↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 27. Чудо (4)

»


На дороге, ведущей к окраине города, в настоящее время зигзагами двигался внедорожник, и время от времени он даже внезапно менял направление движения. Он выглядел так, как будто двигался по прямой линии, но после небольшого движения по прямой, он двигался в сторону. Затем, как будто он делал внезапный поворот, он достигал другой стороны дороги, прежде чем снова развернуться с еще большей скоростью. Когда он достигал точки, в которой полностью выходил из-под контроля, он полностью останавливался. Затем, с трудом, его направление движения исправлялось. С этой, непостоянной манерой передвижения, он отклонялся от прямого пути к форме буквы S, и снова повторял предыдущие движения.

На водительском сиденье внедорожника, Су был весь в поту и тяжело дышал. Его руки, вцепившиеся в руль, были чрезвычайно жесткими. Он действительно не мог понять, почему так трудно водить машину. Кто-то вроде него, способный до такой степени контролировать свое собственное тело, смертельно нервничал за рулем, и совершенно не мог координировать движения рук и ног. Казалось, как только он касался руля, каждая часть его тела начинала двигаться сама по себе. Между тем, его восприятие пространства, скорости и расстояния начинало сбоить. Неизвестно, было ли это вызвано чрезмерной нервозностью или другими причинами.

Если бы это была старая эра, Су уже врезался бы в бог знает сколько машин. Однако в эпоху беспорядков население процветающего Города Дракона не достигало и ста тысяч человек, так что утром по шоссе не проезжала ни одна машина. В конце концов, автомобили — это вещи, с которыми могут играть только те, у кого есть деньги.

Неизвестно было, сколько кругов сделал по дороге внедорожник Су. К счастью, функциональность этого специального внедорожника сильно отличалась от функциональности старых автомобилей: он не только имел полный привод и большую мощность, но и имел регулируемую гидравлическую систему подвески, которая могла изменять расстояние автомобиля от земли между 10 и 100 сантиметрами. Были также взрывобезопасные колеса, которые могли свободно перемещаться на 180 градусов, а также специальный режим перемещения, используемый при движении по специальной местности. Таковы были отличительные характеристики машин новой эры, а также то, что позволяло Су снова и снова вздохнуть с облегчением.

Несмотря на это, после четырех часов ожесточенной борьбы, Су наконец смог успешно добраться до казарм D90 на окраине города. Если бы Су решил пробежать это расстояние, это заняло бы у него всего час.

Казармы D90 были лагерем капитана Кертиса. Здесь были все виды учебных помещений, а также обрабатывающий цех. Кроме них, здесь, похоже, не было никаких жилых помещений. Беспорядочное и хаотичное место выглядело почти как крупномасштабное технологическое здание, со всеми типами механических компонентов, лежащих вокруг. Даже стандартный тренировочный полигон был полон сорняков, а казармы, которые были отремонтированы из заброшенного дома, были покрыты пылью. В стародавние времена это место первоначально было авторемонтной мастерской, но позже капитан Кертис заинтересовался этим местом и поэтому построил свою собственную казарму D90. За исключением тренировочной площадки, которая была построена позже, все остальные объекты были восстановлены к их первоначальным функциям с помощью грубых и простых методов. Однако, начиная с тренировочной площадки, покрытой сорняками, стало ясно, что недавно построенные объекты не получили особого ухода.

Резиденция капитана Кертиса представляла собой здание с тремя жилыми комнатами. Обстановка внутри была чрезвычайно простой и грубой, и единственным местом, которое оставляло у других глубокое впечатление, была комната, полная алкоголя. Однако Су не увидел повсюду пустых бутылок, как он ожидал, так что, похоже, капитан все еще немного заботился об чистоте своей собственной резиденции.

Вжих! Капитан прямо раздавил бутылочное горлышко бутылки виски и налил полный стакан перед Су. Затем он наполнил свой собственный бокал и сказал: — Какой сюрприз, ты действительно не забыл прийти и проведать меня. Ну же, давай сначала выпьем по стаканчику! Даже если ты красивее некоторых девушек, ты все равно настоящий мужик!


