Они приехали в Великолепный Парк Амаги.
Курока лежала на голове Юуки и с любопытством оглядывалась по сторонам.
Она уже бывала здесь в прошлом, и ей всегда было весело здесь. Она лениво повела хвостом, обнимая лапами голову Юуки.
Юуки заметил, что в парк развлечений пришло много людей. Он был счастлив, ведь смог сделать этот парк развлечений одним из самых популярных. Он слышал, что Диснейленд все еще опережает его, но знал, что пройдет совсем немного времени, и он их выиграет.
Все трое направились в офис парка развлечений, и множество людей приветствовали их, зная, что это их босс.
Юуки видел, что все заняты, и не хотел никому мешать.
— Юуки, — очень вежливо склонила голову Исузу. Она посмотрела на Росвейсу с завистью, почувствовав, что она украла ее место. Она посмотрела на Юуки и сказала: — Я могу стать луч…
Не успела Исузу закончила свои слова, как ударилась головой о стену.
— Стой! Стой! — остановил ее Юуки.
Исузу остановилась и глубоко вздохнула. Она хотела, чтобы он приходил почаще или чтобы он звал ее к себе домой, но она не могла быть честной сама с собой…
«Это все из-за Тирами и Макарона!» — думала Исузу.
Эти двое очень странно с ней обращались. Она не хотела говорить ничего странного, но их обращение заставило ее высказать, что было у нее в сердце. Ей определенно нужно было удержать Юуки, иначе она боялась совершить непоправимую ошибку.
Россвейса могла только горько улыбнуться ей и не совсем поняла значение ее взгляда.
— Исузу, ты не хочешь, чтобы я присоединился к вербовщикам? Пойдем, — сказал Юуки.
Исузу кивнула в ответ:
— Да, пожалуйста, следуйте за мной.
Юуки, Росвейса и Курока последовали за ней в комнату, чтобы опросить новых сотрудников, которые должны были присоединиться к компании. Они вошли в комнату и увидели там Моффла. Он выглядел очень скучающим.
— Ты опоздал! — пожаловался Моффл.
— Виноват. Как насчет того, чтобы начать интервью? — сказал Юуки.
Исузу и Моффл кивнули в ответ, а Росвейса встала рядом с ним.
Курока улеглась на столе и, казалось, очень скучала.
— Это твоя кошка? — спросила Исузу.
Юуки кивнул.
— Да. Она симпатичная, правда?
— Она очень милая… — согласилась Исузу.
— Как бы то ни было, у нас не хватает людей, так что давайте сегодня примем побольше сотрудников, — напомнил Моффл.
Юуки посмотрел на него и спросил:
— Неужели все так плохо?
— Да, — отчаянно кивнул Моффл, — у нас даже нет времени сделать перерыв! Ты, злой капиталист, хочешь выжать нас досуха! Я требую повышение зарплаты!
— Конечно, — улыбнулся Юуки. — Я могу повысить тебе зарплату.
— Серьезно? — удивился Моффл.
Юуки кивнул.
— Да. Вы действительно много работали, и парк развлечений становится все лучше и лучше, не так ли, ребята? Я хочу дать вам соответствующее вознаграждение.
Моффл немного смутился:
— Т-тебе не нужно так много делать.
Юуки покачал головой.
— Все в порядке, я знаю, что ты много работал последние 4 года. Хотя бы это я могу сделать, чтобы позаботиться о старшем.
У Моффла сложилось о нем хорошее впечатление, и он несколько раз хлопнул босса по спине:
— Ха-ха-ха, это хорошо.
— Хорошо. Я счастлив, что ты счастливый дядя, — улыбнулся Юуки.
Внезапно Моффл остановился и посмотрел на него с дрожащим лицом.
— К-как ты меня назвал?
Юуки выглядел очень безобидным и повторил:
— Я сказал дядя.
Моффл начал покрываться мурашками.
— Прекрати! Это просто отвратительно!
— Я думал, это нормально, — поднял брови Юуки. — Ведь я возьму Латифу.
— Что?! — удивленно посмотрели на него Моффл и Исузу.
Росвейса вздохнула и подумала: «Опять двадцать пять.»
— Полагаю, это уместно, не так ли? Мне ведь нужно называть тебя дядей, верно? Поскольку ты ее дядя, то в будущем станешь и моим дядей тоже, — поддразнил Юуки.
— Ах Ты Ублюдок!! Хрена С Два Я Отдам Латифу Такому Распутнику, Как Ты!!! — взревел Моффл и хотел схватить его за шиворот, пока Юуки его не остановил.
— Я просто шучу! Шучу! Неужели ты подумал, что я возьму себе в невесты 14— летнюю девочку? — засмеялся Юуки.
Исузу, стоявшая рядом с ним, вздохнула с облегчением, но в то же время почувствовала разочарование. Она закрыла рот обеими руками, чтобы не выдать своих истинных чувств к своему боссу.
Моффл вздохнул с облегчением, но все еще недоверчиво смотрел на Юуки.
— Н-не шути больше так!
Он чуть не потерял несколько лет своей жизни, услышав эту шутку. Он не хотел, чтобы его племянницы выходили замуж за кого попало или чтобы они вообще выходили замуж.
— Да, я не женюсь на ней прямо сейчас, по крайней мере, мне нужно подождать, пока ей исполнится 18, — нахально улыбнулся Юуки. Он думал, что это забавно — дразнить Моффла.
— Ублюдок!!!
Моффл рассердился и перевернул стол.
— Ня!
Курока прыгнула к Россвейсе, потому что знала, что это самое безопасное место. Она свернулась в ее объятиях и устало смотрела на Моффла.
Двое мужиков начали драться друг с другом, пока не вмешалась Исузу
Пиф! Паф!
Юуки увернулся, но Моффл схватил пулю.
— ууу…
Моффл скривился от боли.
— Исузу-тян, это уже слишком, — вздохнул Юуки. Он слышал, что в ее арсенале была пуля под названием «Потерянный рай». Он боялся поймать эту пулю, потому что она лишала мужественности.
— Мы должны начать интервью!!! — воскликнула Исузу с суровым выражением лица. Хотя, когда он назвал ее «Исузу-тян”, на ее щеках появился нежный румянец.
— Хорошо, — одновременно сказали Моффл и Юуки.