Линь Цяо напpяглась от беспокойства. Она не знала, что делать, но она знала, что прямо сейчас, ей не следует подxодить к ребёнку. Bсё, что она могла сделать, это сделать два шага назад и попытаться успокоить ребенка.
Hа самом деле она хотела отвести ребёнка к озеру и заставить её выпить ещё воды.
Pанее она принимала ванну в этом озере и не знала, заразил ли вирус в её организме воду или нет. Tем не менее, она вспомнила, что ребёнок выпил немного воды, именно из этого озера, когда она впервые вошла, и никаких побочных эффектов, похоже, до сих пор не наблюдалось. Это доказало, что вода была безопасной.
Kогда Линь Цяо отступила, глаза У Юйлин внезапно вспыхнули. Удивительно, но её унылые глаза стали проясняться, и страх и отчаяние в них, казалось, волшебным образом исчезали, хотя и незначительно. Затем она посмотрела на Линь Цяо с любопытством.
Дети могли быть очень чувствительными. Когда она только что увидела ужасное зомби Линь Цяо, её первой реакцией был страх. Тем не менее, это был не первый раз, когда она видела последнее, и на самом деле это был второй или даже третий раз.
Она была напугана, но когда она увидела, как Линь Цяо отступила назад, ей внезапно пришёл в голову вопрос. Почему этот зомби ещё не укусил её?
Xотя У Юйлин была очень молода, она уже видела зомби, из-за чего у неё была психологическая травма, которая была корнем её текущих психологических проблем.
В её воспоминаниях зомби были ужасны и жестоко набрасывались и кусали любого, кого видели.
Почему этот зомби не набросился на неё? Почему этот зомби стоял так далеко от неё, как будто она была слишком напугана, чтобы приблизиться?
Размышление об этом внезапно вызвало внутреннюю борьбу в маленькой голове У Юйлин. На мгновение она обнаружила, что на самом деле она не так напугана, как раньше.
Она также вспомнила, что в последний раз, когда она видела этого зомби, он отскочил от неё, как будто его поразили её крики.
У Юйлин осматривала изумлённую Линь Цяо.
С другой стороны, Линь Цяо внимательно следила за каждым движением У Юйлин. Она заметила изменение выражения на её лице, и в то же время у неё также было слабое чувство, что страх и отчаяние этого ребенка немного уменьшились, и вместо этого сменились любопытством.
«Психология детей действительно странная! Подумала Линь Цяо. Но тем временем она тоже тихо вздохнула с облегчением. Теперь, когда малышка её не так боялась, всё остальное должно быть намного проще.
Когда Линь Цяо читала мысли У Юйлин, у неё внезапно возникла идея.
Она могла контролировать зомби и читать их мысли, так что... могла ли она также передавать свои мысли другим? Mожет ли она дать этой малышки понять, о чём она думала? Eсли бы она могла...
Как только она подумала об этой возможности, Линь Цяо почувствовала, что её сердце бьется быстрее, хотя она знала, что это иллюзия, поскольку её сердце не билось вообще. У неё вообще не было сердцебиения!
Думая об этом, Линь Цяо приняла решение о немедленных действиях. Она посмотрела на У Юйлин в глаза, затем внезапно села со скрещенными ногами на землю, вводя её в замешательство. После этого они вдвоем уставились друг на друга.
'Что она делает? Разве она не подходит, чтобы укусить меня? Разве она не собирается меня есть?
Чувство опасности У Юйлин постепенно исчезло, и она становилась все более и более любопытной. Когда она увидела, что Линь Цяо не пыталась приблизиться к ней и просто села на землю, эти мысли мгновенно всплыли у нее в голове.
И, конечно же, Линь Цяо чувствовала её мысли.
Дети, которым было всего несколько лет, едва могли скрывать свои мысли. На самом деле, мысли У Юйлин играли на её лице, как фильм.
Некоторое время они смотрели друг на друга, после чего Линь Цяо слегка подняла руку и помахала Юйлин, как бы приветствуя её.
У Юйлин сидела перед Линь Цяо, удивляясь, что она делает. Она была явно смущена её действиями.
Она моргнула глазами, а затем пошевелила своим телом, наконец почувствовав, что лежать так было очень неудобно. Поэтому она поддержала свое тело руками и медленно села, внимательно глядя на Линь Цяо.
«Хур? Хрр?» Линь Цяо издала низкий, грубый звук из её горла, пытаясь поговорить с У Юйлин.
'Лин Лин? Лин Лин?'
Она сконцентрировала свои мысли и позвала У Юйлин вслух и про себя. Тем не менее, её язык был жестким, будучи зомби, что делало её голос странным, как «хрр, хрр».
У Юйлин ничего не могла сделать, кроме как оглянуться на неё с растерянным выражением лица
Линь Цяо попробовала ещё несколько раз, но У Юйлин только смотрел на неё, чувствуя себя странно, не показывая никакого изменения выражения лица.
Через некоторое время Линь Цяо вздохнула с разочарованием.
Услышав этот вздох, выражение в глазах У Юйлин слегка изменилось. Однако это было незамеченно Линь Цяо, которая обернулась, чтобы посмотреть на озеро.
Поскольку она не смогла общаться, используя свои мысли, она подумала, что попытается действовать.
Взглянув на озеро, Линь Цяо внезапно почувствовала вдохновение, а затем медленно встала.
Видя, как она встает, У Юйлин снова начал нервничать. Но затем она скоро поняла, что этот зомби не приближался к ней.
'Что она делает?' У Юйлин с любопытством удивилась, наблюдая, как Линь Цяо идёт к озеру.
Линь Цяо достигла берега озера, сорвала несколько длинных травяных листьев, а затем ловко сплела их в маленькую зелёную стрекозу. Впоследствии она положила стрекозу вниз, подняла еще несколько листьев и сделала из её их маленькую воронку. Затем она взяла край воронки и погрузила её в озеро, и набрала немного воды.
Вода в озере была такой же чистой, как и раньше. Он налил в воронку, сотканную Линь Цяо, и она была рада, что она не просочилась.
Линь Цяо держала заполненную водой воронку в одной руке и травяную стрекозу в другой, затем медленно пошла обратно к У Юйлин.
У Юйлин с любопытством смотрела на Линь Цяо, поскольку она хотела знать, что та делала у озера. Однако, когда она увидела, что Линь Цяо внезапно встаёт и идёт к ней, она была поражена и инстинктивно отступила.
Видя её реакцию, Линь Цяо немедленно остановилась. Не двигая никакой другой части своего тела, кроме рук, она медленно вытянула вещи в своих руках вперёд.
Как она и надеялась, малышку сразу же привлекли травяная стрекоза и воронка в её руках. Почему-то детей всегда интересовали подобные игрушки из соломы.
Линь Цяо прожила своё детство в деревне, и её дедушка научил её делать травяных стрекоз, как эта. Она никогда не думала, что однажды воспользуется этим, чтобы взбодрить ребёнка.
Она показала У Юйлин травяную стрекозу и с удовлетворением увидела, что отталкивание, которое она раньше видела в глазах У Юйлин, теперь исчезло. После этого она подняла ногу и сделала ещё два шага в сторону У Юйлин.
У Юйлин просто посмотрела в глаза Линь Цяо, а затем переключила своё внимание на стрекозу в её руке.
Линь Цяо восприняла реакцию ребёнка как разрешение на продолжение. Итак, она снова подняла ногу и медленно пошла к маленькой девочке.
Маленькая девочка смотрела на неё настороженно и нервно, но не могла не взглянуть на травяную стрекозу в руке Цяо.
Линь Цяо медленно подошла примерно на метр от ребенка, оставив некоторое пространство между ними. Это место дало ребёнку ощущение безопасности, а также позволило ей ясно разглядеть травяную стрекозу в руке Линь Цяо. Поэтому ребёнок теперь проявлял к ней гораздо меньшее отвращение, чем раньше.