Су посмотрел на стоявший перед ним стакан, полный спиртного. Он явно чувствовал себя крайне неловко и непрерывно горько смеялся.

Комната была очень большой, но кроме кровати и дивана с поролоном внутри, торчащим в разных местах, больше ничего не было. Большие куски краски на стенах отваливались, а что касается люстры, то лучше было отбросить все мысли о том, чтобы ее зажечь. Когда капитан сел на кушетку, его широкое тело почти заполнило эту двухместную кушетку. То, на чем сидел Су, было офисным стулом, который был перенесен из гостиной. От стула остался только металлический каркас. Винный столик, стоявший между ними, изначально был ящиком с боеприпасами для хранения артиллерийских снарядов.

Комната по-прежнему считалась чистой, и если учесть, что именно капитан лично убирал ее, то это становилось еще более удивительным. В конце концов, у капитана Кертиса был только один подчиненный, и это был старик, у которого не хватало ноги.

Капитан Кертис не стал заставлять Су пить, а вместо этого схватил бутылку, стоявшую перед ним, и выпил ее одним глотком. Затем он встал и похлопал Су по плечу: — Парень, пойдем со мной. Раз уж ты пришел ко мне, то я думаю, что у меня есть кое-что, что может тебе подойти.

Су последовал за капитаном в комнату технического обслуживания. Капитан притащил сундук со всевозможными деталями внутри и запустил многоцелевой точный токарный станок. В мгновение ока оглушительный звук разрезаемого металла заполнил всю мастерскую.

— Парень, я слышал, что ты должен был остаться в больнице еще несколько дней. Как тебе удалось выбраться оттуда? — как бы громко ни звучал этот шум, он все равно не мог заглушить голос капитана.

— Мои раны уже излечились. Кроме того, я не мог больше оставаться в больнице, потому что это стоило бы слишком больших денег. Я и так слишком многим обязан Персефоне, — Су наблюдал, как капитан умело обрабатывал один компонент за другим.

Капитан снова разразился громким смехом: — Не стоит так волноваться! Эта женщина не такая, как я, у нее денег более чем достаточно! Вы просто используете столько, сколько вам нужно! Послушай, кроме алкоголя, у меня больше нет ничего стоящего денег.


Су засмеялся и сказал: — Я хочу узнать, как можно подзаработать. Прямо сейчас, это то, что мне действительно нужно.

Капитан немного посерьезнел: — Кажется, это довольно серьезно. Сколько именно ты ей должен?

— 36,51 миллиона, — Су предельно ясно знал о своем собственном долге.

Хруст! После пронзительного звука та часть, над которой работали руки капитана, была выброшена на помойку.

Кертис прервал свою работу и серьезно посмотрел на Су. Внезапно между его губами появилась трещина, обнажившая ряд белоснежных зубов: — Ты действительно нечто! Ты действительно смог заставить эту женщину раскошелиться на такую сумму денег! Тогда, она даже не давала мне немного денег, чтобы купить выпивку. Достичь твоего уровня бытия мужчиной — это тоже своего рода достижение.

Су выдавил из себя улыбку, но он не возражал против насмешек капитана. Капитан и раньше спасал ему жизнь, так что он мог чувствовать некое подобие истинной доброй воли.

— Мне нужны деньги, — еще раз подчеркнул Су.

— Хорошо, парень. Деньги! Как же Черный Всадник Дракона зарабатывает деньги? В инструкции, которую тебе дали, это должно было быть объяснено достаточно ясно. Выполняй миссии, лови мутировавших существ, собирай ресурсы. Другая строка, которая не была написана в руководстве — это попросить денег у своей семьи. Конечно, похоже, что у тебя нет поддержки семьи. Ты, наверное, больше ничего не получишь от своего будущего лидера, этой женщины Персефоны. Возможно, ты захочешь пойти на улицу Призраков и стать мужчиной-проституткой. С твоей внешностью ты, возможно, даже сможешь взять на себя ведущую роль там. Эти пожилые женщины сходили бы по тебе с ума, и они определенно платили бы тысячу за ночь. Если ты скажешь им, что убил более 40 человек из семьи Фабрегас, они могут даже добавить еще две сотни. Послушай, если ты просто будешь делать это в течение десяти лет, ты сможешь вернуть такую сумму денег, — под грохот токарного станка, капитан безостановочно говорил о способах заработать деньги, обрабатывая детали разных размеров, одну за другой.

