Вскоре после того, как Лу Ман закончила переписку с Да Сюном, машина Хана Чжуоли остановилась у дома семьи Хан.
Сегодня была суббота. До тридцатого числа оставалась еще неделя. Лу Ман и Хан Чжуоли приехали в главный особняк, чтобы поужинать со старейшинами.
Старая мадам Хан уже купила новую одежду и, увидев Лу Ман, сразу потащила ее в спальню, чтобы переодеться и показать ей. После этого она ласково взяла девушку за руку, и они вместе вернулись к остальным, выглядя так, как будто на самом деле были родными бабушкой и внучкой.
Хан Чжуоли и Хан Чжофэн были полностью забыты ими.
Через некоторое время в дверь позвонили, и тетя Сунь пошла к выходу, чтобы посмотреть и открыть дверь, а когда вернулась, то сообщила:
— Приехали старший мастер и мадам, а также молодой мастер Чжолинь с семьей.
Старушка похлопала Лу Ман по руке.
— Ты еще не знакома с Чжолинем, — сказала она, — он метался по Европе весь год, занятый работой, и ввернулся только отпраздновать Новый год.
Что касается Хан Дунпина, старая мадам Хан пренебрежительно посоветовала:
— Если он плохо будет относиться к тебе, просто не разговаривай с ним. Ты не должна давать ему лицо, просто не обращай на него внимания и проходи мимо. Тебе нет необходимости оглядываться на нас, ты можешь игнорировать его или заткнуть ему рот. В любом случае, в нашей семье его никто не уважает.
Хан Чжофэн: «…»
Бабушка, ну зачем так говорить о его отце в его присутствии, это ведь действительно нехорошо!
Едва старая мадам Хан сказала это, вся семья Хан Дунпина появилась на пороге гостиной.
Хан Чжофэн поспешил к двери, чтобы поприветствовать их:
— Папа, мама, старший брат, старшая невестка.
Если бы Хан Дунпин разозлился, он легко мог устроить ему взбучку.
Линь Лие незаметно подмигнула Хан Чжофэну, успокаивая сына и напоминая, что она тоже здесь.
Выражение лица Хан Дунпина было напряженным, когда он ответил на приветствия.
Лу Ман уже познакомилась почти со всеми членами семьи Хан, за исключением Хан Чжолиня и его жены.
Хан Чжолинь был занят управлением компаниями клана Хан в Европе, и его жена, естественно, жила с ним за границей.
Старая мадам Хан была вне себя от радости, когда увидела своего правнука.
— Ах! Дай-ка мне взглянуть тебя! Ты так вырос и превратился в маленького пухленького мальчика!
Она не видела его почти год, за это время сын Хан Чжолиня уже вырос из пеленок и недавно научился ходить. Никто не понимал, что он говорит, когда малыш шел по комнате, как пингвин, но это делало его очень милым.
Его увезли совсем крошкой, и он не узнавал никого вокруг себя, но был очень общительным ребенком. Он не боялся незнакомых людей, и, увидев бабушку Хан, широко улыбнулся, протягивая ручки вверх просясь на руки к доброй старушке.
— Ой, мой драгоценный мальчик! Какой же ты милый ребенок! — Старушка была растрогана и радостно подхватила малыша на руки. Подошли Лу Ман и Хан Чжуоли и она сказала: — Ман-Ман, ты никогда раньше не видела Чжолиня и Исинь, познакомься с ними.
Хан Дунпин разозлился, когда увидел, что Лу Ман еще не порвала с Ханом Чжоли и даже была приглашена в семейный особняк. Он нахмурился и недобро посмотрел на нее.
Сегодня Лу Ман впервые увидела Хан Чжолиня. Он на год старше Хана Чжуоли, и был немного похож на него. Но Лу Ман чувствовала, что он все равно не так красив и привлекателен, как Хан Чжуоли.
Думая об этом, она повернула голову и оценивающе посмотрела на Хана Чжуоли. Ее парень становился день ото дня все краше и краше, и чем больше она смотрела на него, тем больше он ей нравился. Она до сих пор не могла на него налюбоваться.
Лу Ман собственнически улыбалась, и глаза ее сверкали, как звезды. Кроме Хана Чжуоли, она не хотела смотреть ни на кого другого.
Бабушка Хан была счастлива и радовалась, наблюдая за ней со стороны. Лучше всего, если бы они оба очень сильно любили друг друга. Глядя на то, как откровенно Лу Ман обожала Хана Чжуоли, старушка также чувствовала себя легко и непринужденно.
Иначе, если бы Лу Ман сбежала, что бы делал Хан Чжуоли?
Взгляд Лу Ман был слишком горяч. Даже если Хан Чжуоли не хотел его замечать, это было невозможно. Когда он посмотрел на девушку, на его губах появилась едва заметная нахальная улыбка, и он задорно поднял бровь.
Эта маленькая лиса, может быть, она впервые осознала, как он красив?
— Просто называй его старшим братом, — подсказал ей Хан Чжуоли.
Хан Чжолинь тоже поднял бровь. Он еще не знал о том, что Лу Ман уже помолвлена с Ханом Чжуоли. Слушая его совет девушке, ему стало ясно, что Лу Ман уже стала своей в семье, и вовсе не была гостьей.
Лу Ман, естественно, не собиралась чураться его и великодушно поприветствовала: «старший брат!».
.