↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Да будет благословен этот прекрасный мир!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 8. Глава 3. Одарим этого талантливого консультанта обязанностями!

»


Часть 1

Полный провал.

Шум, который поднял Игис, разбудил весь особняк. Нам с Крис пришлось спешно ретироваться.

Думаю, что нас никто не успел заметить, но лишняя осторожность не помешает, ведь мы всё-таки в розыске.

Домой я вернулся ещё до рассвета. В особняке Андайна пришлось хорошенько побегать, поэтому я был рад наконец добраться до своей кроватки. Только я прилёг и закрыл глаза…

— Доброе утро! Эй, Казума, доброе утро говорю!

… как через секунду меня уже вовсю будили.


Ну сейчас она у меня получит! Я вскочил с кровати и, открыв дверь, заорал:

— Какого чёрта тебя принесло сюда так рано утром?! Только я уснул после бессонной ночи, и тут ты припёрлась! Не шуми, или я за себя не ручаюсь!

Обычно она спала столько же, сколько и я, но сегодня снова встала с утра пораньше. Было легко догадаться, почему.

— Ты чего? Почему всю ночь не спал? Хотя я и так знаю.

От её ответа у меня по спине побежали мурашки. Меня же никто не должен был видеть. Она знала, что я уходил на дело?

Возможно, она не такая дурочка, какой кажется…

— Ты не смог заснуть из-за волнения, вызванного подготовкой к фестивалю, да? Здесь нечего стыдиться. В конце концов, это же праздник в мою честь!

Нет, именно такая, какой кажется. Было глупо с моей стороны ожидать от неё чего-то большего.

Аква радостно раздвинула занавески моей комнаты, затем бросила мне в руки мою повседневную одежду, так как я всё ещё был в пижаме.

— Начать готовиться к фестивалю можно и после полудня, чего ты так завелась с утра пораньше?

— О чём ты, Казума? Мы же авантюристы, поэтому отправляемся охотиться на монстров!

……?

— Ты же вроде как хотела к своему фестивалю готовиться…

— Это и есть подготовка.

Никак не пойму, что она такое говорит…

— Даркнесс и Мэгумин уже ждут нас! Давай, Казума, переодевайся быстрее! Или мы опоздаем!

Опоздаем? Куда?

Да что здесь происходит в конце концов?

Я оделся и подготовил своё снаряжение…

Открыв двери гильдии, я был поражён тем, что увидел внутри.

— … Это как понимать? Сейчас же ещё так рано, почему тут собралось столько народа?

У доски с заказами стояла целая толпа авантюристов.

Я окончательно перестал понимать, что происходит.

Не так давно мы победили Ковлунскую гидру, за которую все получили огромную награду.

Неужели у них уже закончились деньги?

Нет, похоже, дело не в этом…

— Желающие поохотиться на младших виверн, обитающих в горах, пожалуйста, подходите сюда! Для боя с летающим противником необходимы лучники и обладатели класса «вор», изучившие «Связывание»! Виверны довольно сильны, поэтому награда соответствующая! Осталось шесть свободных мест!

— Организована крупномасштабная экспедиция для уничтожения лесных инсектоидов! Требуется большое количество участников, не меньше двух десятков! Ограничений по классу и уровню нет!

— На равнинах расплодилось слишком много травоядных монстров! Если с ними ничего не сделать, то скоро они привлекут крупных хищников, поэтому их необходимо истребить! Из-за срочности награда повышена! Гильдия также предоставляет предметы первой необходимости всем желающим бесплатно! Согласным принять участие в этом задании подойти к 6-й стойке!

Одни авантюристы слушали объявления. Другие подходили к стойкам и записывались.

Мне стало любопытно, и я обратился к Акве:

— Эй, что здесь происходит?

— Если мы не уничтожим монстров, обитающих недалеко от города, то не сможем спокойно провести фестиваль, поэтому каждый хочет внести свой вклад. В отличие от сильных монстров, активных зимой, слабые в основном действуют летом. И обычно награды за них выше всего именно в этот период, так что для авантюристов это прекрасный шанс заработать.