Су молча слушал. Он не стал исправлять ошибку капитана, когда тот допустил незначительную погрешность.

— Конечно, это все полное дерьмо! Если ты используешь эти методы, чтобы зарабатывать деньги, то ты можешь забыть о выплате своего долга в этой жизни. Если ты хочешь зарабатывать деньги, то тебе нужно сначала посмотреть на тех, кто действительно богат, например на те семьи, и откуда берутся их деньги. Лучший способ заработать деньги — это война! Ты должен заполучить свою собственную территорию и исследовать огромный и неизвестный мир! Затем ты используешь ресурсы и женщин, которых ты ограбишь, чтобы получить еще больше ресурсов для войны и занять еще больше территорий. Наконец, это истинный метод заработать состояние: укрепить свой фундамент и использовать ресурсы самостоятельно. Если твое влияние будет достаточно велико и будет достаточно ресурсов, то ты получишь квалификацию, чтобы создать собственную семью. Конечно, одинокий волк не сможет выполнить эти задачи. Ты должен найти себе товарищей, затем своих собственных подчиненных и, наконец, создать собственную армию. После всего этого, ты сможешь использовать эту армию, чтобы сделать то, что захочешь!

Капитан закончил говорить все это на одном дыхании, а затем достал из металлического стеллажа рядом с собой оружейную рамку. Он вытер масло куском ткани, а затем вставил беспорядочные компоненты в оружейную рамку один за другим со звуками "ка-ка-ча-ча". Когда его десять пальцев, грубых, как стальные сверла, собирали и устанавливали части огнестрельного оружия, они были невероятно проворны и обладали своего рода приятным ритмом.

Это не заняло даже минуты от начала до конца. Капитан собрал и поставил перед собой грубую и зловещую на вид винтовку, внешне напоминавшую Barrett. Он бросил винтовку Су и сказал: — Парень, возьми ее. Эта штука тебе вполне подойдет. Конечно, его функции нельзя сравнить с вещами новой эры, но самое большое преимущество этого парня в том, что он не требует денег.

Когда Су нежно погладил винтовку в своей руке, массивное и спокойное оружие заставило его чувствовать себя очень комфортно. Всего лишь по нескольким брошенным взглядам Су уже знал, что мушка этой винтовки была исключительно точной, до такой степени, что он не заметил ни малейшей неточности. Капитан не пользовался ни чертежами, ни какими-либо особыми инструментами. Просто обработав несколько деталей на этом старомодном токарном станке, который не был исключительно точен, он действительно смог сделать такое оружие. Просто полагаясь только на этот уровень мастерства, капитан должен был быть в несколько раз богаче, чем казался сейчас.

Однако, взглянув на капитана, чьи волосы были похожи на стальные иглы, Су понял, что характер капитана был точно таким же, как и его внешность, темным и жестким. Независимо от того, кто это был, им вряд ли удастся убедить капитана сделать для них оружие. Более того, в нынешнюю эпоху было не так много Черных Всадников Дракона, которые использовали бы такой тип огнестрельного оружия, который был основан чисто на механической конструкции.

Затем капитан немного порылся в большом сундуке рядом с собой и бросил Су два ящика с боеприпасами, прежде чем сказать: — Ты можешь считать это подарком. Ладно, ты можешь идти, парень. Я собираюсь найти сексуальную девочку, чтобы выпить с ней, разговаривая о жизни и идеалах. Помни, что вне пустоши только стая волков может сотворить чудо.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть