Юки помогла ей надеть носки на ноги.
«Юки, позволь мне надеть его сама», — Хинако боялась, что ее ноги вспотели.
«Тебе не нужно много думать, я уже о ком-то позаботился», — сказала Юки, касаясь своих гладких ног. Он только что понял, что ее ступни действительно красивы, и он может прикоснуться к ним вечно.
«Правда? Кто это?» — с любопытством спросила Хинако.
«Утаха», — сказал Юки после того, как он закончил помогать ей и встал, «ты хочешь еще одеял или все в порядке?»
Хинако сейчас стало теплее, и она покачала головой: «Все в порядке, сейчас я в порядке». Она посмотрела на него и пробормотала: «Утаха-семпай очень везучий …»
«Хм? Ты что-то сказал?» — спросила Юки, сев на сиденье рядом с ней.
«Ничего …» Хинако посмотрела на него и спросила: «Как ты о ней заботишься?» Ей было любопытно, и она тоже хотела попробовать.
«Ну, она в значительной степени избалована», — сказал Юки и взял ее за руку. «Она хочет, чтобы я взял ее за руку и попросил остаться, пока ей не станет лучше …»
Хинако посмотрела на свою руку, которую он держал, и почувствовала бабочку на своем сердце. Она поняла, почему его девушка хотела, чтобы он побаловал ее: «Останься со мной…» Она никогда не говорила с ним таким тоном, но ее головокружение заставило ее не думать много.
«Да, я останусь с тобой, пока ты не поправишься, не волнуйся и отдохни сейчас», — сказал Юки.
«Хм…» Хинако закрыла глаза и начала спать, держа его за руку.
Юки не считал, что забота о больной девочке доставляет хлопот, скорее, ему это нравилось, потому что он видел в этой девушке много сторон, которые редко можно было показать ей, за исключением Утахи, эта девушка была просто любимой. его. Он взял свой телефон и отправил своим подругам электронное письмо, что вернется домой поздно, так как ему нужно позаботиться о ней прямо сейчас.
— -
«Что ?! Хинако больна ?!» Юа был удивлен.
Куина кивнула, доставая в книжный магазин множество книг по медицине: «Да, прямо сейчас я ищу что-нибудь, что может помочь ей вылечить ее лихорадку». Она посмотрела на свою книгу «Чтобы вылечить лихорадку…» Она немного подумала и вспомнила, что есть книга о «Медицинском словаре». Она взяла эту книгу и стала искать информацию, чтобы вылечить лихорадку: «С этим мы можем вылечить ее». Она вырвала страницу из книги и растерла ее в ступке.
«Йош …» Куина ухмыльнулся бумаге пестиком.
«Это неправильно», — остановила ее Юа.
— -
Юки читала книгу, держась за руку, пока не постучали в дверь.
Дверь открылась.
«Хина-чан, я принесла тебе кое-что, чтобы облегчить твой жар», — сказала Куина с возбужденным выражением лица. Она показала это им обоим с обнадеживающим выражением лица: «С этим ваша лихорадка исчезнет мгновенно!»
«Лук-порей?» Хинако и Юки посмотрели на нее со странным выражением лица.
Юа, увидевшая их обоих, не могла не завидовать, но решила ничего не говорить, так как Хинако была больна: «Они держатся за руки!»
«Да, тебе нужно только обернуть его вокруг шеи, я читал об этом в книге», — сказал Куина и добавил: «Давай теперь намотаем этот лук-порей тебе на шею».
«Ой, давай тоже подарим ей куртку», — сказала Юа.
«П-подожди, минутку», — остановил ее Юки.
«Что не так?» — спросили Юа и Куина.
«Я уверена, что Хина-чан рада, что вы оба беспокоитесь о них, но вы не можете дать ей это, потому что нет никаких научных причин, по которым лук-порей может вылечить лихорадку, к тому же она достаточно теплая, более того будет вредно для нее «, — сказал Юки.
«Хорошо.....»
*Тук-тук
«Хина-чан, я принесла тебе выпить», — сказала Чиаки и вошла в комнату. Она была поражена, когда увидела много лука-порея и толстую куртку. Она посмотрела на Юа и Куину и спросила: «Что вы собираетесь делать?»
— -
Юки помог ей попить воды.
Юа и Куина сидели на земле, отражая свою ошибку.
«Му, ты не можешь этого сделать, таким образом ты не улучшишь состояние Хины-чан», — сказала Чиаки.
«Мне очень жаль …» — сказали Юа и Куина, опустив головы.
«Хафт … Мне сейчас очень комфортно», — сказала Хинако после того, как выпила много воды.
«Это так? Это хорошо», — сказала Чиаки и посмотрела на него. «Юки, убирайся первым».
«Что?» Юки был удивлен.
«Хм?» Хинако тоже была удивлена.
«Мне нужно переодеться, я уверен, что сейчас она вся в поту», — сказала Чиаки.
«О-о …» Хинако покраснела.
«Какое горе…» Юки встала и вышла из комнаты.
Чиаки начала вытирать пот со своего тела.
— -
Юки решил спуститься и осмотрел кафе. Он увидел, что в кафе сейчас очень много людей.
«Аававау…» Маюки была ошеломлена приходящими гостями.
«Маюки, позволь мне помочь тебе», — сказал Юки.
«А-а, Юки, как Хина-чан?» Маюки забеспокоилась.
«Сейчас она в порядке, ей нужно только отдохнуть, позволь мне немного помочь тебе, так как Чиаки помогает ей очистить ее тело», — сказал Юки.
Маюки поняла, почему Юки решила выйти. Она кивнула ему и сказала: «Хорошо, но сначала тебе нужно переодеться, там твоя форма».
«Хорошо, подожди немного», — сказал Юки и переоделся. Он действительно чувствовал, что действительно давно не стал официантом. Он был готов стать одним из них прямо сейчас: «Здравствуйте, добро пожаловать в Hitotose Cafe, позвольте мне отметить ваш заказ …»
Они остановились на несколько секунд и проснулись.
«А-а, да … пожалуйста, дайте мне яблочный чай и яблочный пирог».
«Хорошо, один яблочный чай и яблочный пирог, я сейчас принесу ваш заказ», — улыбнулась Юки гостю и начала готов