Юуки знал, что клан Дигерри чувствовал себя обязанным парку развлечений Αмаги. Он рассказал им о том, что произошло в этом парке развлечений и заставил их почувствовать грусть. Они сказали, что хотят помочь этому парку развлечений восстановить его популярность.
— Мы, клан Дигерри, обязательно поможем вам вернуть парк развлечений! — сказал Τарамо.
Τарамо — глава клана Дигерри. Это крот, чей галстук привязан к короткому коричневому меху, а глаза смотрят из-за круглых спиральных очков с бледно-голубыми линзами и толстыми черными оправами. Он носит ярко-желтый жесткий шлем, чтобы оставаться в безопасности при любых обстоятельствах, так как он является главой клана Дигерри.
— Я тоже помогу! — сказал Рубрум.
Рубрум Красный Дракон или Руби — это большой красный дракон, живущий в заброшенном аттракционе в самой южной части Великолепного парка Αмаги. Это огромный красный дракон с рогами, торчащими из каждого угла его головы, желтыми глазами с щелевидными зрачками и когтистыми крыльями. Но его живот и крылья намного более яркого цвета.
— Хорошо. Как насчет того, чтобы поговорить с принцессой? — воскликнул Юуки и взволновал клан Дигерри и Рубрума. Οни уже давно не виделись с принцессой и хотели с ней встретиться.
Исузу, Моффл, Макарон и Тирами вздрогнули, увидев, как Юуки управлял всем кланом Диргерри и Рубрумом. Они были поражены, но в то же время напуганы.
— Пойдем, я уверен, что принцесса будет рада познакомиться со всеми вами, — одарила их очень доброй улыбкой Юуки.
Эта улыбка заставила четверку его спутников отойти от него подальше.
— — -
— Большое спасибо, — сказала Латифа клану Дигерри и Рубруму.
— Я слышал от Моффла, что Империя Политии рухнула после революции, и вы, ребята, больше не являетесь мишенью, — сказал Юуки.
— Неужели? Ура!!!
— Да, мы свободны!
— Позвольте нам работать на вас, сэр!
— Хорошо, я найму вас. Теперь вы можете отремонтировать этот парк развлечений? — кивнул Юуки и показал Тарамо свой план.
Тарамо кивнул и почувствовал интерес к строительству парка развлечений с этой идеей.
Юуки хотел включить его работу Ван Пис в этот парк развлечений в будущем.
Сейчас Юуки мог включить только Покемонов. Но в будущем появится больше персонажей, и создать лучший парк развлечений в этой стране перестанет быть мечтой. Он разговаривал с кланом Дигерри до позднего вечера.
— — -
Юуки закончил свою работу и хотел вернуться, пока Латифа не принесла ему чай.
— Юуки-сама, вот чай, — подала ему Латифа.
— Спасибо, — отпил чай Юуки и посмотрела на принцессу. — Что-то случилось?
Латифа улыбнулась и покачала головой:
— Ничего, просто ты сегодня очень много работал.
— Разве это не потому, что хозяйка этого парка очень симпатичная? — улыбнулся Юуки.
— Н-не дразни меня, Юуки-сама.
— Ну, я сейчас вернусь, а через неделю, наверное, снова побываю в этом парке, — сказал Юуки.
Латифа казалась ошеломленной:
— П-почему? Ты не можешь прийти завтра?
— Я не могу завтра, потому что играю в драме, а парк находится на реконструкции, — сказал Юуки.
Латифа выглядела одновременно грустной и одинокой. Она также хотела увидеть его выступление, но не могла выйти из этого парка развлечений из-за своего проклятия. Она посмотрела на него и сказала:
— Ты можешь остаться здесь на некоторое время?
— Конечно, — кивнул Юуки. — Пойдем внутрь, снаружи довольно холодно.
— Да, — Латифа выглядела вполне счастливой, когда он решил остаться ненадолго.
Исузу последовала за ними внутрь. Она все еще была очень недовольна, видя Юуки и свою принцессу очень близко друг к другу.
— — -
Юуки и Латифа начали разговаривать. Он рассказал ей о своем плане провести концерт и борцовский поединок в этом месте.
Латифа, казалось, не удивилась поединкам, так как в ее парке развлечений было много борцов.
— Концерт? — наклонила она голову.
— Да, я участвую в Турнире Любителей Музыки через пять дней, — сказал Юуки.
— Юуки-сама?
Латифа выглядела очень удивленной. Она знала, что этот турнир был очень известен в этой стране, и удивилась, узнав, что он будет участвовать в этом турнире.
— Да, я обязательно выиграю его и тогда смогу провести концерт в этом месте. Я уверен, что придет много людей.
Юуки не был самовлюбленным, но учитывая, что он был известным мангакой и писателем, он был уверен, что придет много людей.
— Это верно. Даже если я ненавижу этого парня, он очень хорошо поет, — сказала Исузу. Она видела, как он тренировался со своим партнером по дуэту, и была впечатлена.
— Неужели? — Латифа, похоже, тоже хотела его услышать.
— Ты хочешь, чтобы я спел? — спросил Юуки.
— А ты можешь? — Латифа выглядела очень взволнованной.
Юуки кивнул:
— Я могу. У тебя есть музыкальные инструменты в этом месте?
— Да. Исузу-сан, ты можешь сказать кому-нибудь принести пианино? — попросила Латифа.
— Да, принцесса, — кивнула Исузу.
В этой комнате остались только он и Латифа. Она выглядела очень взволнованной, когда их было всего двое в этом месте. Она все еще помнила вчерашний день, когда они поцеловались.
Юуки посмотрел на нее с улыбкой и спросил:
— Ты действительно хочешь это сделать?
— Сделать что? — спросила Латифа, покраснев.
— То, о чем ты думаешь, — улыбнулся Юуки.
— Эт-то!
Латифа начала заикаться, но кто-то открыл дверь. Оба они вздрогнули и увидели, что вошли Исузу с Моффлом.
— Что ты делаешь, фумо? — Моффл выглядел очень злым.
— Ничего, у нее в волосах жучок, я помогаю его снять, — сказал Юуки.
— Неужели? — Моффл посмотрел на Латифу.
— Д-да, я очень испугалась, — Латифа почувствовала себя неловко из-за того, что солгала своему дяде.
Моффл посмотрел на Юуки с подозрением, но не стал больше ворчать. Он толкнул пианино и сказал:
— Давай играй! Я хочу посмотреть, умеешь ли ты играть или нет.
— Конечно, — сказал Юуки, подошел к пианино и сел на стул.
Исузу, Латифа, и Моффл смотрели на него с разными выражениями. Но все они хотели узнать, какую песню он сыграет сегодня.
— Эта песня называется «Кimi е» (Для тебя), — сказал Юуки и начал играть.