Давно не виделись!” [Кай]
“Я рад, что ты смог прийти ~” [Кей]
“О боже, гость?” [Мать]
“Я вижу, ты тоже вернулась, мама”. [Мэй]
Пока я собирал свои вещи в комнате, которую мне предоставили, младшие братья, Кай-сан и Кей-сан, вернулись со своей матерью.
“Извините за вторжение. Я Рема Такебаяси”. [Рема]
“Так ты тот человек, который помог моим тупым сыновьям и их друзьям. Вы, конечно, намного моложе, чем я слышал… Но ты всегда должен был прийти сегодня? Разве ты не должен был приехать в следующем месяце? [Мать]
“Ну же, мама. Он здесь, чтобы защитить рыб, так что, конечно, это должно быть в этом месяце. В следующем месяце будет слишком поздно”. [Мэй]
“Но если это так, то это небольшая проблема… У нас нет ничего из еды, предназначенной для наших гостей. [Мать]
“А? Нам хватает только на самих себя?” [Кей]
“У нас достаточно ингредиентов, но в них не так уж много разнообразия” [Мама].
…Обычно ли они готовят для своих гостей другое блюдо?
“Умм, пожалуйста, не обращай на меня внимания”. [Рема]
Я очень благодарен просто за то, что у меня есть крыша над головой, под которой можно спать, и если они предоставляют хотя бы еду, то мне действительно не на что жаловаться.
Честно говоря, я совершенно здоров, просто ем ту же еду, что и все остальные.
“Ты уверен? Но наша еда на сегодня… [Мать]
“О… В любом случае, просто оставь еду мне, мама.
И Кай, Кей, поскольку Рема-кун собирается остаться здесь на некоторое время, почему бы вам двоим не показать ему деревню? Кроме того, он не просто ваш знакомый, верно? Поскольку остальные трое тоже его знают, не забудьте сообщить им, что он здесь. [Мэй]
“О, точно!” [Кай]
“Рема-кун, есть ли место, которое ты хочешь проверить?” [Кей]
“В таком случае—” [Рема]
Я хочу присоединиться к искателям приключений, охотящимся на грязевых саламандр, уже завтра, так что, если они не возражают, я хотел бы поприветствовать искателей приключений-семпаев, которые уже начали охоту на грязевых саламандр. Было бы также здорово, если бы они знали место, где я мог бы тренироваться во время моего пребывания здесь.
“В таком случае нам придется обойти весь город. Мы выйдем из деревни, как только доберемся до берега, так что оттуда мы можем просто пойти в место встречи или куда-нибудь еще, а потом вернуться к ужину ”. [Кей]
“Хорошо, тогда покажи ему все вокруг, Кей. Я позову Сейна и остальных. Я уверен, что они тоже захотят поговорить с Ремой. Я попрошу их присоединиться к нам за ужином, и тогда мы сможем просто поговорить. [Кай]
Двое местных жителей поговорили между собой и определили маршрут моей экскурсии.
“Тогда я пойду позвоню им. Увидимся позже”. [Кай]
“Большое вам спасибо. Увидимся позже”. [Рема]
“Мы пойдем в эту сторону”. [Кей]
Мы расстались с Кай-саном у входа, и я последовал за Кей-саном.
Снаружи был обычный пейзаж, который можно увидеть в любой деревне, но, судя по всему, солнце уже село, пока я распаковывал свой багаж.
Дети и домохозяйки уже уехали, и на улицах осталось не так уж много людей.
… Или, по крайней мере, так я думал, когда несколько молодых людей собрались и начали выполнять гимнастические упражнения.
Кэй-сан заметила их примерно в то же время и окликнула их.
Когда мы расстались с ними и пошли своей дорогой, я спросил Кей-сан, для чего нужны эти гимнастические упражнения, и, по-видимому, это были упражнения, которые здешние люди делали перед выходом на рыбалку.
“Уже долгое время рыбаки просыпаются и выполняют эти упражнения. Это опасно для рыбака, если он не может хорошо двигаться во время катания на лодке. Это верно не только для самого человека, но и для других рыбаков, находящихся рядом с ним. Вот почему рыбаки должны проверить состояние своего организма, прежде чем отправиться на рыбалку. Или, по крайней мере, это то, чему меня учили в любом случае ”. [Кей]
“Я понимаю”. [Рема]
“Хотя, честно говоря, даже без упражнений становится очевидно, когда кто-то плохо себя чувствует, поэтому есть много людей, которые просто делают это, потому что это традиция. Но если ты скажешь это моему отцу или строгим старейшинам, на тебя накричат”. [Кей]
Сказал Кэй-сан, смеясь, как озорной ребенок.
Внезапно кто-то издалека окликнул нас.
“Эй!” [???]
“А, добрый день!” [Кей]
Очевидно, появился знакомый Кей-сан. Он поздоровался с ним и разошелся, но как раз в тот момент, когда я думал, что это конец, десять секунд спустя раздался другой голос, а затем еще раз через несколько секунд. Каждый раз, когда мы проходили мимо человека, он окликал нас.
“Все знают друг друга, ха”. [Рема]
“Ну, это маленькая деревня. Это вполне естественно. Большинство мужчин — рыбаки, так что люди обязаны знать, кто чья жена и какого числа чей сын.
Из-за этого люди из-за пределов деревни бросаются в глаза, как больной палец, и становятся притчей во языцех, благодаря чему людям действительно легко запомнить их. Я думаю, они вспомнят тебя очень быстро, Рема-кун.” [Кей]
Это сельская местность, все в порядке. Я должен быть осторожен, чтобы не произвести на них плохого впечатления.
“Сколько людей живет в этой деревне?” [Рема]
“Даже не 500. Хотя это число было бы выше, если бы вы включили людей, которые уезжают из города, чтобы найти работу или заработать деньги в других деревнях. О, смотри. Теперь ты можешь это видеть”. [Кей]
Я последовал в том направлении, куда он указал, и там увидел свет, который отражался неравномерно. Я сразу узнал озеро передо мной — то же самое, что и тогда, когда я впервые попал сюда. Мы продолжили наш путь и прошли мимо последнего здания.
“!!” [Рема]
Когда все сооружения, загораживающие вид, исчезли, открывающийся пейзаж был настолько прекрасен, что я оказался в растерянности.
Ветер поднимал волны на огромном озере, заставляя отражение света колебаться.
Вода действительно прозрачная. Интересно, не очень ли она глубокая?
Даже издалека я мог ясно видеть пресноводные водные растения на дне озера.
Дующий ветер холодный, но по какой-то причине мне становится тепло, когда я вижу этот вид перед собой.
Перед озером раскинулся красивый белый пляж, на котором были аккуратно расставлены небольшие лодки и какие-то инструменты.
Наконец, в этом месте есть что-то такое, что делает его похожим на рыбацкую деревню.
“Тебе не кажется, что это красиво? Этот вид”. [Кей]
Я подумал, что это место похоже на Окинаву, когда впервые увидел лес по дороге в деревню, но…
“Да. Это действительно красиво. Это почти так, как если бы природа здесь осталась нетронутой, и в то же время она настолько красива, что этого было бы достаточно, чтобы привлечь туристов ”. [Рема]
“Я рад, что тебе это так нравится”. [Кей]
Для Кей-сана и жителей рыбацких деревень в этом регионе озеро Ратоин является важным местом, где они получают пищу. Из-за этого их долг и гордость — защищать его. Только поступая так, они достойны получить его благословения.
“Если это так, то здесь должно быть много правил”. [Рема]
“Ты не рыбак, так что их не так уж много. Однако есть еще некоторые, на которые вы должны обратить внимание. Например, любой желающий может поймать благословение из озера, но если вы не рыбак, ваши возможности ограничены либо дайвингом, либо ловлей рыбы с удочкой. Вы не можете ловить рыбу с помощью сетей или корзин. И еще, ты видишь тот остров над озером? [Кей]
“Эм… Ты говоришь об этой похожей на плот штуке, сделанной из ветвей? Кажется, там что-то есть поверх этого”. [Рема]
Он далеко, и там тоже отражается свет, так что его трудно разглядеть, но я, по крайней мере, могу сказать, что на нем есть волосатое существо. Что-то вроде морской выдры или бобра.
“Этот остров — гнездо, созданное монстром, которого мы называем «Ядонезуми», чтобы скоротать зиму. Когда приходит весна, мелкие рыбешки используют его как укрытие, в то время как рыбаки используют его как ориентир для поиска мест лова. Из-за этого еще одно правило, которое вы должны иметь в виду, — никогда не причинять вреда Ядонезуми или его гнезду.
Если вы увидите его на пляже или в деревне, пожалуйста, будьте осторожны и не прогоняйте его прочь. Это может быть чудовищный зверь, но это не угроза ”. [Кей]
“Я понимаю. Я буду осторожен”. [Рема]
Кроме того, он также сказал не выбрасывать мусор и что рядом с пляжем есть туалет. Были и другие вещи, но все они были довольно тривиальными. Кей-сан также научил меня некоторым основным манерам, а также тому, на что следует обращать внимание, пока мы гуляли по пляжу.
Деревня Шикуму расположена к северо-востоку от озера Ратоин, а «пляж», на котором я буду работать, расположен к северо-западу от деревни. Дом Кей-сана ближе к западной стороне, поэтому, когда я выхожу на пляж из его дома, меня встречают постройки, которые служат причалом для стоянки лодок и их постройки или обслуживания. Я думаю, что знаю здешнюю географию достаточно для своей работы.
