У входа в главный зал, как только Вэй Ло увидела, как Лян Юй Жун катит Вэй Чан Иня сюда, она почувствовала разочарование от такого поворота событий.
Она так долго пыталась предотвратить это, но то, что должно было случиться, в конце концов, всегда случалось.
Лян Юй Жун и Вэй Чан Инь приближались к ней.
Лян Юй Жун непринужденно обратилась к нему: "Старший брат". Вэй Чан Инь кивнул, сказал ей несколько слов, и вместо того, чтобы задержаться здесь, он позвал слугу, чтобы тот отвез его обратно комнату.
Лян Юй Жун посмотрела, как Вэй Чан Иня увозят, затем она подошла к Вэй Ло и с сомнением спросила: "А Ло, я думала, что ты плохо себя чувствуешь. Почему ты пришла сюда?"
Лицо Вэй Ло стало серьезным. Она ответила на ее вопрос другим вопросом: "Куда ты ходила с моим старшим двоюродным братом?"
Лян Юй Жун указала на малый зал. Видя, что Вэй Ло была до смерти серьезной, она подумала, что произошло что-то нехорошее, поэтому она откровенно сказала: "Мы ходили туда, чтобы послушать лекцию монаха о священных писаниях". Она повела Вэй Ло в сторону их комнат и пожаловалась ей: "Эти священные писания было действительно трудно понять. Я чуть не уснула, пока слушала".
Они медленно шли по вымощенной известняком дорожке. Гостевые комнаты в задней части храма находились далеко от переднего двора. На обратном пути они встретили монахов в простых одеяниях с желтыми шелковыми поясами. Монахи сложили свои ладони в знак приветствия, когда увидели их. Они тоже должным образом ответили на приветствия монахов.
Они вернулись в гостевые комнаты. Вэй Ло остановилась у двери своей комнаты, затем повернулась и спросила: "Старший кузен Чан Инь дал тебе конфеты?"
Лян Юй Жун улыбнулась и кивнула. Она подумала, что Вэй Ло ей не верит, поэтому достала аккуратно сложенную масляную бумагу, чтобы показать, что она не солгала: "Я решила дать взамен старшему брату Чан Иню мешочек конфет. А Ло, когда я куплю их, поможешь мне отдать их ему, хорошо?"
Не раздумывая, Вэй Ло выпалила: "Нет".
Лян Юй Жун была ошеломлена. Она думала, что Вэй Ло точно согласится, но Вэй Ло без колебаний отказалась. В полной растерянности, она спросила: "Почему?"
Почему? Конечно, потому что будет лучше, если эти двое будут меньше общаться. Поскольку их чувства друг к другу еще не стали сильными, пришло время твердо принять решение, чтобы избежать несчастья в будущем. Вэй Ло распахнула дверь и вошла внутрь: "Старший кузен Чан Инь живет во Дворе Баньяна и редко выходит. И я редко его вижу. Будет нелегко передать ему конфеты".
Эта причина была действительно слишком сомнительной. Кто мог в это поверить? Они живут в одной резиденции. Как им может быть трудно видеться друг с другом? В конце концов, Вэй Ло просто не хотела ей помогать! Лян Юй Жун надула щеки и уставилась на затылок Вэй Ло. Немного рассердившись, она сказала: "Если ты мне не поможешь, то я сама отдам ему!"
Вэй Ло топнула ногами, затем она тщательно обдумала, как ей ответить. Если она поможет Лян Юй Жун и передаст конфеты, то они не встретятся. Если Лян Юй Жун сама отдаст конфеты, то скорее всего между ними что-то произойдет. Если подумать, то будет безопаснее, если она поможет ей.
Вэй Ло развернулась на полпути и согласилась: "Хорошо, я помогу тебе отдать конфеты".
Лян Юй Жун сразу же улыбнулась и радостно поблагодарила ее.
–––—
За Храмом Цянь была персиковая роща, которая занимала более половины склона горы. Вэй Ло видела ее из кареты по дороге сюда. Цветущие персики были прекрасны и очаровывали людей до замешательства.
Она уже договорилась с Лян Юй Жун заранее. После того, как они поедят с монахами в полдень, когда все будут отдыхать в храме, они пойду гулять по персиковой роще. После обеда Вэй Ло все организовала должным образом. Как только они собрались уходить, когда она открыла дверь, чтобы выйти на улицу, она увидела, что Лян Юй Жун пригласила Вэй Чан Иня пойти с ними!
Вэй Чан Инь и Вэй Чан Хун были вместе под соседним деревом баньяна. Один был нежный и утонченный. Другой — высокий и красивый.
