«Могу я вернуться?» — спросила Юки.
«Нет», — ответил Хирацука.
Хирацука позвал Юки, и он сидел прямо перед ней, так как пропустил много уроков.
Хирацука носила свою обычную белую рубашку и черные брюки вместе с лабораторным халатом. Она скрестила ноги и двигала ими вверх и вниз, глядя на него.
«Ты сегодня прекрасна», — сказал Юки, пытаясь ослабить напряжение.
Хирацука покраснел и вздохнул. «Если бы только у вас не было много компании».
«Это неправильно?» — спросила Юки.
«Я надеюсь, что у тебя нормальная школьная жизнь», — сказал Хирацука.
«Но я не хочу этой жизни», — ответила Юки. В прошлой жизни у него была обычная средняя школа, и он чувствовал, что это слишком скучно, чтобы делать это снова.
Хирацука снова посмотрел на Юки и вздохнул. «Это может быть правдой, вы отличаетесь от людей своего возраста».
Юки улыбнулся и сказал: «Разве это не причина, по которой ты влюбился в меня?»
Хирацука покраснел и сказал: «Не говори здесь таких вводящих в заблуждение слов!» Она огляделась и вздохнула с облегчением, когда, казалось, никто не слышал их разговора. «Я знаю, что ты работаешь для своих девочек, но надеюсь, что ты не сможешь слишком много пропускать школу».
«Если ты беспокоишься о моей оценке, тебе не о чем беспокоиться, потому что я всегда буду на первом месте в своей оценке», — ответила Юки. Он не думал, что образование необходимо с теми деньгами, которые у него были. Он мог легко купить диплом на свои деньги.
«Это хорошо.» Хирацука кивнул со вздохом облегчения.
Юки взял ее за руку и сказал: «Когда я закончу учебу, давай поженимся».
Услышав его слова, Хирацука снова покраснел. Ей было интересно, почему она не может победить этого парня, который был на несколько лет моложе ее. «Хм …» Она застенчиво кивнула и не осмелилась взглянуть на него. «Но ты не можешь снова пропустить урок».
Юки вздохнул и сказал: «Я тоже не хотел пропускать занятия, но мне нужно завтра поехать в Румынию».
«Румыния?» Хирацука приподняла бровь и спросила: «Разве ты раньше не был в Лондоне?»
«Да, это совсем другое дело», — сказал Юки.
«…» Хирацука немного подумал и спросил: «Так сколько раз ты снова будешь пропускать?»
«Всего два раза», — сказал Юки, подняв два пальца.
«Два?» На лбу Хирацуки появились вены, так как ее жених снова хотел пропустить урок.
«Успокойся», — сказал Юки, пытаясь успокоить эту женщину.
Хирацука глубоко вздохнул и сказал: «Объясни мне!»
«Послушай, мне нужно завтра в Румынию, верно?» — сказал Юки.
Хирацука кивнул и спросил: «А что насчет другого?»
«Это Кенган Аннигиляция», — ответила Юки.
«Уничтожение Кенгана». Хирацука скривила губы, когда услышала это.
«Это ваш дедушка проводит это мероприятие», — сказал Юки.
Хирацука вздохнул и сказал: «Хорошо, я знаю, что ты занят, но ты не можешь забыть о школьном фестивале, так как все хотели увидеть твой концерт».
«Тебе не стоит об этом беспокоиться, поскольку я пообещал Уоми провести концерт здесь», — сказал Юки. Он хотел осчастливить свою девушку и был не против выступить один или два раза.
«Это хорошо.» Хирацука облегченно вздохнул.
Юки приподнял бровь и спросил: «Так ты просто хочешь спросить, могу ли я приехать на школьный фестиваль или нет?»
«Да, мы подготовили много чего, особенно твой танец», — сказал Хирацука.
«Это» Печенье с удачей Койсуру «?» — спросила Юки.
Хирацука кивнул и сказал: «Тот».
«Ты тоже собираешься выступать?» — с большим ожиданием спросила Юки. Он не мог дождаться, когда позже на сцене увижу эту женщину в рваной одежде.
«Нет.» Хирацука поспешно покачала головой. Она бы не посмела надеть на сцену такую вычурную одежду.
«Почему нет?» — спросила Юки.
«Сколько мне лет?» Когда она задала этот вопрос, Хирацука почувствовала, как стрела пронзила ее hėst. Она знала, что она старая, и очень расстраивалась из-за этого.
Юки покачал головой и сказал: «Мне все равно, сколько тебе лет, тебе нужно знать, что я всегда буду любить тебя, независимо от того, сколько тебе лет».
«.......» Хирацука внезапно почувствовал, как цветок расцвел в ее сердце, услышав такие сладкие слова, исходящие из его рта. «Тише!» Она поспешно закрыла рот Юки руками и, казалось, хотела выговорить его за флирт с ней, но она не могла скрыть улыбку на лице.
Юки было трудно дышать, но он подумал, что эта женщина действительно прекрасна, когда увидел ее улыбку. Он постучал по ее руке, говоря, что сдался.
Хирацука понял, что она лишила его возможности дышать. Она поспешно сняла руку и обеспокоенно спросила: «С тобой все в порядке?»
«Нет, мне нужен поцелуй», — дерзко сказал Юки.
Хирацука фыркнул и сказал: «В любом случае, не забудьте приехать на школьный фестиваль».
«Я понимаю.» Юки кивнул.
Хирацука посмотрел на него и спросил: «Ты не вернешься?»
«Где мой поцелуй?» — невинно спросила Юки.
Хирацука покраснел и сказал: «Когда мы останемся одни!» Она оттолкнула его от учительской и села на свое место. Она вздохнула, но не смогла скрыть улыбку на лице. Казалось, она помолодела на несколько лет, когда была с ним.
— -
Юки только что вышел из кабинета учителя, и на его лице была улыбка. Ему пришлось признать, что это было действительно прекрасное утро. Он хотел вернуться, но увидел кого-то, кто смотрел на него. Он вдруг кое-что понял и спросил: «Ты все слышал?»
Рей Сето кивнула, услышав вопрос Юки. Она указала на свое ухо и сказала: «У Русалки хороший слух».
«........»
Юки не знал, что сказать в этот момент.
«Вы занимались Хирацука-сенсей?» — спросила Рей.
Юки кивнул и сказал: «Да».
Рей кивнула и спросила: «Сколько у вас невест?»
«........»
Юки посмотрел на Рей, задавшую этот вопрос, и почувствовал, что взгляд этой женщины был слишком жестоким.