Все вернулись в отель после сытного ужина.
Юки собирался войти в свою комнату вместе с Юкари. Только очень много людей присоединилось к ним, чтобы войти в его комнату. Он посмотрел на них и спросил: «Вы не устали после прогулки по этому городу?»
«…» Они устали и хотели принять ванну, так как после прогулки почувствовали себя немного вспотевшими. Они немного подумали и решили принять ванну, а затем снова вошли в комнату Юки, разговаривая, играя в карту или что-то в его комнате.
Савако некоторое время смотрел на Юки, прежде чем вздохнуть. «Используйте некоторую защиту». Сказав эти слова, она пошла в свою комнату.
«…»
Юки посмотрел на Юкари и спросил: «Следует ли нам использовать защиту?»
Юкари снова покраснел и ударил его. Она фыркнула и сказала: «Я устала. Я хочу пойти принять ванну».
«Раз ты устал, как насчет того, чтобы я тебе помог? Я очень хорошо умею помогать кому-нибудь принять ванну», — сказал Юки, искренне предлагая Юкари свою помощь.
«…» Юкари посмотрел на Юки и сказал: «Ты больше не будешь делать что-то еще?»
«Нет.» Юки покачал головой и сказал: «Я беспокоюсь о тебе, потому что ты устал. Я только помогаю тебе, и лучше принять ванну вместе, потому что это будет быстрее, чем ждать друг друга, верно?»
Юкари вздохнула и широко раскрыла руки. «Отнеси меня в ванну».
«Как пожелаешь, моя принцесса», — сказал Юки и понес ее на руках. Он был искушаем, но на этот раз ему нужно было сдержаться.
— -
Юки действительно ничего не делал и сидел на стуле, потягивая чай Эрл Грей, который они купили ранее. Он видел, как они счастливо играли в карты, и гадал, не хотят ли они спать. Он знал, что заниматься ночными делами невозможно и лучше ложиться рано.
«Я выиграл игру!» — радостно сказала Мио.
«Аааа! Я потерялся!» Юи с грустью рухнула на кровать.
«Юи-семпай …»
Юки немного подумал и спросил: «У кого-нибудь из вас есть карта Лондона?»
«Я принес его с собой». Юи внезапно очнулась от своей позы и принесла ему карту. «Что вы собираетесь делать с картой?»
«Вы собираетесь отметить место, куда мы пойдем завтра?» — спросил Муги.
«Это план». Юки посмотрел на карту и стал искать Биг-Бена. «Могу я поставить отметку на этой карте?» Он посмотрел на Юи, спрашивая, может ли она дать ему разрешение.
«Конечно.» Юи кивнула.
Юки отметил на карте местонахождение Биг-Бена. Он решил посетить это место завтра. Он думал о шести других местах на разгадке, глядя на карту, чтобы увидеть, сможет ли он что-нибудь найти.
«Вы думаете о загадочной подсказке, которую вы получили из музея?» — спросила Юкари. Ее волосы были немного влажными, и она была в очках с очень милым выражением лица.
«Хм … Лучше разгадать улики сейчас, тогда мы сможем весело провести время, гуляя по этому городу», — сказал Юки.
«Вы можете решить это?» — спросила Мио.
«Подсказки относятся к различным зданиям и местам в Лондоне». Юки посмотрел на карту, которую получил от Юи, и кивнул. «Я получил представление о том, где находится каждая подсказка».
«Правда? Где это?» — взволнованно спросила Рицу.
«Я скажу тебе завтра», — сказал Юки с улыбкой.
«Эххх !!!»
«Ты скряга!»
«Расскажи нам, Юки!»
«Да, нам любопытно!»
«Не лучше ли подождать до завтра?» Юки посмотрел на них и сказал: «Наберитесь терпения, ведь каждое из мест в этих подсказках потрясающе».
Рицу посмотрел на подсказку и посмотрел и на третью, и на четвертую улики. «Юки, действительно ли в Лондоне есть здание в форме яйца с маринадом?»
Юки кивнул и сказал: «Я помню, что здесь есть один».
«Действительно?!»
«Давай посетим те места!»
«Я тоже хочу покататься на» Лондонском глазе «!»
«Если вы хотите пойти в эти места, вам лучше отдохнуть пораньше, чем мы можем выйти рано утром», — посоветовал им Юки, так как он хотел, чтобы они вышли из его комнаты. Он хотел как можно скорее остаться с Юкари.
Все, кто слышал слова Юки, немного подумали и кивнули. Они хотели совершить поездку по этому городу, и они также довольно сильно устали после прогулки ранее.
Юки увидел, как они выходят из его комнаты, и вздохнул с облегчением.
Юкари усмехнулся и сказал: «Ты действительно так сильно хочешь, чтобы они вернулись в свои комнаты?»
«Я просто хочу приятно провести время с тобой, потому что это довольно редкий шанс для нас обоих быть вместе», — сказала Юки.
«Хм … Последний раз мы спали вместе, это должно было быть накануне концерта». Юкари вздохнула, когда подумала, что раньше она была совершенно невиновна, и этот парень обманул ее своими когтями, но она не ненавидела это, а скорее любила.
Юки лег на кровать, а Юкари тоже лежала рядом с ним после того, как она сняла очки.
«Это правда из музея?» — спросила Юкари.
Юки посмотрел на Юкари и сказал: «Я получил это от Конана, а этот ребенок получил это от ребенка-иностранца. Я не знаю, откуда этот ребенок-иностранец взял подсказки».
«Кто этот иностранец?» — спросила Юкари.
«Я помню, что он был младшим братом Минервы Гласс», — сказал Юки.
Юкари был удивлен и спросил: «Минерва Гласс? Это теннисистка номер один?»
Юки кивнул и сказал: «Это тот самый».
«Теперь я вспоминаю, что у Минервы был матч в субботу», — сказал Юкари.
«Два дня спустя, верно?» — сказал Юки.
Юкари кивнул и спросил: «Так ты пойдешь в те места завтра?»
«Мы должны идти, но не всем, поскольку я разгадал улики», — сказал Юки.
«Ты мне не говоришь?»
Юки улыбнулся и сказал: «Пойдем спать сегодня, потому что нам нужно рано вставать».
Юкари надулся и сказал: «Дай мне руку».
«…» Юки знал, что его рука может онеметь ранним утром, но он решил пожертвовать ею. «Хм…»
Юкари использовал его руку как подушку и прижался к нему ближе.
«Ты милый.» Юки поцеловал Юкари в лоб и сказал: «Спокойной ночи».
«Спокойной ночи.» Юкари очаровательно улыбнулся ему.