похоже, никто не преследовал, так как они вообще не были встревожены. Напротив, все они выглядят довольными собой.
Их флюиды были знакомы Линь Цяо, как она чувствовала их раньше.
Да, если она была права, то дюжина мужчин перед ней были постапокалиптическими грабителями. Трое пленников, вероятно, в конечном итоге станут их пищей.
Они были в районе виллы. Виллы в этом месте не были высокими, но все были отдельными, двухэтажными виллами. Линь Цяо стоял на вершине очень высокого дерева, глядя на дюжину мужчин, которые насильно тащили трех пленников в отдельную виллу. К этому моменту вся одежда троих пленников была изорвана. Линь Цяо мог догадаться, через что им пришлось пройти.
В постапокалиптическую эпоху женщины были редкостью. Даже многие люди на базах не смогли исполнить свои желания, не говоря уже о тех грабителях, которым каждый день приходилось пробиваться сквозь толпы зомби.
Поэтому мужчины иногда изливали свои желания друг на друга. Конечно, самой молодой или самый слабый из группы стал бы мишенью.
Однако грабители редко поступали так со своими людьми. Обычно их объектами были люди, которых они грабили. Они не отпускали ни женщин, ни молодых и красивых мужчин.
Когда они уставали от этих пленников или случайно убивали их, они резали их на куски и съедали.
Линь Цяо пересчитал группу грабителей. Их было двенадцать, и все на относительно высоком уровне. Неудивительно, что они действовали спокойно и уверенно.
Невидимый Линь Цяо прошел прямо к главным воротам виллы, а затем запрыгнул на двухметровую стену забора.
Двое грабителей, охранявших дверь, вообще не почувствовали, как вошел Линь Цяо. Они даже болтали довольно лениво.
“Я думаю, что этот длинноволосый человек сочный. Он высокий и стройный, с тонкими конечностями. Его кожа тоже хороша, чувствует себя так чертовски здорово! К сожалению, он скоро выдохся. Прошло всего два дня, а он уже наполовину мертв. Ну, он же умирает, хм.”
— Грубый тоже не так уж плох. Он сильный и провокационный. Только такие люди могут дать вам ощущение победы. Вот как вы можете чувствовать себя хорошо. Эта длинноволосая слишком неженка. Во всяком случае, не в моем вкусе.”
“Ну, у нас просто разные вкусы. Мне нравятся красивые парни, но тебе нравятся более сильные. Я знаю это, хе-хе…”
— Конечно, знаю. Длинноволосый слишком тощий, и его слишком легко сломать! Но, босс так повезло в этот раз. Он действительно нашел нам женщину. Я уже пять лет не прикасался к мягким женским сиськам!”
Линь Цяо спокойно слушала их разговор, в ее глазах появлялась холодность. Содержание этого разговора было неожиданным.
А пока она молча вздыхала о текущей реальности этого мира. Власть была теперь единственным принципом. Более слабые либо погибнут, либо будут унижены. Это было похоже на примитивное общество.
Она вскочила на виллу, затем прошла через передний двор к двери, которую также охраняли два грабителя. Она вошла на виллу и увидела, что несколько мужчин грубо прибираются в доме. Троих пленников связали и бросили в угол.
Ни один из троих, казалось, не был в хорошем умственном состоянии. Их лица были полны отчаяния и оцепенения. Судя по состоянию их тел, с женщиной, похоже, обращались несколько мягче, чем с двумя мужчинами, поскольку на ее теле не было обнаружено никаких явных повреждений, за исключением красных отметин на щеках, которые были явно вызваны тяжелыми пощечинами.
Ее одежда была в полном беспорядке. Ее рубашка была разорвана, а грудь наполовину обнажена. В это время она опустила голову, свернувшись калачиком в углу.
У двух молодых людей дела шли не так хорошо, как у нее. Они оба были покрыты ранами, так что даже уголки их ртов были сломаны. Их лица были запятнаны кровью. Верхняя часть их тел была обнажена, так как на каждом из них была только пара штанов.
Они неподвижно лежали на земле с закрытыми глазами.