Сон Юмин увидел, что магазин изделий из жадеита закрыт, и сказал: — Мы вернёмся завтра, и я куплю тебе нефритовую шпильку. Она будет хорошо смотреться на тебе.
За всю свою предыдущую жизнь в поместье третьего принца она ни разу не видела ни шёлка, ни атласа, ни жемчужных заколок для волос, ни других украшений. В то время Сюэ Дунтин нравились эти вещи, но она только решительно стояла на стороне третьего принца за его статус и власть. Будучи скромной певчей девочкой, она прошла через переменчивую горячую и холодную природу мира, и это заставило её жаждать власти, но это было мелкое желание, которое исчезло, как дым под холодным клинком третьего принца. Умирая, она наконец поняла, как всё это нелепо.
Сюэ Дунтин покачала головой. — Я не люблю нефритовые или жемчужные заколки для волос. Эти кричащие вещи так бесполезны!
В глазах Сон Юмин появилось удивлённое выражение. Он рассмеялся. — Дунтин, ты действительно ведёшь себя не как шестнадцатилетняя девочка.
Она посмотрела на него и улыбнулась. — Тогда считай меня на десять лет старше.
Сон Юмин сделал вид, что обдумывает это, а затем рассмеялся. — Даже если ты на десять лет старше, ты всё равно не так стара, как я.
Сюэ Дунтин наклонила голову. Она знала только, что ему за тридцать, но не знала его точного возраста. — Сколько тебе лет?
— Тридцать три.
Сюэ Дунтин вдруг вспомнила слова мамы Цяо, что пожилые мужчины знают, как заботиться о ком-то. Она поджала губы в тонкой улыбке.
Это было так возбуждающе, когда женщина заставляла себя улыбнуться. Сон Юмин наблюдал за ней краем глаза. Он не мог не обнять свою прелестную маленькую жену. — Чему ты улыбаешься? Думаешь, я стар?
Она закатила свои соблазнительные глаза, молча и все еще улыбаясь, озорно поддразнивая мужа.
Он сказал ей тихим голосом: — Хорошо, Дунтин, так ты думаешь, что я стар? Я ни за что не отпущу тебя сегодня.
Лучистое заходящее солнце освещало щеки Дунтин, придавая им оранжевый оттенок и скрывая её румянец. Она уткнулась лицом в грудь мужа и тихо сказала: — Уже поздно, давай вернёмся.
Сон Юмин кивнул, улыбаясь. — Окей. Моя маленькая жена хочет вернуться домой.
Сюэ Дунтин побледнела. Затем она в приступе гнева ударила его кулаками в грудь. Она ничего такого не имела в виду, но то, как это сказал рыбак, заставило её подумать о чём-то другом.
Сон Юмин чувствовал себя прекрасно, когда его избивали, и он просто смеялся.
Сгустились сумерки, и чернильная чернота поднялась от горизонта, медленно окрашивая небо. По широкой реке плыла маленькая лодка.
Сойдя на берег, рыбак взял Дунтин за руку и быстрым шагом повел её к своему маленькому домику, крытому соломой. Сюэ Дунтин знала, что у него на уме, и не хотела идти быстро. Рыбак заметил, что она еле волочит ноги, подошел и молча поднял её. Она вскрикнула, но он не остановился. Вернее, с ней на руках он пошёл ещё быстрее.
Она опустила голову, обнажив нефритово-белый затылок. — К чему такая спешка? Мы ещё даже не ели...
— Я голоден, — пробормотал рыбак.
Дунтин, естественно, знала, чего он жаждет, но она сказала: — Если ты голоден, то ешь. Разве ты не покупал в городе булочки с паровым мясом?
— Как могут какие-то мясные булочки насытить меня? — сказал он.
Её лицо запылало, когда он это сказал. Она отвернулась и больше ничего не сказала, но ей было не по себе.
Сон Юмин отнёс её обратно в дом и положил на пахнущее розами красное вышитое одеяло.
— Я... мне холодно... — лежа на одеяле, её голос дрожал.
Голос рыбака был хриплым. — На кухне есть горячие угли. Я пойду принесу немного. — он повернулся и вышел. Она услышала, как он топнул ногой, а потом вернулся.
Он принёс маленькую пылающую красную жаровню внутрь, и неосвещенная комната мгновенно осветилась.
Отблески пламени делали глаза Сон Юмина такими же горящими, как и у неё. Он поставил жаровню и посмотрел на неё. — Скоро ты согреешься.