↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 601. Ты гораздо симпатичнее кошки

»


Мой кабинет, кабинет главы компании, занимает апартаменты. В связи с недавним запуском нового препарата происходило много событий, поэтому последние несколько дней я оставалась в кабинете, а Тан Мингли вызвался составить мне компанию.

Прошлой ночью я спала в спальне, в он спал на диване в соседней комнате.

Не специально ли он так оделся, чтобы показать Ли Чэн Сяню, что прошлую ночь мы провели вместе?

Уголки моих губ растянулись в слабую улыбку. Вовсе не обязательно выходить в такой спешке, чтобы объявить о праве собственности, не так ли?

Лицо Ли Чэн Сяня исказилось, особенно когда он увидел, что Тан Мингли красивее его, выше и обладает лучшим телом.

Тан Мингли подошел, наклонился и нежно поцеловал меня в щеку.

— Дорогая, поторопись и заканчивай, я буду ждать тебя в комнате, — он развернулся и вошел в спальню.

Мои веки резко поднялись. Моя репутация только что была разрушена им!

Чувствуя себя униженным, Ли Чэн Сянь встал и сказал:

— Поскольку у госпожи Юань есть «важные» дела, я не буду вас беспокоить. Однако, госпожа Юань, вам лучше подумать о моем предложении, я дам вам три дня…

— Не нужно, — я перебила его с улыбкой. — Я дам вам ответ сейчас, это невозможно.

Глаза Ли Чэн Сяня прищурились:

— Очень хорошо. Я надеюсь, что госпожа Юань будет здорова и проживет долгую жизнь, — он махнул рукой и ушел.

Не говоря ни слова, я открыла дверь во внутреннюю комнату как раз вовремя, чтобы увидеть Тан Мингли, лежащего на кровати без верхней одежды. Закинув руки за голову, он улыбался мне.

— Как моя игра? — спросил он.

Я потерла виски и сказала:

— С сегодняшнего дня по улице пойдет молва, что я извращенка, которая любит устраивать в офисе оргии.

Он встал, потянул меня за руки к кровати.

Я вяло боролась:

-  Что ты делаешь, отпусти, отпусти сейчас же!

— Не отпущу! — он крепче обнял меня. — Моя жена слишком хороша, кто-то всегда жаждет ее, из-за этого я чувствую себя в депрессии.

— Кто твоя жена? — спросила я, бросив на него пустой взгляд. — Чего ты хочешь?

— Я на самом деле хочу забрать тебя прямо в ад, несмотря на то, что это неправильно, — он прищурился и прямо посмотрел на меня. — Я хочу просто провести с тобой там целый день и почувствовать себя слабым правителем. Больше ничего!

— Значит, Владыка Ада стал туповатым правителем, — я громко рассмеялась. — Как говорил древний поэт: «Весенняя ночь коротка, а день долог, король никогда не выходит ко двору утром»?

— Именно, — он перекатился на кровати, обняв меня. — Вообще-то, неплохо быть слабым правителем.

— Давай будем серьезными, — я оттолкнула его с красным лицом. — Корё не отстанет, на той стороне мастер на ранней стадии уровня Бога. Мы должны найти способ справиться с ним.

— Эта ведьма мастерски владеет иллюзиями, — улыбнувшись, сказал Тан Мингли. — Это как раз подходящее время, чтобы отточить твое божественное чутье. Если ты сможешь победить ее, твое божественное чутье может перейти на более высокий уровень.

— Значит, это хорошая возможность для меня? — я потерла подбородок.

— Именно, — он заботливо погладил меня по голове.

— Не гладь меня, словно кошку, — я посмотрела на него пустым взглядом.

— Ты гораздо симпатичнее кошки, — ухмыльнулся он.

Я беспомощно подкатила глаза, перевернулась и встала с кровати:

— Сегодня вечером будет вечеринка по случаю успешного запуска нового препарата, ты пойдешь?

Он тоже встал, поправил мои взлохмаченные волосы и сказал:

— Конечно, я пойду, я всегда буду рядом с тобой во время каждого твоего успеха и неудачи.

Мое сердце забилось, я подняла голову, встала на цыпочки и поцеловала его в губы. После поцелуя мои щеки раскраснелись, я повернулась и выбежала из комнаты.

Он спокойно смотрел на меня, в его взгляде была глубокая, пробирающая до мозга костей, нежность.

Вечером мы с Тан Мингли вместе отправились в отель «Ветер гор», элегантное место, как раз подходящее для этого праздничного банкета.

На праздничном банкете присутствовали не только сотрудники «Цзиши-фармакология», но и некоторые близкие нам торговцы травами, в основном это были крупные торговцы травами с северо-востока, у которых были хорошие отношения с Инь Шенгуа.

Сегодня вечером Инь Шенгуа также будет присутствовать.