“Теперь ты должен быть в состоянии найти свой путь для своей работы, верно?” [Кей]
“Да. Думаю, со мной все будет в порядке. [Рема]
“Отлично! В таком случае, давайте теперь пойдем на тренировочную площадку”. [Кей]
Мы прошли еще четверть круга по деревне, разговаривая о всяких пустяках.
В конце концов мы оказались к востоку от деревни, на границе, ведущей к этому похожему на мангровые заросли лесу.
Некоторые деревья здесь выделялись либо потому, что их ветви были срезаны, либо они полностью превратились в пни.
“Это место, где деревня получает древесину для костра и для строительства. Здесь много места, и вы можете шуметь столько, сколько захотите, и никто не будет жаловаться. Как ты думаешь?” [Кей]
“Это близко к деревне, оно довольно большое, и также не похоже, что возникнет какая-либо проблема, даже если я выпущу своих фамильяров. Да, это кажется довольно неплохим.” [Рема]
“Знакомо? О, вы, должно быть, имеете в виду своих слизняков. Если я правильно помню, вы в некотором роде коллекционер, верно? В таком случае вам, возможно, будет интересно узнать, что время от времени здесь видели слизь, известную как Грязевая слизь. [Кей]
“Ух ты! Это действительно хорошая новость!” [Рема]
Грязевая слизь. В названии есть mud, так что оно должно иметь какое-то отношение к mud (в RAWS Рема сначала произносит mud по-английски, а затем снова по-японски). Это тоже соответствовало бы здешней обстановке.
“Как часто их видят?” [Ремаа]
“Хм… Я сам видел это несколько раз, когда ходил собирать дрова для костра. Я думаю, вы должны быть в состоянии найти его, если вы намеренно попытаетесь его найти ”. [Кей]
Хорошо. Я позабочусь о том, чтобы следить за этим во время тренировок.
“Хм. Твои глаза внезапно изменились… Что ж, по крайней мере, тебе, кажется, нравится это место. Солнце уже село, так почему бы нам не пойти в место встречи?” [Кей]
Правильно. Там тоже может быть какая-то еще невидимая слизь. Подумав об этом про себя, я подавил желание остаться и неохотно последовал за Кей-саном.
После этого Кей-сан повел меня к месту встречи и различным домам, чтобы поприветствовать искателей приключений-семпаев, которые добрались сюда до меня. Я дарил им подарки и обменивался любезностями.
Может быть, это потому, что я нахожусь в незнакомой обстановке, но я каким-то образом начал вести себя как новичок в новой компании. К счастью, искатели приключений-семпаи были относительно довольны моим поведением.
После того и другого мы в конце концов вернулись в дом.
Когда мы вернулись, из-за входа в дом послышались громкие голоса.
“Они определенно оживляются”, — подумал я про себя, открывая дверь. Как оказалось, взрослые уже начали веселиться.
“Нисан, почему папа тоже пьет?” [Кей]
“С этим ничего не поделаешь. Ты же знаешь, что папа просит выпивку, как только возвращается, и обычно он тихий и недружелюбный, верно? Он произведет лучшее впечатление, если мы просто дадим ему выпивку, так что вполне возможно. В конце концов, это будет его первая встреча с Ремой. [Мэй]
“Мэй! Кей! Что ты делаешь, оставляя нашего гостя стоять!? Поторопись и помоги ему найти место!” [Папа]
Мы обменялись несколькими легкими приветствиями, когда подали напитки, и мы сели вокруг утопленного камина.
Передо мной сидел Хой-сан, глава этого дома и отец Кей-сана и его братьев и сестер.
Ему было уже за 50, и у него было бородатое лицо со множеством морщин. У него было мускулистое тело, которое явно было натренировано его ежедневной работой. Из-за его чрезмерно развитого тела, напоминавшего тело культуриста, и чрезмерного загара он выглядел очень молодо для своего возраста.
Он напоминает мне меня самого в моей прошлой жизни, так что я не могу не испытывать чувства близости с ним.
“Хм. Я слышал об этом заранее, но ты, конечно, крошечный. [Хой]
“Папа!” [Мэй]
“Упс, это было грубо с моей стороны”. [Хой]
“Вовсе нет. В конце концов, это правда, что я молод”. [Рема]
“Я слышал, ты спас моих детей и их друзей. Они ни в коем случае не плохие люди, но они всю свою жизнь прожили здесь, в глуши, так что они ничего не знают о том, как устроен мир… Самое большее, что они могли сделать, — это добраться до города на противоположном берегу. Было бы здорово, если бы они были более предприимчивыми, но, увы… [Хой]
Хой-сан начал говорить о неудачах Кей-сана и его друзей с точки зрения родителя, который наблюдал за ними долгое время.
