↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 2. Глава 19. Раздавленные (3)

»


Позаимствовав покров у сумерек, Су тихо отошел от трупа, который медленно деревенел. Он нашел относительно укромное место и спрятался сам. Су свернул свое тело в шар внутри щели между двумя камнями, и тогда температура его тела начала бесконтрольно повышаться. Сильная боль передавалась от каждой части его тела, и казалось, что все его тело было охвачено пламенем.

Для Су это был чрезвычайно опасный сигнал. Раны внутри его тела были чрезвычайно тяжелыми. Он так и не оправился от них, и под действием яда легкие раны, которые уже начали закрываться, снова начали открываться. Ради восстановления от полученных травм, соответствующие части его тела лихорадочно работали и осуществляли восстановление со скоростью, которая была в десять раз выше, чем у обычных людей, однако при этом не было никакой возможности поддерживать температуру его тела такой же, как и у окружения. Если он не может контролировать свою температуру на этом ледяном горном массиве, то это было то же самое, что горящее пламя, которое было настолько заметным, насколько это только возможно. Если бы он сделал круг вокруг вершины горы в таком состоянии, кто знает, сколько пуль просвистело бы над его головой.

Даже несмотря на то, что Су получил стандартную анти-снайперскую подготовку в тренировочном лагере Кертиса, а его собственная экстраординарная Сфера Восприятия и способности Таинственной Сферы были очень полезны для обнаружения снайперов, никому не нравилось быть мишенью снайпера.

Су свернулся калачиком внутри камней, все его тело непрерывно дрожало. Количество боли, которое он испытывал, приближалось к пределу того, что он мог вынести, но он продолжал терпеть ее, вместо того, чтобы отрезать свое ощущение боли. Пережив бесчисленные травмы, Су заметил, что отсечение его ощущения боли было похоже на использование анестетика. Несмотря на то, что это могло бы облегчить боль, с которой он сейчас столкнулся, нейронная сеть, которая была отключена, впоследствии станет более вялой. Даже несмотря на то, что разница была чрезвычайно мала, до такой степени, что Су даже не смог бы почувствовать ее без своих точных средств самоанализа, Су решил никогда больше не прерывать свое ощущение боли, если только оно не было вызвано чрезвычайно интенсивной битвой. Чем выше он поднимал свои способности в Сфере Восприятия, тем более чувствительным он становился к боли. Эта боль, идущая изнутри его тела, была всенаправленной, боль, которую невозможно было избежать или скрыть. После многократного увеличения, она уже давно превысила предел того, что может вынести нормальный человек. Такого рода страданий было достаточно, чтобы разум человека мгновенно рухнул!

Прямо сейчас, тело Су больше не слушалось его воли и вместо этого восстанавливалось от ран самостоятельно. Это означало, что повреждения были уже слишком тяжелы, и без лечения существовала высокая вероятность того, что это приведет к коллапсу систем его тела.

Дрожь Су становилась все сильнее и сильнее. Его тело даже начало подпрыгивать с земли и непрерывно сталкиваться с поверхностью камней. К счастью, трещина между этими камнями была чрезвычайно узкой, и Су пришлось специально изменить строение своего тела, чтобы поместиться внутри. Вот почему, несмотря на сильную дрожь, он все еще не выскочил из расщелины. В настоящее время его тело выделяло поразительный уровень тепла. Если бы не толстые нагромождения камней, загораживающих его, и не тундра, Су ничем не отличался бы от маяка в этой темноте. В результате, окружающим было довольно трудно отыскать спрятавшегося Су.

Вдалеке снова раздались обрывки выстрелов.

Выстрелы были приглушенными и бессвязными, как в битве между беженцами, в которой участвуют редкое огнестрельное оружие с крайне ограниченным боезапасом. Однако выстрелы сразу же повлияли на психическое состояние Су. Его уши слегка шевелились и прислушивались к окружающему шуму. Ему казалось, что каждый выстрел поражает его мозг.


Каждый человек, который лежал здесь в засаде, был злобным и коварным волком. Когда эти волки видели свою добычу, они все обнажали свои свирепые клыки. Так как были выстрелы, это означало, что были люди, которых Су знал, попавшиеся на глаза этой группе волков.

К северо-востоку от тундры тянулся бесконечный горный хребет. Как только Су и Рикардо вошли в этот район, их группа подверглась внезапному нападению. Пули сыпались со всех сторон. Даже при том, что огонь не был сосредоточенным, стрелки были чрезвычайно точны и смертоносны.

Когда произошло внезапное нападение, Су все еще спал на носилках. Однако их группа состояла из опытных ветеранов, поэтому они отреагировали, как только пули покинули свое оружие. Они поодиночке уворачивались и прятались. Однако Хенлон издал гневный рев и использовал свое тело, чтобы блокировать самые смертоносные пули. Когда пули падали на его тело, их кинетическая энергия быстро истощалась под его плотью, которая была похожа на стальные канаты. Они не вошли и на два сантиметра, как были остановлены. С низким рыком, все мышцы его тела пришли в движение, и пули выскочили сами по себе.

Когда первые залпы закончились, практически никто не пострадал. Однако, в этот момент, Су внезапно очнулся ото сна. Его тело подпрыгнуло, как артиллерийский снаряд, и суровым голосом он сказал: — Тяжелая артиллерия! Скорее уходите отсюда!

Когда прозвучал его голос, все сразу же разбежались в разные стороны. Ли Гаолэй одним движением схватил Су за руку, чтобы увести его, и почти в то же самое время Рикардо схватил его за другую руку. Ли была всего на шаг медленнее, но ей уже не за что было ухватиться.


Тело Су, которое спало довольно долго, слегка задрожало, а затем силы, с которой оно взорвалось, оказалось достаточно, чтобы вырваться из рук и Рикардо и Ли Гаолэя. Затем, прокричав "придерживайтесь этого направления", он рванул первым. Все присутствующие глубоко осознавали способности Су к восприятию, и поэтому Рикардо, Ли и Ли Гаолэй немедленно рассеялись, прежде чем последовать за Су.

Через несколько секунд, мимо с ревом пронеслось более десяти снарядов тяжелой артиллерии. Места, куда попадали артиллерийские снаряды, были чрезвычайно точны, и ужасающая взрывная сила, казалось, полностью отрезала возможные пути отступления отряда!

Как только появилась взрывная волна, Су немедленно лег на землю и свернулся калачиком. Взрывная волна сама по себе не нанесла бы Су слишком большого урона, но осколки или шрапнель могли привести к серьезным травмам.

Су почувствовал себя так, словно на него обрушился камень весом в несколько тонн, когда взрывная волна прошла мимо его тела. Между тем, земля дрожала, непрерывно ударяя ему в грудь. Су пришлось напрячь все свои силы, чтобы с трудом удержаться на поверхности земли. Это был первый раз, когда Су подвергся атаке тяжелой артиллерии, а также первый раз, когда он был глубоко потрясен ее мощью. Однако этот тип шока все еще не был таким сильным, как ожидал Су.

Как только взрывная волна прошла мимо него, Су встал и обернулся. Его разум немедленно напрягся. Он увидел только неподвижно лежащего на земле Рикардо, из его жилета непрерывно текла кровь. Ли Гаолэй стоял на коленях на земле с ужасающей дырой в правой ноге. Лицо Ли было покрыто грязью, когда она выбралась из кучи земли, но она, похоже, не пострадала от этого нападения.

Беспорядочные воспоминания проносились в его голове. Вибрации тела Су постепенно прекратились, и температура его тела медленно понизилась. Затем, как ящерица, он тихо выполз из расщелины между камнями. Он лег на ледяные камни и слегка приподнял голову в темноте, чтобы рассмотреть грубые силуэты гор. Вскоре после этого, Су выбрал новую цель, и на этот раз он действительно стал походить на ящерицу, когда начал медленно пробираться в темноте.

Время от времени раздавались выстрелы, означавшие, что группа Рикардо все еще находится в опасности. Несмотря на некоторое беспокойство, которое он чувствовал глубоко в своем сердце, Су все еще сохранял свои точные и стабильные движения. Он контролировал свое дыхание, делая его тихим и протяженным, когда медленно двигался, держась поближе к поверхности земли. Во время этой игры в засаду и контратаку, самым важным фактором было терпение.

Ночь была очень холодной. При такой чрезвычайно холодной температуре даже время, казалось, замерзло. Движения Су были чрезвычайно медленными, но не из-за холода, сковывающего его движения. Несмотря на то, что каждое изменение положения можно было просчитать по секундам, способ их преодоления был настолько плавным и естественным, что он, казалось, стал частью окружающей среды.

Су наконец приблизился к своей цели. Это был изящный силуэт, который был скрыт в щели между двумя валунами, и этот человек, казалось, почти слился со скалами. На всем ее теле не было ни одного открытого участка кожи, вплоть до того, что даже глаза были скрыты защитными линзами. Таким образом, тепло ее тела не будет просачиваться наружу, и ее не обнаружат приборы или пользователи способностей.

Правильно, это была женщина. Несмотря на то, что невозможно было определить ее возраст или внешность, судя по очертаниям ее облегающего боевого костюма, ее тело было прекрасным и сильным, достаточным, чтобы заставить сердце биться быстрее. Многие снайперы имели привычку использовать прицельную линзу, чтобы рассматривать местность. Увидев ее, довольно многие люди на мгновение останавливали свой взгляд на этом полном заду, чтобы оценить линии, эластичность и толщину плотно облегающих брюк. Ее брюки действительно были довольно узкими и к тому же казались очень, очень тонкими. Как будто то, что прилипло к ее телу, было просто еще одним слоем кожи. Изгибы и детали этой области были полностью обнажены.

Су появился за её спиной и продолжил двигаться бесшумно. Он постепенно сокращал расстояние между ними. Десять метров, пять метров...

Казалось, она что-то почувствовала и медленно повернула голову, чтобы оглядеться вокруг. Однако там была только бесконечная тьма, а также очертания гор, скал, растений и мертвых предметов. Место, откуда появился Су, находилось на самом краю ее поля зрения. Однако она не слишком волновалась, потому что за ней наблюдали другие люди. Даже при том, что каждый из них мог в любой момент изменить свое положение и, возможно, даже обнажить неконтролируемую область, это все равно была бы паутина, которая была бы всего-лишь слегка ослаблена. Кроме того, у нее был свой собственный способ сигнализации.

Когда между ними оставалось три метра, Су остановился. Его глаза наконец зафиксировались на ее плотной заднице и зажглись страстным огнем.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть