↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Долгожданный господин Хан
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 17. Не будет ли у тебя неприятностей, раз ты сдала Лу Ци?

»

Глава 17. Не будет ли у тебя неприятностей, раз ты сдала Лу Ци?

Перевод: Sv-L

.

Взъерошенная Лу Ман вышла из гостиницы и поймала такси. Усевшись на заднее сиденье, она успокоилась и сразу взялась за мобильник.

— Тан Цзы, это я, — сказала она в трубку.

Тан Цзы был папарацци. Однажды он следил за новостями о Лу Ци и вступил в конфликт с ее телохранителем. Тогда охранник легко сбил тощую фигуру паренька на землю, и его камера была разбита почти вдребезги. Его старшие коллеги воспользовались тем, что молодой Тан Цзы только начал работать фоторепортером, и не обратили на это внимание.

Наблюдая, как другие игнорируют такого мальчика, как он, и его старшие даже насмехаются над ним, Лу Ман глубоко сопереживала ему и чувствовала то же, что и он. Поэтому она подошла, помогла ему подняться и извинилась за грубость телохранителя. Она не предполагала, что этот случай станет началом крепкой дружбы между ними, и Тан Цзы до конца останется ее верным другом.

— Привет, Сяо* Ман. — Вокруг Тан Цзы было очень шумно и беспорядочно. Лу Ман даже слышала, как кто-то сказал «давай, двигайся быстрее».

(п/п * Сяо — маленькая. Так могут говорить только близкие люди или старики молодым.)

— Что происходит… ты где сейчас? — поинтересовалась Лу Ман.

— Ты не курсе? — недоверчиво спросил Тан Цзы. — Я как раз собирался расспросить тебя. Стало известно, что режиссер Лу Ханли был тяжело ранен и сейчас находится в больнице. Ходят слухи, что этот инцидент, похоже, связан с какой-то женщиной-знаменитостью, но до сих пор никто не знает, кто она. Мне удалось узнать от моего друга, что Лу Ци в настоящее время находится в полицейском участке и ее допрашивают. Это заставило меня задуматься, может ли Лу Ци быть замешанной в истории с режиссером? Эй, скажи мне, ты знаешь, что на самом деле происходит?

Его вопрос был кстати. Лу Ман позвонила ему именно для того, чтобы сообщить об этом происшествии.

— Да, ты попал в яблочко, Лу Ци действительно причастна, — с довольной улыбкой ответила она.

— Черт возьми! Это же огромная новость! Настоящая сенсация! Сяо Ман, ты потрясающий друг! — Тан Цзы был просто счастлив. Сияя от радости, он даже подпрыгнул на месте. В голове у него уже роились идеи, и он придумывал историю о тайнах и грязных происшествиях.

Лу Ман рассмеялась и дала совет:

— Не занимайся ерундой, в больнице ловить нечего. Лу Ханли тяжело ранен и без сознания, в ближайшее время он не очнется. Тащи свою задницу к моему дому, скоро ты увидишь там хорошее шоу.

— Не лучше ли подождать в полицейском участке? Может быть, я даже смогу поймать Лу Ци, — неуверенно возразил Тан Цзы.

— Ты что, совсем дурак, или как? — удивилась Лу Ман. — Лу Ци отправилась в полицейский участок на допрос, но как только ей не предъявят обвинения, она в итоге должна будет вернуться домой, верно? Вы, ребята, не можете встретиться с Лу Ханли, и все вы знаете, что Лу Ци в полицейском участке, поэтому все репортеры рванут в полицейский участок, чтобы найти ее. Ты мог бы прийти к моему дому раньше других и занять себе хорошее место.

— Верно! Верно! Верно! — Кинув взгляд по сторонам, Тан Цзы, не привлекая внимания, выбрался из толпы репортеров и незаметно скрылся.

Направляясь к ее дому, он обеспокоенно спросил:

— Но, не будет ли у тебя неприятностей, раз ты вот так сдала Лу Ци?

— Как это понимать — «сдала»? Ты не знаешь, как следить за своим языком? Подумать только, а я еще беспокоилась о тебе! — Лу Ман театрально закатила глаза.

— Прости! Прости! Прости! — Тан Цзы хлопнул себя по губам и покаялся: — Это была обмолвка, я спросил не подумав.

На самом деле Тан Цзы немного знал о напряженных отношениях между Лу Ман и Лу Ци.

По мере того как его дружба с Лу Ман становилась крепче, Тан Цзы начал замечать, что между Лу Ци и Лу Ман было что-то явно не так, хотя сама Лу Ман помалкивала. Когда они начали больше доверять друг другу, Лу Ман стала понемногу рассказывать ему о себе.

— Она даже пыталась подставить меня! Если бы я проворно не смылась, то на меня бы навесили всех собак! Я не пытаюсь ей насолить, я просто хочу прояснить правду, вот и все. Подожди, скоро будет сенсация.

— Сенсация или не сенсация, мне все равно. Репортеров ноги кормят. Я могу и сам раскопать подробности, просто придется больше побегать. Но тебе, учитывая, насколько твой отец благоволит Лу Ци, нужно быть немного осторожнее, — посоветовал Тан Цзы, беспокоясь за нее.

Слова Тан Цзы согрели душу девушки.

— Понимаю, я не буду лезть на рожон. — негромко ответила она.

Повесив трубку, Лу Ман тяжело вздохнула. В прошлой жизни, попав в тюрьму, она не осмелилась сказать об этом матери. Время от времени она просила Тан Цзы навестить ее маму. Все эти годы Тан Цзы постоянно помогал ей. Как она могла заработать деньги, сидя в тюрьме?

Именно Тан Цзы в одиночку заботился о ее матери — оплачивал медицинские счета, покупал лекарства, и даже помогал по дому.

.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть