Зигфрид посмотрел на свои руки, лежащие на земле. Он хотел что-то сказать, но его ударили прямо в лицо.
БААААМ!!!
Зигфрид улетел, но на этот раз не встал и не упал в обморок на землю.
Юуки схватил его руки и бросил Гераклу:
— Держи его руки. Придержи их, завтра они придут в норму.
Геракл посмотрел на его руки и протянул их Жанне.
— А? — Жанна была в замешательстве.
— Я собираюсь сразиться с ним следующим, — взволнованно сказал Геракл. Он увидел его силу и подумал, что было бы очень приятно сразиться с Юуки.
Цао Цао покачал головой:
— Нет, ты проиграешь, Геракл. Его молния — всего лишь баг.
— Молния…
Они никогда бы не подумали, что такая сила может победить их, но факт был у них перед глазами.
— Ладно, кто следующий? — спросил Юуки, поигрывая серебряным пистолетом в руке.
— — -
Иссей, Киба, Ксеновия, Россвейса и Ирина очнулись после битвы. Их израненные тела были в порядке, но они все еще очень устали и не могли двигаться.
Азия очень много работала, чтобы исцелить их.
— Что за чертовщина с этой молнией? — Иссей был просто ошеломлен.
— Молния, да? — Киба с любопытством наблюдал за битвой. Он подумал, что эта сила была очень сложной для каждого фехтовальщика.
Они были просто слишком удивлены силой молнии.
— Разве его сила не в пистолете в руке? — спросила Ирина, глядя на Россвейсу.
— Хм? Он прекрасно владеет своим священным снаряжением, не нужно так много думать, — сказала Россвейса. Она не хотела говорить им правду, ведь они были всего лишь знакомыми.
Ясака посмотрел на него и почувствовала, что у него много секретов. В то же время она подумала, что маленький мальчик начал взрослеть: «Хм…»
— — -
— Несмотря ни на что, я буду сражаться, — сказал Геракл и прыгнул к Юуки. Он верил в свою силу, и хотел победить в этой битве.
Юуки отпрыгнул назад, чтобы избежать его атаки, и выстрелил.
Баам!
Геракл не смог увернуться от его атаки, и получил выстрел. Внезапно он почувствовал, что внутри него что-то произошло. Он не был уверен, что происходит, и посмотрел на Юуки:
— Что ты сделал?
— Твои друзья превратились в панд, и я думаю, им нужен друг, — сказал Юуки.
— Ты!!! — Геракл разозлился, но его тело стало слабым.
— — -
— Геракл, будь осторожен! Его пули производят много странных эффектов, — крикнул Георг, но было уже поздно. Он вздохнул, глядя на своего друга, упавшего на землю.
— Странный эффект? — спросил Цао Цао.
Георг кивнул:
— Например, мое тело превратилось в панду.
— Я не хочу с ним драться, — вздрогнула Жанна.
Цао Цао кивнул:
— Не волнуйся, я сражусь с ним следующим, — он повернул голову к Георгу. — Ты говорил, что он может лишить тебя возможности пользоваться Лонгином?
Георг кивнул:
— Да, я не мог использовать свое Потерянное Измерение.
— А что теперь? — спросил Цао Цао. Он знал, что Потерянное Измерение было для них важно, ведь оно помогло бы им убежать.
Георг кивнул и использовал Потерянное Измерение. Он удивился, что может использовать его, но контроль был немного нестабильным:
— Дай мне 10 минут.
Цао Цао кивнул и подумал, что это очень неприятный противник:
— Хм, все в порядке, пока он не может меня ударить.
Он посмотрел на сражение и скривил губы, увидев, как преобразился Геракл.
— — -
— Что думаешь? — с улыбкой спросил Юуки.
Геракл превратился в гориллу. Его тело покрылось черным мехом, и только часть головы была покрыта седыми волосами.
— Ты! Измени меня обратно!
Раньше он смеялся над Леонардо и Георгом, но не думал, что сам станет гориллой.
Геракл начал думать, что панды симпатичнее горилл.
— Не волнуйся, завтра ты станешь прежним, — сказал Юуки.
— Ублюдок!!! — Геракл рванул к нему навстречу. Несмотря на то, что он превратился в гориллу, его движения были довольно быстрыми.
Юуки кивнул и почувствовал, что он действительно несет в себе дух греческого мифологического героя Геракла. Он увидел, что враг силен, и снова выстрелил.
Геракл, получил выстрел и почувствовал, что его тело стало слабым. Он остановился прямо перед Юуки и ничего не мог сделать. Он видел его улыбающееся лицо и хотел проклясть его, но знал, что его жизнь теперь в руках врага.
Юуки покачал головой и бросил его в сторону Цао Цао и Жанны:
— Забирайте.
Цао Цао и Жанна не поймали его, потому что оба знали, что тело Геракла было очень тяжелым. Они также не очень хотели ловить гориллу, ведь это разрушило бы их имидж.
Цао Цао посмотрел на него и почувствовал, что на самом деле он не хочет драться с ним, потому что его сила была слишком странной. Он знал, что человек перед ним был очень силен, но, когда он думал, что превратится в панду или гориллу, то не мог собраться с мыслями. Он вздохнул, и его чувства усложнились.
— Хорошо, я буду защищать их, я не хочу с ним драться, — сказала Жанна. Она не хотела становиться животным и знала, что не сможет победить его. Она подумала, что лучше остаться в стороне, защищая ребят.
— Все в порядке. Я не собираюсь причинять боль такой красивой девушке, как ты, — сказал Юуки по-джентльменски.
— Хм, тебе не нужно говорить мне, что я красива, но ты должен быть осторожен, потому что мой парень очень сильный, — сказала Жанна.
Юуки скривил губы:
— Твой парень очень силен?
— Конечно, — кивнула Жанна.
— Хм, а кто он такой? — спросил Юуки. Он чувствовал, что дело немного запутано.
— Он один из боссов в Бригаде Хаос, его имя Зеро!!! — Жанна выглядела очень гордой.
Юуки не знал, что сказать в такой ситуации. Он посмотрел на Цао Цао:
— Давай покончим с этим делом прямо сейчас.
Цао Цао кивнул:
— Хорошо, я не могу дождаться дуэли с тобой.
— Это не дуэль, — покачал головой Юуки, — а игра в одни ворота.
Он хотел выкурить сигарету прямо сейчас, ведь чувствовал себя очень круто.
Цао Цао попытался сдержать свой гнев:
— Хорошо. Тогда покажи мне свою игру в одни ворота! — он подпрыгнул и замахнулся копьем.