Я вошла в зал, держа за руку Тан Мингли. Мой взгляд, скользивший по присутствующим, заметил Инь Шенгуа. Когда она посмотрел на меня, в его глазах я увидела слабый след тоски и боли, мое сердце сжалось.

После инцидента в спа-бассейне мы не виделись несколько месяцев. Но он также был крупным акционером «Цзиши-фармакологии» и определенно должен был присутствовать на сегодняшнем банкете, чтобы не плодить слухи о разногласиях в компании.

Я кивнула ему и уже собиралась пройти, как он сказал:

— Цзюньяо, ко мне приходил Ли Чэн Сянь.

— Он хочет приобрести акции, которыми владеете вы, — спросила я, сделав шаг.

Инь Шенгуа кивнул:

— Ты должна быть осторожной. У народа Корё есть козыри в рукаве, с ними трудно иметь дело.

С улыбкой на лице Тан Мингли вежливо сказал:

— Господин Инь может быть уверен, что я буду защищать свою семью, буду защищать Цзюньяо.

— Это так? — слегка улыбнулся Инь Шенгуа. — Тогда я чувствую облегчение.

Он пошел общаться, а меня вскоре окружили несколько директоров крупных медицинских центров, известных на всю страну, желая поговорить о продаже таблеток возрождения.

Общение с этими хитрыми бизнесмена отняло у меня немного силы.

Пообщавшись с ними некоторое время, я отправилась в комнату отдыха под предлогом, что я слишком слаба, чтобы дальше пить.

Танг Мингли хотел пойти со мной, но я попросила его разобраться с гостями, сама же села на диван с чашкой чая, расслабившись.

Кажется, мне еще рано возглавлять компанию, я не привыкла к деловому этикету.

Выпив чая, я вдруг почувствовала, что что-то не так. Оглянувшись, я ничего плохого не увидела, но волну страха почувствовала.

…Тук, тук, тук…

Вдруг раздался стук в дверь. Я освободила свое божественное чутье. За дверью стоял официант с низко опущенной головой. Он  держал поднос с супом для перебравших алкоголя.

Я встала и открыла дверь, мужчина-официант медленно вошел. Я посмотрела на него холодными глазами и вдруг спросила:

— Как вас зовут?

— Меня зовут Белая Лошадь, — он ниже опустил голову. На нем была кепка, поэтому лица видно не было.

— Сегодня нет официанта по имени Белая Лошадь. Кто ты, черт возьми, такой?

Безопасность на банкете была на самом высоком уровне, чтобы не дать голодным волкам из-за границы устроить беспорядки. Му Ян даже принесла мне список официантов, чтобы я посмотрела.

Белая Лошадь вдруг засмеялся низким голосом:

— Я работаю здесь уже десять лет, жаль только, что…

Он посмотрел на меня, открыв пару черных, как бездонная пещера, глаз. Уголки его рта сильно растянулись в стороны, почти достигнув ушей, обнажив плотную массу острых зубов во рту.

— Жаль только, что я умер месяц назад… от рака. Почему ваше лекарство не появилось раньше? — воскликнул он с негодованием. — Это ты убила меня! Я хочу, чтобы ты заплатила своей жизнью! Заплатила своей жизнью!

Он отбросил поднос и кинулся ко мне.

Я ударил магическим заклинанием, выбивая злой дух из бытия.

Слегка нахмурившись, я пошла к двери, чтобы выйти, но вдруг поняла, что светлый и праздничный отель внезапно стал мрачным.

Яркий свет ламп потускнел, длинный коридор стал жутким и пугающим.

Что происходило? Неужели ведьма Лань Хай нанесла удар? Было ли это иллюзией?

По коридору я пошла в банкетный зал. Он был пуст. Столы ломились от еды, но она была несвежей, источающий запах гнили. Столы были покрыты паутиной и пылью словно прошло несколько месяцев.

Я прищурилась. Кажется, я действительно попала в ловушку иллюзии.

Встав посреди зала, я закрыла глаза и излучила свое божественное чутье с такой силой, что если бы это была обычная иллюзия, она была бы разбита в считанные мгновенья.

Я открыла глаза, ничего не изменилось.

Ведьма Лань Хай была достойна достичь ранней стадии божественного уровня. Иллюзию, которую она создала, было не просто разрушить.

Я заставила себя успокоиться и призвала летающий меч, намереваясь покинуть банкетный зал. Но выйдя на первый этаж, обнаружила, что за вращающимися дверями царит кромешная тьма… И больше ничего…

Отель был тюрьмой, в которой я была заперта.

В этот момент я услышала звук торопливых шагов — кто-то быстро бежал ко мне.

Я отпрянул назад, и длинный меч в моей руке вонзился ему прямо в горло.



>>




Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть