Глава 888. Ты такой же тупица, как и он
Перевод: Sv_L
.
Хан Дунпин холодно смотрел; теперь, когда вся семья уже признала Лу Ман, все, что бы он ни сказал, будет бесполезно. Его лишь осудят все члены семьи.
Но только из-за этого согласился бы он, старший сын, позволить Лу Ман войти в семью?
Это невозможно!
Неудивительно, что Лу Ман была настолько сильна с момента своего дебюта, осмеливаясь нападать на всех подряд. Разве тут дело не в том, что она использовала силу Хана Чжуоли и клана Хан, поддерживающую ее из тени?
Если бы не это, то посмела бы она вести себя так самонадеянно?
Лу Ман не могла принести ни малейшей пользы семье Хан, или Хану Чжуоли. Вместо этого она тянула бы соки из семьи Хан. Чем же она отличается от паразита?!
Лу Ман хочет войти в семью? Он ни за что не позволит этому случиться!
Его мать была уже стара. Она сейчас сильно разволновалась, думая, что Лу Ман могла забеременеть так рано, потому что хотела как можно скорее родить ребенка Хану Чжуоли. Но на самом деле пронырливая девица хотела использовать ребенка, чтобы связать Хана Чжуоли и поскорее войти в семью Хан. Планы Лу Ман строила далеко идущие, но, к сожалению, она встретила его, и он не позволит ей получить такого рода преимущества!
Все это время Хан Дунпин молчал, холодно глядя на девушку. Его глаза горели гневом, когда он уставился на живот Лу Ман.
Старушка была погружена в радость от того, что вскоре сможет нянчить ребеночка любимого внука. Хотя у Хан Чжолиня тоже был сын, он постоянно жил в Европе. Естественно, малыш Линькай должен был жить со своими родителями, и она видела правнука только один-два раза в год. Этого было так мало!
Погруженная в свои мысли бабушка Хан не обратила внимания на пристальный взгляд Хан Дунпина. Но отец Хан видел это. Он был уже стар, и не был так подвержен эмоциям, как его же жена. Он не сосредоточился на Лу Ман, вместо этого он уставился на своего старшего сына.
Так случилось, что он увидел выражение лица Хан Дунпина.
Старый мастер Хан поник и нахмурился, потом он вдруг и сказал:
— Старший сын, пойдем со мной в кабинет.
Хан Дунпин подумал, что у старика есть для него какая-то важная работа, и был немного взволнован.
Сейчас главой семьи был его младший брат Хан Сицзинь. Хан Сицзинь не управлял корпорацией Хан, вместо этого управляя всеми делами и предприятиями клана. Поэтому любые важные вопросы, кроме дел корпорации Хан, старик обсуждал только с Хан Сицзинем.
Из-за этого Хан Дунпин всегда чувствовал, что его не воспринимают всерьез в семье. Он был уверен, что его навыки руководить были очень хороши. Чего ему не хватало, так это того, что он не сумел пробудить особые способности владыки семьи. Но это божий дар, и это не имеет ничего общего с талантом управлять богатым и сильным кланом.
Разве такое положение вещей не было несправедливым по отношению к нему?
Теперь, когда старый мастер Хан позвал его, Хан Дунпин быстро встал и последовал за ним. Но кто же знал, что как только он войдет в кабинет и закроет дверь, старик отругает его, как мальчишку?
— Избавься от мыслей, которых у тебя не должно было быть! — строго сказал ему старейшина Хан.
Хан Дунпин обижено посмотрел на отца:
— Папа, о чем ты говоришь? Я ничего не понимаю!
— Ты продолжал смотреть на Лу Ман, имея дурные намерения. Неужели ты думал, что я этого не замечу? — старик сердито рассмеялся. — То, что сказала Шэнь Нуо, к сожалению, не прочистило тебе мозги. Я тоже этого не понимаю — Чжуоли всего лишь твой племянник, а не сын. Не слишком ли много ты на себя берешь? С какой девушкой он хочет встречаться совершенно не твоя забота! Какое это имеет отношение к тебе? У его отца и матери нет никаких возражений, так почему ты считаешь возможным вмешиваться?!
— Но, папа, то, что представляет собой Чжуоли, — это не только он сам! Если бы он был таким же, как Чжолинь и Чжофэн, это было бы одно дело, однако он следующий владыка Дома Хан! Женщина, которую ему нужно найти, — это не просто его жена, это еще и Мадам Дома Хан, главная мать семьи Ханов! Как он может просто случайно выбрать первую встречную? — возразил возмущенный Хан Дунпин. — Кроме того, у Лу Ман ничего нет, и все, что у нее есть сейчас, ей дал Чжуоли! Она никакой пользы не сможет принести семье Хан, не говоря уже о том, у нее такой глупый отец!
— Вот как? — Старый мастер Хан рассмеялся: — Значит, ты все же способен понять, что Лу Циюань глуп? Знаешь ли ты, что ты не лучше, чем он? Вот что я тебе скажу — если ты презираешь глупые решения Лу Циюаня, то учти, что глядя на него, ты смотришь в зеркало. Ты такой же тупица, как и он. В этом нет никаких сомнений, вы с ним одним миром мазаны!
.