Лян Юй Жун повела Вэй Ло вперед. Глубоко в сердце Вэй Ло не хотела этого, но это чувство не появилось на ее лице. Она заставила себя улыбнуться и спросила: "Почему старший кузен Чан Инь тоже пришел?"
Лян Юй Жун сложила руки за спиной. Она объяснила с улыбкой: "Это я пригласила старшего брата Чан Иня. Я слышала, что старший брат Чан Инь обычно остается дома и редко выходит на улицу, поэтому я хотела, чтобы он пошел с нами посмотреть на цветущие персики".
В полдень, выходя из главного зала, Лян Юй Жун пригласила Вэй Чан Иня пойти с ними на задний склон горы. В тот раз Вэй Чан Инь отказался. Он не хотел беспокоить их, пока они развлекались. Но Лян Юй Жун не расстроилась. Что она такого сказала, что убедила его пойти?
О, она сказала: "С чего ты взял, что будешь нам мешать? Может старший брат Чан Инь не хочет идти, потому что он нас не любит и думает, что мы ему надоедаем? Я слышала, ты любишь спокойствие. Вообще-то, мы тоже не шумные. Ты увидишь, если пойдешь с нами в этот раз. Цветы персика цветут только один раз в год. Нам посчастливилось добраться сюда вовремя. Ты пожалеешь, если не увидишь этого".
Как и Вэй Ло, она была умна и красноречива с детства и могла изменить чье-то мнение за несколько предложений.
Услышав ее слова, Вэй Чан Инь мог только рассмеяться. Звук его смеха заставлял чувствовать себя непринужденно. В конце концов, он согласился.
Теперь он сидел в своем кресле со спокойным лицом. На его красивом лице появилась улыбка: "Юй Жун сказала, что персиковые цветы на горе красиво цветут, поэтому я пришел сюда без приглашения. Может А Ло не рада видеть меня?"
Лян Юй Жун стояла сбоку. Ее яркое улыбающееся выражение лица говорило о том, что она была явно в очень хорошем настроении.
Могла ли Вэй Ло в такой ситуации ответить "не рада"? Она кивнула и, вопреки собственным чувствам, сказала: "Разве такое возможно? Конечно же, я рада, что старший кузен пойдет с нами".
Поразмыслив немного, он улыбнулся и сказал: "Уже не рано. Давайте скорее пойдем".
Группа людей направилась к задней части храма. Персиковая роща находилась недалеко от Храма Цянь. Каждый взял с собой только одного слугу или служанку.
Вэй Ло шла позади всех. Она смотрела на людей перед собой и погрузилась в свои мысли.
Лян Юй Жун всегда о чем-то беззаботно говорила и была спокойной. В ее компании никто не заскучает и не будет унывать. Ее характер очень дополнял характер Вэй Чан Иня. Одна — остроумная и энергичная. Другой — нежный и спокойный. Пока она говорила, Вэй Чан Инь спокойно слушал ее рядом. Сзади они тоже смотрелись очень красиво. Если бы они не были обречены на несчастливый конец, они были бы действительно хорошей парой.
Вэй Ло вспомнила свою прошлую жизнь.
Она только что вернулась в резиденцию Герцога Ина, чтобы найти своих родственников, и госпожа Ду с Вэй Чжэн прогнали ее перед входом в резиденцию. Она могла только спрятаться возле угловых ворот и ждать возвращения Вэй Куня домой. Позже она не смогла встретиться с Вэй Кунем. Вместо этого она встретила Лян Юй Жун.
В то время маркиз и его жена уже организовали брак для Лян Юй Жун с другим человеком. Но сердце Лян Юй Жун не могло отказаться от Вэй Чан Иня, поэтому она приехала в резиденцию Герцога Ина, чтобы увидеться с ним. Вэй Чан Инь так и не появился. Она упорно и настойчиво стояла у угловых ворот и молча плакала. Она плакала и плакала. Вероятно, из-за того, что она чувствовала себя слишком безнадежно, в конце концов она присела и свернулась в клубок. Ее тело продолжало дергаться. Обычно она была беззаботным человеком, но теперь она не могла улыбаться. Она стала лишенной всяких чувств и надежды.
В конце концов, она не смогла дождаться Вэй Чан Иня. Когда начало смеркаться, люди из резиденции Маркиза Пин Юаня увели ее.
Если они были обречены на несчастливый конец, то, несмотря ни на что, Вэй Ло не могла позволить ей влюбиться в Вэй Чан Иня.
–––—
За задними воротами Храма Цянь была небольшая тропинка, ведущая вниз. По обе стороны тропинки росли кусты ежевики, и только середина была безопасна для прогулок. К счастью, этот путь был довольно ровным и не слишком узким. По тропе, плечом к плечу, могли идти двое.
