↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 23. Одинокий всадник (2)

»


Лица пятерых подростков, которые все еще стояли на ногах, побледнели. С их точки зрения, разница между силой сержанта первого класса и младшего лейтенанта была просто тонкой гранью, но кто мог ожидать, что самый сильный из них будет отправлен в полет и потеряет сознание после одного удара Су?! Это просто еще раз объясняло, что каждый отдельный человек, который вышел из тренировочного лагеря Кертиса и получил специальные знаки отличия, был стопроцентным монстром.

— Младший лейтенант, ваши действия несколько неразумны, — юноша, который первым окликнул Су, набрался смелости заговорить.

— Поскольку вы все не можете победить меня, то все, что я делаю, вполне разумно, — Су дал образцовый ответ Черных Всадников Дракона.

Пятеро молодых людей больше не осмеливались ничего говорить. Они вынесли своего бессознательного спутника и поспешно покинули это место.

Су даже не взглянул на Салли, которая спрыгнула со стола и одевалась. Вместо этого он обернулся и посмотрел на Рикардо, который неосознанно появился у входа в класс.

Он стоял, прислонившись к дверному косяку, и курил сигарету. С того угла, откуда смотрел Су, сверкающая надпись "Не курить", казалось, идеально освещала Рикардо Фабрегаса.

— Юнец, первоначально я пришел сюда, чтобы сломать тебе ноги, но твой кулак действительно произвел на меня хорошее впечатление, поэтому я решил позволить тебе походить еще семь дней. Через семь дней я снова приду за тобой.

— Тогда я буду ждать, — Су не испытывал к нему никакого страха.


Рикардо пристально посмотрел в зеленый глаз Су, а затем бросил докуренную сигарету на землю и выпрямился. Прежде чем уйти, он оставил после себя предложение: — Ты не сможешь помочь этой маленькой девочке, так что тебе лучше больше думать о своих собственных заботах!

Салли молча оделась. Ее движения были чрезвычайно естественными и плавными, без намерения сначала прикрыть свои чувствительные части в течение всего процесса. Как будто Су даже не принадлежал к противоположному полу. Стиль ее одежды был не так уж плох, но с первого взгляда было ясно, что это одежда из пустошей, только чрезвычайно хорошо выстиранная. Её материал был совершенно не похож на синтезированные материалы новой эры. Одевшись, она собрала все деньги, разбросанные по земле, но деньги, оставленные этими людьми в спешке, оставила нетронутыми. Выполнив эти действия, она повернулась к Су и с улыбкой сказала: — Разве ты не собираешься угостить меня едой?

В этом огромном городе явно не было недостатка в барах, вплоть до того, что там было даже довольно много кофеен. Однако еда, которую имела в виду Салли, была настоящей едой, не подразумевая ничего другого. Место, куда она притащила Су, было столовой тренировочной базы. Еда, которую здесь подавали, была очень недорогой, и количество было достаточным. Неизвестно, было ли это связано с тем, что управляющий чувствовал себя плохо из-за того, что брал так много за само обучение.

Салли заказала большую кучу еды, и все это было питательными, богатыми энергией и достаточно дешевыми продуктами. Она ела медленно и уверенно, зачищая каждую тарелку. Напротив нее, Су заказал только одну тарелку еды, и ел он крайне медленно, но ел даже более чисто, чем Салли. Те, кто родился в пустошах, никогда не станут тратить пищу впустую.

Когда она принялась за последнюю тарелку еды, у Салли наконец нашлось время заговорить: — Они были правы, меня никто не заставлял. Я довольно хорошо танцую, и если ты хочешь получить еще больше удовольствия, ты увидишь, что не ошибешься, выбрав меня. Если хочешь, я могу станцевать для тебя и даже провести с тобой ночь бесплатно. Более того, если это будет относиться к тебе, я не думаю, что буду плакать. Однако, похоже, именно по этой причине многие люди хотят видеть, как я танцую, поэтому я не знаю, будешь ли ты разочарован, если я не заплачу.

— Почему ты плачешь? — спросил Су со стороны, пытаясь подхватить последний кусочек пищи с края тарелки. В дикой местности он мог бы использовать свой язык, чтобы справиться с этой проблемой, но здесь он не мог этого сделать. Су уже много раз думал, что правильный этикет и отношение к делу важнее пустой траты пищи.


Салли покачала головой и сказала: — Я тоже не знаю почему. Каждый раз, когда я танцевала для них и сопровождала их в постели, я всегда старалась изо всех сил улыбаться, но слезы просто продолжают капать. Позже многие люди находили меня, потому что им это нравиться, поэтому я больше не контролировала себя.

— Те, кто попадают сюда, независимо от того, являются ли они частью Черных Всадников или нет, не должны испытывать недостатка в деньгах, верно? Что насчет тебя? — тон Су был не очень уверенным, потому что сам он был исключением, так как был по уши в долгах.

— Я не член Черных Всадников Дракона, а всего лишь девушка, выросшая в пустошах. Однако мне посчастливилось получить возможность тренироваться здесь в течение года. Дядя каждый месяц присылает мне деньги через систему Черных Всадников Дракона. Конечно, деньги компании и Черных Всадников отличаются, но их все равно можно конвертировать. Я знаю, что это почти все деньги, которые у него есть, потому что он хочет, чтобы я проводила свои дни немного лучше, — когда Салли заговорила, в ее голосе прозвучала печаль. Однако она уже давно похоронила свое горе в глубине души. Затем она продолжила: — Однако дядя не знает, насколько здесь все дорого, и что всех его денег едва хватает мне на жизнь. Если я хочу пройти что-то еще, кроме основного курса, то мне придется найти свой собственный способ сбора платы за обучение.

Она изо всех сил постаралась изобразить очаровательную улыбку, прежде чем сказать: — Если девушка хочет зарабатывать деньги, то есть только один способ. Уроки здесь стоят очень дорого за каждую сессию, а я хочу выучить все, поэтому мне нужно много денег.

— Тогда зачем тебе нужно изучать все? — с точки зрения Су, талант Салли можно было считать только как обычным. Как бы она ни тренировалась, ей все равно будет трудно достичь самых низких требований для Черных Всадников. Поэтому большинство вещей, которые она изучала здесь, были совершенно бесполезны.

— Потому что есть такая возможность, — улыбка Салли была очень милой, и людям было очень трудно увидеть ее сквозь маску: — Никто никогда не сможет научиться этим вещам в пустыне. Я выросла в жилом районе, и когда мне было пять лет, мой отец погиб, сражаясь в толпе с жестокой крысой. Мама последовала за другим мужчиной, который смог ее накормить, и меня просто пнули в бок. Мне очень повезло встретить дядю, который меня вырастил. Дядя помогал многим, очень многим людям, и позже он вошел в Компанию Рокслэнд. Ты знаешь о Рокслэнд? Это большая компания! Он проработал там много лет, но так и не смог накопить много денег. Он часто использовал свои собственные деньги, чтобы купить еду, и накормить голодающих детей.

До этого момента маленькое личико Салли выражало несомненную искренность и решительность: — Вот почему я должна зарабатывать деньги. Я хочу узнать все, что смогу узнать, чтобы в будущем вернуть эти знания в пустоши. Я хочу изменить пустоши, чтобы люди, живущие там, имели достаточно еды и к ним не относились, как к диким животным. Я не хочу, чтобы мои дети в будущем повторили мое детство, и не хочу, чтобы те, кто еще не вырос, должны были использовать свои тела для обмена на кусок хлеба или гниющей плоти.

Су смотрел на эту серьезную девушку, которая использовала свое молодое тело в обмен на свой идеал, и не знал, что сказать. Возможно, из-за разницы в возрасте, опыте и интеллекте между ними, после аналогичного опыта на тренировочном курсе у Су возникло смутное ощущение, что мечта Салли была недостижима. Но разве в этом мире не существует того, что называется чудесами?

— Рокслэнд? Как зовут твоего дядю? — это была компания, с которой Су был очень хорошо знаком.

— Его зовут Ли Гаолэй, — Салли отодвинула от себя тарелку, которая уже была тщательно вычищена, и удовлетворенно вздохнула, прежде чем сказать: — Ты ведь не против заплатить за эту еду? Кроме того, если ты захочешь меня, ты можешь найти меня в любое время, в первый раз бесплатно. Если ты действительно хочешь мне помочь, то ищи меня чаще!

Салли встала и направилась к дверям столовой. Пройдя несколько шагов, она вдруг обернулась и сказала несколько ожидающе: — Ты ведь не будешь добровольно обеспечивать меня, верно?

Когда Су посмотрел на Салли, он вдруг почувствовал, что ему немного трудно ответить на ее ожидающий взгляд.

Салли лишь на мгновение изобразила крайнее разочарование, а потом снова улыбнулась своей лучезарной улыбкой и радостно сказала: — Конечно же, нет. Никому не понравится девушка с мутировавшими тканями. Спасибо тебе за еду. Я хорошо поела.

Легкими и быстрыми шагами она вышла из столовой, как будто танцуя.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть