↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Долгожданный господин Хан
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 236. Ты не собираешься поцеловать меня на ночь?

»

Глава 236. Ты не собираешься поцеловать меня на ночь?

Перевод: Sv_L

.

Увидев, что дочь уже вовсю зевает, Ся Цинвэй поторопила ее:

— Быстро собирайся и ложись спать. Ты была занята весь день.

— Ага, — ответила Лу Ман, — спокойной ночи, мам.

Она поспешно сняла макияж, собрала вещи и пошла в свою комнату.

Хотя она уже лежала в кровати, она никак не могла заснуть. Погладывая на телефон, она видела, что еще нет сообщения от Хана Чжуоли.

Минут через двадцать телефон зазвонил. Девушка мгновенно схватила его. Действительно, это был звонок от Хана Чжуоли. Лу Ман приняла вызов и тихо спросила:

— Ты уже дома?

Свет в ее спальне был выключен. Было совершенно темно, если не считать лунного света, падающего в незашторенное окно.

Услышав голос Хана Чжуоли, девушке стало уютно и у нее сразу потеплело на душе. Она знала, что он уже похитил ее сердце, знала, что влюбилась в этого странного парня по уши, все ее мысли и все поступки крутились вокруг него.

— Да, я только что вернулся домой и сразу позвонил тебе. Ты все еще не спишь? — глубокий с хрипотцой голос Хана Чжуоли звучал в ее телефоне, согревая ее теплом темной холодной ночью.

Девушке даже казалось, что сейчас совсем не темно, словно все вокруг светилось ярко, но мягко из-за голоса Хана Чжуоли.

— Да, я ждала твоего звонка, — Лу Ман натянула на себя одеяло до подбородка. Она укуталась по самый нос, наслаждаясь теплом. Ей было так непередаваемо уютно.

В трубке раздался хриплый, низкий смех мужчины. В эту тихую ночь, его смех удивительно четко звучал в ее ушах. Внезапно, как будто электрический ток прошел через ее нее прямо к сердцу, заставляя ее сердце чувствовать онемение и покалывание.

— Не волнуйся, я благополучно добрался до дома, — улыбнулся Хан Чжуоли. — Теперь тебе пора спать.

— Ммм, тогда… спокойной ночи, — тихо прошептала Лу Ман. Внезапно она поняла, что не хочет так быстро заканчивать разговор с ним.

Всякий раз, когда она говорила с Ханом Чжуоли по телефону, ее губы расплывались в улыбке, теперь это стало привычкой, которую она сама не осознавала. Если бы кто-нибудь увидел ее прямо сейчас, он бы точно удивился блаженству на ее лице, и счастью, идущему прямо от ее сердца.

— И больше ничего? — наигранно удивился Хан Чжуоли.

Лу Ман смутилась, не понимая, к чему он клонит.

Не слыша ее ответа, парень подсказал:

— Разве ты не собираешься поцеловать меня на ночь?

Лу Ман действительно думала о том, как бы передать ему поцелуй по телефону. После некоторого раздумья она послала воздушный поцелуй в трубку телефона и почувствовала себя немного глупо.

Поцелуй прозвучал по телефону, и Хан Чжуоли услышал его громко и отчетливо.

— Спокойной ночи, — найдя это немного детским, смущенная Лу Ман быстро повесила трубку.

Хан Чжуоли не удержался от смеха над своим телефоном:

— Почему ты повесила трубку, прежде чем я тоже смог поцеловать тебя на ночь?

***

В понедельник Лу Ман вышла на работу, как обычно. Когда госпожа Ли и другие увидели ее, они начали сгорать от любопытства, им до смерти хотелось узнать какие отношения у Лу Ман с генеральным директором.

Однако, так как господин Чжан и госпожа Ли были старшими и в возрасте, они были сильно смущены, чтобы спросить, хотя им было любопытно.

В то время как Чэнь Шимянь был более открытым. Несмотря на то, что у него тоже возникли подозрения из-за поведения генерального директора и Лу Ман, он уже позабыл об этом.

Вот так и вышло, что все клерки поглядывали на девушку противоречивыми взглядами, но никто не отважился подойти к ней и расспросить ее об этом.

Зная, о чем они думают, Лу Ман тоже ничего не стала говорить. Ее устраивало, что они ничего не спрашивали и не лезли в ее личную жизнь.

— Лу Ман, я хочу поздравить тебя еще раз. В пятницу, во время церемонии награждения, было слишком шумно и суетливо, поэтому я не мог поздравить тебя должным образом, — сказал, добродушно посмеиваясь, господин Чжан.

— Спасибо вам, — улыбнулась Лу Ман.

— Верно, Лу Ман. Мои поздравления. Эта награда действительно слишком весома, — добавила госпожа Ли.

В этот момент вошла Ю Лили:

— Лу Ман, я узнала, что ты получила премию «Золотой палец» в номинации «Лучший новичок». Выиграть эту награду крайне сложно, не стоит недооценивать эту номинацию. Каждый год лучший новичок всегда становился наиболее вероятным кандидатом на получение премии «Золотой палец».

.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть