В ту ночь, когда они легли спать, Сон Юмин всё ещё держал её, дарил ей тепло, но он не сделал ни одного движения к ней. На самом деле, Сюэ Дунтин уже приготовилась принять его. Она тихо лежала в его объятиях, глядя на его лицо, несколько разочарованная, что делало сон ещё тяжелее.
Некоторое время она ворочалась с боку на бок, а потом услышала низкий мужской голос у себя над ухом: — Не спится?
Сюэ Дунтин остановилась и посмотрела на него. Сон Юмин смотрел на неё, его чёрные как смоль глаза мерцали странным выражением, густые чёрные брови слегка нахмурились.
Её сердце бешено колотилось. Она собралась с духом и спросила: — Сон Юмин, почему ты женился на мне? — она чувствовала, что это был очень серьёзный вопрос, поэтому она назвала его Сон Юмином напрямую.
Он был застигнут врасплох вопросом. Он на мгновение задумался. — Я всегда хотел, чтобы рядом со мной была женщина. Я не знал, что это будешь ты, — его ответ был очень честным.
Сюэ Дунтин нахмурилась. — Не знал, что это буду я?
— Любая обычная деревенская женщина, которая будет сопровождать меня в оставшиеся годы, подойдёт, почему это должна быть ты?
Она не совсем поняла. Мужчина тяжело дышал.
Сюэ Дунтин посмотрела на него и тихо сказала: — Ты думаешь о... — её голос дрожал.
Сон Юмин перевернулся и забрался на неё сверху. — Я хочу тебя, — резко сказал он. Он поцеловал её в губы — властный, но нежный поцелуй.
Когда он наконец отпустил её, она почувствовала опьянение, хотя всё ещё цеплялась за последнюю нить разума. Она крепко держалась за его большую руку, которая пыталась расстегнуть пояс на её талии, и сказала дрожащим голосом: — Подожди... ты всегда будешь хорошо относиться ко мне?
Сон Юмин сделал паузу. — Если я скажу, что сделаю это прямо сейчас, ты мне поверишь?
Она не знала, что на это ответить. Это был довольно глупый вопрос в данный момент.
Следующее, что он сказал, полностью прорвало её последнюю оборону. — Как насчёт того, чтобы я был с тобой каждый день до конца своей жизни?
Сюэ Дунтин тихо застонала, и её губы снова были запечатаны его губами.
В самый разгар их страсти раздался внезапный настойчивый стук в дверь, за которым последовал мужской голос, кричавший: — Брат Сон... брат Сон... — его голос был полон слёз, а вместе с ним — слабый детский плач и кашель.
Сюэ Дунтин была ошеломлена, и Сон Юмин тоже был потрясён. Он накинул на себя одежду и встал с кровати. Она поспешно привела в порядок свою одежду. Её волосы всё ещё были в беспорядке, но она не обращала на это внимания, когда поспешила за Сон Юмином, чтобы посмотреть, что происходит.
Двери внутреннего двора распахнулись, и на пороге появился невысокий мужчина, державший на руках мальчика лет семи-восьми, который никак не мог перестать кашлять. Мужчина выглядел обеспокоенным. — Брат Сон, мой мальчик, Гуань, болен, мне нужно попросить тебя перевезти меня через реку... мне нужно спешить в город к врачу... боюсь, Гуань нездоров.
Сюэ Дунтин могла сказать, что у ребёнка были хронические проблемы с кашлем и дыханием. Раньше, в поместье третьего принца, она овладела искусством врачевания, чтобы помочь ей в её коварных планах. Она видела, что мальчику трудно дышать. Она потёрла руки, чтобы согреть их, и осторожно надавила на остановившую астму акупунктурную точку на затылке мальчика. Вскоре дыхание мальчика стало намного лучше. Она сказала Сон Юмину: — Ему всё ещё нужно съездить в город к врачу.
Сон Юмин был удивлён. Он, вероятно, никогда не думал, что Сюэ Дунтин была опытна в таких вещах. Он сразу же кивнул. — Нельзя терять время, я выхожу!
— Я пойду с тобой, — быстро добавила она. — Я могу присматривать за ребёнком по дороге.
Сон Юмин немного подумал и согласился. Он был большой и высокий, поэтому быстро нёс ребенка к реке вместе с остальными. Сон Юмин управлял лодкой снаружи, в то время как Сюэ Дунтин и отец ребёнка сидели внутри и смотрели за мальчиком.
Отца звали Хэ Сюй. Он был честным фермером. Его жена умерла молодой, оставив его с единственным ребёнком. Сюэ Дунтин немного поболтала с ним и узнала, что у мальчика было такое состояние в течение некоторого времени.
В комнату ворвался резкий порыв холодного ветра. Сюэ Дунтин была одета в тонкую одежду, и её волосы были в беспорядке. Она не заметила этого раньше из-за тревожной ситуации, но теперь этот внезапный порыв ветра заставил её внезапно вздрогнуть, и холод пронзил её до костей.