Глава 1148. Утраченное самообладание
Перевод: Sv_L
.
Как могло быть две миссис Ван?
Генеральный директор Линь с подозрением посмотрел на Линь Цзиншу.
Мадам Хэ, улыбаясь мужчине, продолжала:
— Вы не были в городе В, поэтому в прошлый раз не присутствовали на ежегодном банкете, так что вы этого не знаете. Мистер Ван вернулся на родину, чтобы отпраздновать Новый год с родными, и мы пригласили его на муниципальный обед. Мистер Ван не мог обещать нам прийти, потому что планировал к тому времени вернуться в Соединенные Штаты. Но после того как он снова встретил свою первую любовь и женился, он решил остаться жить здесь, поэтому он пришел со своей женой к нам на вечеринку.
Если спросить мнение мадам Хэ, она скорее поверит Ся Цинвэй. В конце концов, именно Ся Цинвэй приходила с Ван Цзюхуаем, который перед всеми заявил, что она его жена. Кроме того, Ван Цзюхуай также упомянул, что был в разводе более десяти лет назад.
Как общественный деятель с огромным влиянием, он бы так не сказал, если бы это не соответствовало действительности. Иначе это означало бы, что он воспринимает свою репутацию и карьеру как нечто несерьезное.
Привести свою любовницу на публичное мероприятие и представить ее как свою жену? Хех, никто в здравом уме не совершит такой глупости.
А Ван Цзюхуай меньше всего был похож на дурака. Не говоря уже о том, что он не страдал звездной болезнью, и у него никогда не было эксцентричных замашек, присущих некоторым чудаковатым представителям богемы.
Если бы Ван Цзюхуай действительно был таким, он не смог бы чувствовать себя как рыба в воде в Голливуде, этой столице прагматичных бизнесменов индустрии развлечений, и уж тем более не блистал бы на мировой сцене.
Тех эксцентричных и эгоцентричных артистов, которые не умеют правильно вести себя в обществе, рано вытесняют из индустрии.
У Ван Цзюхуая не было причины лгать о таких вещах и давать людям повод критиковать его за безнравственность и осуждать его поведение.
— Мистер Ван официально представил нам свою жену и даже рассказал о том, как они прошли путь от знакомства до любви и брака. Однако этой женщиной была не г-жа Линь. — Мадам Хэ выглядела озадаченной. — Г-жа Линь, вы…
Линь Цзиншу не ожидала, что Ван Цзюхуай уже представил Ся Цинвэй высшему свету как свою жену. Но поскольку он пообещал сегодня сотрудничать с нею и признать ее своей женой, она не волновалась по этому поводу.
Линь Цзиншу притворилась крайне потрясенной, словно не могла поверить своим ушам, даже ее губы дрожали, когда она растерянно выдавила из себя:
— Вы не ошиблись? Я... я не...
Ее образ растерянной и не знающей, что сказать, обманутой жены вызывал у окружающих сострадание и сочувствие.
— Я не ошибаюсь, мистер Ван представил ее лично, многие из нас видели их в тот день, — более мягко произнесла безжалостные слова мадам Хэ.
— Нет-нет. — С обескураженным видом отрицательно покачала головой Линь Цзиншу, продолжая играть роль. — Мы не разведены, мы не разведены, как он может жениться на другой? — Глаза Линь Цзиншу медленно покраснели и наполнились слезами. — Он... он не мог так поступить со мной…
Хрупкая на вид красавица Линь Цзиншу вызывала у людей желание утешить ее.
Многие гости, которые не присутствовали на муниципальном банкете, были уже всецело на стороне Линь Цзиншу. Они уже не сомневались, что Ван Цзюхуай обманывал ее с другой, совершая супружескую измену. В то время как Линь Цзиншу держали в неведении, и она ничего об этом не знала.
Теперь, когда она вдруг все узнала, для нее это стало тяжелым и унизительным ударом.
Добившись нужной реакции зрителей, Линь Цзиншу под сочувствующими взглядами сделала вид, что с трудом взяла себя в руки и сквозь слезы улыбнулась.
— Простите, я утратила самообладание.
— Мой муж, он... — помолчав, словно ее не слушался голос, Линь Цзиншу продолжала: — он обещал мне, что придет сегодня вечером, Я думаю, когда он придет... недоразумение разрешится. Я знаю, вы сомневаетесь в моих словах, но мы не разведены. Поскольку неотложные дела задержали меня в Штатах, я приехала в город В после мужа. Я... я не ожидала… что он снова здесь, он на самом деле... как такое может быть? Ха-ха, за что же он со мной так поступил?
Отчаянные попытки Линь Цзиншу оставаться сильной, несмотря на ее стыд и боль, заставили многих сердобольных гостей невольно встать на ее сторону.
.