Хотя я в хорошем настроении из-за выпивки, эти дети, должно быть, чувствуют себя ужасно, когда обо всех их постыдных историях рассказывают вот так.
У всех членов партии «Причал Шикуму» на лицах было неловкое выражение. Впервые я встретил их, когда они пришли в Гимуру продавать Кровавую Слизь.
“Это было давно. Шин-сан, Сейн-сан, Пейрон-сан”. [Рема]
“Да…” [Шин]
“Ahh…” [Sein]
“…” [Пейрон]
“ Ужин готов, мальчики! Так что освободите немного места, чтобы мы могли начать!” [Мать]
К счастью для них, появилась мать семейства и сразу же изменила ситуацию.
Они расчистили пространство от земляного пола до самого утопленного камина, а затем принесли большой горшок, несколько мисок для всех нас и круглую штуковину, увитую растениями.
Эта круглая штука, кажется, внутри нее что-то кипит.
Запах не такой сильный, но мне кажется, что я уже где-то его нюхал.
Однако одно можно сказать наверняка. Это определенно морепродукты. Я имею в виду, что, в конце концов, это рыбацкая деревня.
Ходят слухи, что у них здесь много морепродуктов, чего я обычно не могу есть в Гимуру, так что я действительно с нетерпением жду сегодняшнего ужина.
“Geh! Это сегодняшняя еда?” [Кей]
“… Тебе не нравится еда, Кай-сан?” [Рема]
“Мне это нравится, но людям из других мест не нравится”. [Кай]
Поскольку они уже подняли крышку, я пошел вперед и заглянул внутрь.
“Краб!?” [Рема]
Эта круглая штука была до краев набита ярко-красными крабами, сваренными до готовности!
“Вау, это действительно ностальгия!” [Рема]
Краб… Его берут здесь из озера, так что, вероятно, это пресноводная разновидность, такая как савагани (японский пресноводный краб).
Я ел крабов еще на Земле, но только в качестве роскоши, и это мой первый раз, когда я вижу крабов с тех пор, как пришел в этот мир.
“Значит, в этой деревне поверх рыбы еще и крабов ловят?” [Рема]
“Мы можем многое поймать, если расставим несколько ловушек, но все же… Я удивлен, что ты не возражаешь против них”. [Хой]
“Мы едим крабов в моем родном городе. На самом деле, это мое любимое блюдо. [Рема]
“О, неужели? Что ж, по крайней мере, тебе нравится еда. Это большое облегчение. Мы на всякий случай приготовили немного рыбы, но у нас много ваших крабов, так что ешьте столько, сколько хотите. [Мать]
Мать семейства разложила рыбу на вертелах на утопленном камине и подала мне суп из морепродуктов.
По какой-то причине она выглядела счастливой, когда подавала мне тарелку супа, наполненную ингредиентами.
“Не будь застенчивым. Ешь столько, сколько захочешь!” [Хой]
Я взял одного краба, сваренного в соли, отщипнул одну из его ножек и поднес ко рту.
… Она была довольно эластичной, учитывая, какой тонкой и плотной она была. С каждым кусочком крабовая сладость сочилась наружу в сопровождении изысканной приправы в виде соли… Простой вкус, но именно это и делает его таким вкусным!
“Как и ожидалось, это действительно вкусно!” [Рема]
Поскольку краб был маленьким, ножка, которую я взял, тоже была маленькой, так что такому ребенку, как я, было очень удобно есть.
“Мне нравится, как ты ешь. Продолжай есть. Вот еще один пример. Съешь тоже немного супа. [Мэй]
“Большое вам спасибо, Мэй-сан. Да, этот суп тоже очень вкусный”. [Рема]
В супе присутствует сильный привкус горчицы, но он очень хорошо сочетается с рыбным бульоном.
“Смотри, мальчик. Побольше твоей любимой еды. [Хой]
“Итадакимасу” [Рема].
Я просто не могу наесться крабов, и мои руки тоже не перестают двигаться.
“Вот ты где! Ешь столько, сколько захочешь!” [Мать]
Крабы такие вкусные!
Все обращают на меня внимание и предлагают мне все больше и больше еды.
Из-за этого я просто продолжал есть и есть.
Когда я наелся досыта, моя приветственная вечеринка и ужин закончились.
Члены Причала Шикуму Шин-сан, Пейрон-сан и Сейн-сан все вернулись в свои дома.
А потом Мэй-сан сказала мне лечь спать пораньше, потому что завтра мне рано на работу, не говоря уже о том, что я, должно быть, устал от поездки. Когда я вошел в футон, который мне дали в моей комнате, меня внезапно осенило.
Предполагалось, что мы поговорим за ужином, но я была так сосредоточена на поедании крабов, что почти не произнесла ни слова, кроме еды. Упс.