Вэй Ло шла рядом с Лян Юй Жун всю дорогу и не позволяла ей общаться с Вэй Чан Инем. К счастью, у Лян Юй Жун не было ни малейшего подозрения, и их прогулка прошла гладко.
Примерно через час горизонт расширился. Неподалеку была роща цветущих персиковых деревьев. Светло-розовые лепестки были великолепны. С первого взгляда это напоминало свиток, расписанный толстыми чернилами и яркими красками. Когда они приблизились и вошли в персиковую рощу, лепестки цветов непрерывно кружились, падая вниз. Уносимые ветром, лепестки цветов закручивались спиралью перед ними, и они чувствовали аромат цветов.
Лепесток упал на голову Вэй Ло. Чан Хун поднял руку, чтобы убрать его. Когда он посмотрел на нее, он спросил: "А Ло, ты плохо себя чувствуешь?"
Ее лицо выглядело не очень хорошо. Ее губы были бледны, и казалось, что она испытывает сильную боль.
Все так и было, Вэй Ло действительно плохо себя чувствовала. Она переоценила себя. Сегодня был первый день месячных, и ее тело очень ослабло. Она уже взобралась по такой длинной горной тропе этим утром, а теперь она израсходовала много энергии, чтобы спуститься сюда. Она была истощена и ее живот ужасно болел. Она хныкнула и попросила Цзинь Лу довести ее до небольшой беседки перед ними. "Я немного устала... Я посижу здесь и немного отдохну".
Но она не выглядела так, будто была "немного уставшей". Она села на каменную скамейку в беседке. Ее голова опустилась, и она выглядела несчастной.
Вэй Чан Хун нервничая последовал за ней сюда и спросил: "Ты точно просто немного устала? Может что-то болит?"
Она кивнула, закрыла глаза и пробормотала: "Точно... Иди поиграй со старшим кузеном. Я буду в порядке, только отдохну здесь немного".
Вэй Чан Хун нахмурился. Он не хотел уходить. "Ты плохо себя чувствуешь. Я останусь здесь с тобой".
Будет слишком стыдно рассказать ему о такой личной вещи. Вэй Ло решительно вытолкнула его. У Вэй Чан Хуна не осталось выбора. Он мог только покачать головой перед тем, как уйти, показав, что ему не нравилась эта затея.
Когда она осталась в беседке одна, Цзинь Лу серьезно спросила: "Мисс, эта служанка принесла имбирный чай. Вы хотите выпить чашку чая, чтобы немного согреться? В горах прохладнее. Вам плохо из-за холодного воздуха?"
Увидев, что она не возражает, Цзинь Лу принесла коробочку с едой, украшенную красными осенними цветами сливы, открыла ее, достала теплый чай, налила его в чашку с рисунком розы и принесла ей. "Он все еще теплый. Мисс, выпейте, пока он не остыл".
В этот момент, Вэй Ло не могла придумать никаких причин, чтобы уйти, потому что они только недавно пришли сюда. Как только она подумала о том, как ей придется подниматься в гору, если она захочет вернуться, она почувствовала, что жизнь бессмысленна. Она взяла чашку и медленно потягивала чай, пока не выпила весь. В конце концов, она склонилась над столом. Одной рукой она держалась за живот, а другую подложила под голову. Она закрыла глаза, чтобы прийти в себя, пока не восстановила самообладание.
Лян Юй Жун дважды приходила сюда, чтобы проведать на нее. Видя, что она нехорошо себя чувствовала, Лян Юй Жун не беспокоила ее. Никто не мог помочь с этим. В начале этого года у Лян Юй Жун тоже начались первые месячные. Однажды она не обратила внимания на холодную погоду и тоже почувствовала эту боль. Она действительно сочувствовала Вэй Ло.
Тело Вэй Ло постепенно согрелось после имбирного чая. Боль немного утихла, и ей было уже не так плохо, как сначала. Закрыв глаза, она думала, что отдохнет здесь немного, прежде чем уйти. Внезапно теплая рука коснулась лба и проверила температуру.
Эта тонкая рука была сильной и крепкой. Она сразу поняла, что это мужская рука. Она подумала, что это рука Чан Хуна, поэтому тихо захныкала и уткнулась головой в изгиб его руки. Она тихо и слабо простонала: "Чан Хун, не шевелись... Мне плохо".
Рука зависла в воздухе. Вскоре, вместо того, чтобы убрать свою руку, он коснулся и потер ее ухо и сказал успокаивающим и сладким голосом: "Что случилось? Малышка, твоему телу нехорошо?"
Этот голос...