Понятно.

Но ведь награды с гидры авантюристам должно было хватить ещё надолго.

… Я заметил группу знакомых мне людей и подошёл к ним.

— Привет, ребята, вы тоже пришли? Откуда в вас столько энтузиазма? Если не считать нищего Даста, то у вас же должно быть ещё достаточно денег, разве нет?

Это была команда Даста.

Кит, возившийся со своим луком, вопросительно наклонил голову:

— Хм, а я думал, что Казума тоже присоединится к экспедиции против инсектоидов.

… Это ещё почему?

— Да, я тоже. Странно, ведь Казума завсегдатай «того» заведения. В это время года все мужчины-авантюристы бросают свои дела и выходят на бой против лесных насекомых.

Даже Даст, точивший свой меч, был на удивление серьёзен.

— Почему? Неужели вам всем так хочется, чтобы фестиваль прошёл гладко?

— Фестиваль? А, ну да, девушки-авантюристы и правда объявили монстрам войну, чтобы те не помешали фестивалю. В конце концов большинство из них состоит в культе Эрис. Но у нас немного другая причина. Все мужчины хотят присоединиться к охоте на лесных монстров.

Лесных монстров?

Не лучше ли охотиться на тех, что обитают неподалёку от города? Никак не пойму, почему они все так рвутся в бой.

И когда я уже собрался развернуться и пойти домой…

Служащий гильдии, раздающий авантюристам разные полезные предметы, громким голосом объявил:

— Авантюристы, охота на лесных монстров сопряжена с большой ответственностью! Именно от вас зависит мир и покой нашего города этим летом! Вы должны уничтожить сильно расплодившихся лесных инсектоидов!

— … Эм, как мир и покой в летнее время связаны с охотой на лесных монстров?

Мои мысли вслух привлекли внимание Аквы.

— Потому что горожане не смогут работать в близлежащих лесах, если монстров будет слишком много.

— Нет, это я и так понимаю, но ведь так можно сказать про любую другую местность, не только лес, верно?

— Это цикады, — внезапно сказала Мэгумин с нескрываемой ненавистью.

Цикады.

Поющие насекомые, которые давно стали символом лета. Они и в этом мире водятся?

— Да. Из-за того, что сейчас в лесу слишком много монстров, ловцы цикад не могут работать. А если цикад не остановить, то они полетят в город как раз во время фестиваля.

Даркнесс тоже была непривычно серьёзна.

— Ну и что? Разве это не символ лета? Они сидят в земле, а летом вылезают наружу, чтобы провести свои короткие жизни в пении. Обязательно их истреблять только потому, что их стрекотание слегка раздражает? Это уже проявление людского высокомерия, я не буду принимать в этом участие… Я пошёл домой отсыпаться.

Развернувшись, я уже было собирался уйти, но Даркнесс и Мэгумин поймали меня за рукава. Скрестив руки, Аква высокомерным тоном сказала:

— Да, я забыла, что Казума ведь не знаком с общеизвестными фактами этой страны. Слушай, цикады в этой стране намного агрессивнее обычных. Японские цикады живут примерно неделю, но местные обладают магической энергией, поэтому живут дольше месяца.

Ну и что?..

— Ты хотела рассказать мне о плохой стороне цикад? Я и так о ней знаю, например они мочатся прямо в полёте, поэтому на жаре кругом начинает стоять жуткая вонь. Ну и что? Ты сказала, что они живут всего месяц? Пусть себе живут.

Мэгумин и Даркнесс переглянулись.

На их лицах прямо-таки читалось: «Ты что, серьёзно?»

— Казума, объясняю. Между местными цикадами и японскими есть два основных отличия. Во-первых: стрекотание местных цикад очень громкое, в несколько раз громче японских цикад.

Этот жуткий звук, усиленный в несколько раз?..

Это и правда слегка раздражает…

— И во-вторых: местные цикады стрекочут даже по ночам.

Ужасно раздражает!

Часть 2

Лес неподалёку от города.

— Итак, внимание! Бойцы первой линии, уверенные в своей защите, используйте масло, привлекающее монстров! Наш противник — насекомоподобные монстры! По размерам они относительно небольшие, но всегда нападают стаей! Не ослабляйте бдительность!

С экспедицией отправился служащий гильдии для управления авантюристами.

В этот раз квест считался крупномасштабной экспедицией.

Монстров было слишком много, и одна-две группы с квестом бы не справились, поэтому гильдия организовала целую экспедицию.

Обычно гильдия не отправляла своих служащих на место событий, за исключением подобных случаев, когда необходимо прямое управление большой группой участников.

Авантюристы не привыкли действовать дисциплинированно и обычно поступали как вздумается. Без представителя гильдии группы авантюристов вполне могли бы перессориться между собой, ну или могли возникнуть другие проблемы.

Например…

— Как действующий правитель Акселя, я отвлеку всех монстров на себя! Верно, мой долг — защита граждан! Отдайте всё масло мне!

— Нельзя. Мы хотим не просто привлечь их внимание. Если вы используете слишком много масла, то на вас нападут даже обычные дикие звери…

— Было бы здорово…

Опять она за своё…

— Эй, извращенка. Ты создаёшь проблемы гильдии! Просто защищай членов своей группы, и всё!

— Ах, монстры этим летом такие активные! Пожалуйста, Казума, позволь мне…

Я оттащил Даркнесс от служащих гильдии, которых она пыталась уговорить отдать ей всё масло.

Вместе с нами здесь было чуть больше трёх десятков авантюристов.

В основном их группы состояли из 4-5 участников.

Воины первой линии нанесли масло на свои щиты и доспехи.

Даркнесс также использовала свою порцию масла.

—… Эй, ты что… Ты вообще слышала, что сказал работник гильдии?

Похоже, она успела стащить ещё одну бутылочку масла, содержимое которой тут же размазала по своим доспехам.

Даркнесс спокойно ответила:

— Ха-ха. Ты постоянно говоришь, что обычно от меня никакой пользы, но сейчас я покажу, на что способна. Крестоносец — живой щит, поэтому всех врагов можешь оставить на меня. Вижу, что в тебе сегодня на удивление много энтузиазма. Надеюсь, что в бою ты не будешь сдерживаться!

Мы уже довольно давно не ходили выполнять квесты, и, возможно, именно поэтому Даркнесс так радовалась предстоящему бою.

— Разумеется, всё ради того, чтобы защитить мирный сон горожан. Я истреблю всех цикад и монстров до единого! Сегодня я не такой, как обычно, так что смотри внимательно!

Узнав, что из себя представляют цикады этого мира, я наконец понял, почему мужчины-авантюристы так сильно рвались в бой.

Цикады.

Верно, если мы не сможем уснуть из-за пения цикад, то заведение, предоставляющее своим клиентам великолепные сны, не сможет нормально работать.

И всё это придётся терпеть целый месяц.

Не только мы с Даркнесс были полны энтузиазма...

— Вижу, вы в нетерпении поскорее ринуться в битву, но больше всего монстров уничтожу именно я. Казума, наблюдай за мной!

Мэгумин самоуверенно улыбнулась, бросая нам вызов.

А вот она...

— …? Что? Чего это ты так на меня смотришь?

— Э? …Нет, ничего. Я думал, что примерно в этот момент ты начнёшь зазнаваться и создавать нам проблемы...

Аква была на удивление спокойной.

— За кого ты меня принимаешь? Я, вообще-то, умею учиться на своих ошибках. Это ты обычно слишком сильно увлекаешься во время боя, и в результате попадаешь в беду… Я прекрасно понимаю, что самоуверенность ведёт лишь к поражению.

— ?!

Ушам своим не верю.

Аква, неужели она...

Это же та самая Аква, которая портачит абсолютно во всём, за что только ни берётся, верно? Аква, которая привлекает нежить, даже ничего не делая?.. Неужели она наконец-то...

Увидев, как она выросла над собой, я не мог сдержать слёз радости...

— ?! Т-ты чего?! Казума, почему ты плачешь?

Я отвернулся от обеспокоенной Аквы, склонил голову и дал выход переполнявшим меня чувствам.

Даркнесс и Мэгумин, не слышавшие нашего разговора, озадаченно смотрели на нас.

— Авантюристы! Приближается первая волна монстров! Большое количество инсектицидов в вашем распоряжении. Теперь дело за вами!

И в этот момент в поле зрения появились они.

Инсектоиды, насекомоподобные монстры. Привлеченные запахом масла, они с громким жужжанием неслись прямо на воинов.

— Ух! П-подождите, их слишком м-много!.. Нужна поддержка! — закричал кто-то из передовых бойцов.

Вокруг него летала небольшая стая жуков-носорогов, каждый из которых был размером с маленькую собаку.

Да, размер жуков был относительно невелик, но они всё равно представляли собой серьезную угрозу.

Я слышал, жуки-носороги своим рогом способны пробить лобовое стекло едущей машины, если столкнутся с ним.

В этом мире при их размерах они представляли опасность уже одним своим существованием.

Жуки-носороги нападали, используя импульс своего тела. Они набирали скорость, стремительно вращаясь, а рог при этом превращался в подобие штопора...

— Ух!..

Авантюрист взвыл от боли, получив сильный удар в живот. Прозвучал резкий скрежет металла: жук протаранил своим рогом броню, прикрывающую торс авантюриста.

— Больно! Проклятие, такой мелкий, а смог пробить мой нагрудник! Будьте осторожны, лёгкая броня от них не защитит!

Они слишком агрессивные!

Другие авантюристы помогли вытащить жука, чей рог застрял в доспехе.

Через мгновение тело раненого авантюриста засияло мягким светом.

— А? …Магия исцеления?

Авантюрист выдохнул с облегчением после того, как его рана исчезла без следа. Исцеляющая магия Аквы действительно творит чудеса.

Свет поочерёдно окутывал бойцов первой линии.

Аква вовсю использовала свою магию исцеления и поддержки.

Что это с ней сегодня? Она внезапно стала такой надёжной!..

Я был удивлен и тронут. В этот момент...

— 20! Я могу удерживать 20 противников! Ну же, я здесь, нападайте!

Посреди авангарда, который сдерживал жуков, больше всего врагов привлекал наш крестоносец, радостно выкрикивая разные воинственные фразы.

Как я уже говорил, сегодня Даркнесс была на удивление классной и надёжной.

Такой активности от своих товарищей я не ожидал.

Я тоже не должен бездельничать.

В руках у меня был инсектицид, предоставленный гильдией. Устройство напоминало водяной пистолет из бамбука.

Вместе с остальными авантюристами я принялся опрыскивать ближайших жуков, отгоняя их от наших защитников.

На нас нападали не только жуки-носороги. За ними появились богомолы, жуки-олени и другие насекомые. И все они были очень крупными!

Раненых становилось всё больше, Аква еле успевала исцелять их. И делала она это молча, не ноя и не жалуясь, как обычно.

Пока я опрыскивал жуков, пытаясь прикрыть Акву, кто-то подёргал меня за рукав.

— Ещё не пора? Казума, когда же мой выход?!

Наблюдая за боем, Мэгумин изнывала от нетерпения — ей хотелось применить свою магию.

Я понимал, что ей очень трудно сдерживаться, но...

— Прости, в этот раз шанса применить твою магии не представится. Мы всё-таки в лесу. Если используешь взрыв, то уничтожишь половину леса. Лучше тебе сегодня просто понаблюдать...

— Взры-ы-ыв!

Она внезапно применила свою магию, не дав мне договорить.

Эпицентром взрыва Мэгумин выбрала точку над лесом.

За ослепительной вспышкой последовал ужасный грохот.

Ударная волна сбила с ног всех, даже Даркнесс.

Но сильнее всех от взрыва пострадали насекомые, неподвижными телами которых была усеяна земля вокруг нас.

Отовсюду слышались болезненные стоны. Похоже, Аква чудом избежала ударной волны и сейчас торопливо лечила пострадавших.

Мэгумин, растянувшаяся на земле рядом со мной, прошептала...

— О, уровень подняла...

— Идиотка!

Я сердито встал и поднял Мэгумин, которая так и сияла от самодовольства.

— Я же сказал “нет”, почему ты меня не послушала?! Посмотри, что ты натворила! Ты извинишься перед каждым, ясно?!

— Казума сказал, что для моей великолепной магии не выпадет шанса, вот почему! И все авантюристы в городе уже давным-давно привыкли к моим взрывам, никаких проблем!

Не хотелось признавать, но всё было именно так, как она сказала. Невредимые авантюристы поднялись с земли и отряхнулись с таким видом, будто ничего особенного не произошло. Никто даже не разозлился и не начал жаловаться.

Жители этого города такие…

Пока я шёл к ним, Даркнесс пыталась встать с земли, что было не так-то легко из-за тяжёлых доспехов.

И когда это ей почти удалось...

— … Что это? Почему всё тело чешется?

Она озадаченно наклонила голову…

Осмотрев её доспех, я заметил, в чём причина, и в испуге отпрыгнул на несколько шагов назад.

— Эй, ты!.. Твою броню облепили муравьи!

Ёрзающую на земле Даркнесс окружило полчище муравьёв.

А всё потому, что она не послушала служащего гильдии и использовала слишком много масла для привлечения монстров.

Облепленная муравьями Даркнесс попятилась и посмотрела на меня с Аквой.

— А-а!.. Пожалуйста, Казума, подожди! Всё чешется! Они забрались под доспехи! Создай магией воду и облей меня!

Будучи не в состоянии почесаться из-за брони, которую было непросто снять, Даркнесс извивалась и вопила.

Я не обращал на неё внимания, потому что мне было лень. К тому же она получила по заслугам.

К этому времени персонал, видимо, уже привыкший к нелепым выходкам авантюристов, тоже поднялся без единой жалобы.

— Авантюристы, хорошая работа. Пора готовиться к следующей волне…

… К следующей волне?

Вдалеке снова послышалось жужжание.

Ударная волна магии взрыва привела сидевших на деревьях насекомых в ярость.

— … Это уже плохо...

— Казума, у меня плохое предчувствие! — крикнула взволнованная Аква, которая продолжала вести себя на удивление адекватно.

И предчувствие её не обмануло. Несколько сотен насекомых разных видов на полной скорости летело в нашу сторону, разозленные тем, что их гнёзда были разрушены.

— Отступаем! Отступаем!

Мой крик заставил всех разбегаться во все стороны.

***

— Ух… Хнык-хнык... Я же так старалась сегодня… Я не зазнавалась и очень усердно трудилась...

Мы возвращались обратно в город вместе с остальными авантюристами и работниками гильдии.

Несколько напавших на Акву жуков запутались у неё в волосах, поэтому сейчас ее прическу можно было назвать “взрыв на макаронной фабрике”. Я шёл рядом с ней и глубоко вздыхал.

На спине у меня сидела Мэгумин, всё ещё очень довольная тем, что смогла так эффективно использовать свою магию взрыва.

Под конец нам угрожала серьезная опасность, но всё же мы смогли уничтожить большое количество монстров, и при этом никто серьезно не пострадал.

Каждому досталась довольно крупная награда, поэтому у тех, кто участвовал в квесте, не было причин жаловаться.

И ещё...

— Ух… Гх… Казума… К-Казума… Это ощущение… Новое бодрящее чувство...

Покрасневшая Даркнесс опять несла какую-то чушь. Похоже, у неё под бронёй всё ещё ползают муравьи. Сначала она жаловалась, что ей больно и всё чешется, а теперь была в экстазе...

Кто-нибудь, напомните мне, зачем я потратил целое состояние, чтобы спасти эту извращенку?

Часть 3

После большого квеста по истреблению насекомых у нас началась активная жизнь.

По утрам мы охотились на монстров, а после полудня готовились к фестивалю.

Обычно я бы не пошёл охотиться на монстров, но ради того заведения… Нет-нет-нет, всё ради фестиваля!

Неужели такой хикикомори, как я, в глубине души интересовался школьными культурными фестивалями?

Почти каждый день я ходил на собрания комитета торгового квартала, внося большое количество предложений для улучшения предстоящего праздника.

***

До фестиваля оставалась одна неделя.

— Чтобы увеличить привлекательность, и, соответственно, продажи каждого из ларьков, я предлагаю одеть зазывающих девушек в купальники!

Выдвинув своё предложение, я показательно стукнул по столу рукой.

— Прекрасная идея! Прекрасная, но!.. Если мы слишком увлечёмся этой идеей, то привлечём внимание стражи!

— И как люди смогут в полной мере насладиться праздником, если над нами нависнет постоянная угроза вмешательства стражи?! И в то же время предложение консультанта значительно увеличит нашу прибыль! Какой торговец не пойдёт на этот риск, если в итоге это может принести немалую прибыль?!

— Нет, беспокойства председателя не безосновательны. Сосредоточившись на нынешней прибыли, мы рискуем потерять её в будущем… Проклятие. Если бы только у нас было достойное оправдание для девушек в купальниках...

Нахмурившись, председатель задумался. Члены комитета взволнованно переглядывались между собой, ожидая друг от друга предложений по решению этой дилеммы.

Настала пора поведать им мой секретный план.

— У меня есть план.

Настроение всех присутствующих резко изменилось.

— Какой?!

— Ну же, консультант, посвятите нас в свой замысел!

Придав лицу многозначительное выражение, я продолжил:

— В этом году фестиваль посвящён не только Эрис, но и Акве. Верно, в названии фестиваля присутствует имя богини воды: “Фестиваль благодарения Эрис и Аквы”.

Все понемногу начинали понимать, к чему я клоню.

— И раз уж фестиваль посвящён ещё и богине воды, пусть девушки-зазывалы наденут купальники и примут участие в водяных сражениях. Если мы скажем, что эти костюмы нужны для игр с водой, проблем не будет. К тому же фестиваль проходит в самое жаркое время года, и таким образом можно избежать тепловых ударов. Если стража вмешается, мы скажем: “Если кто-то упадёт в обморок от теплового удара, вы будете за это отвечать?” Так как стража не горит желанием брать ответственность на себя, то тут же заткнётся.

— Он гений! Наш консультант — гений! Пожалуйста, после фестиваля приходи работать ко мне!

Комитет разразился аплодисментами.

***

— Эй, Казума. Организаторы фестиваля подали на одобрение “План по предотвращению и помощи при солнечных и тепловых ударах во время фестиваля”. Ты ведь помогаешь им, да? Этот план слегка...

— Да. Говорят, что во время фестиваля будет невыносимая жара. Чтобы предотвратить тепловые удары, мы решили устроить повсюду водные бои. Соответственно, обычная одежда не подходит для участвующих в водных боях зазывающих девушек. Намокнув, она начнёт просвечивать. С купальниками этого можно будет избежать. У себя на родине мне не довелось поучаствовать в подобных фестивалях, поэтому я очень хочу, чтобы этот фестиваль прошёл как можно успешнее...

— В-вот как... Прости, я неправильно поняла. В таком случае я даю добро на этот план. Первый летний фестиваль, который мы проведём все вместе, должен быть самым лучшим...

И вот так неопытная в политике временная правительница Акселя Даркнесс одобрила мою задумку.

***

До фестиваля осталось три дня.

Моя работа консультанта в комитете торгового квартала тоже имела свои трудности...

Иногда приходилось ожесточённо спорить с остальными членами комитета.

— Большую часть магов призвали в столицу для защиты от армии Короля демонов. Теперь нам не хватает людей для создания фейерверка. Боюсь, придётся его отменить.

Я не мог с этим согласиться.

— Идиот! Мы никак не можем отменить фейерверк. О чём ты только думаешь? И на фейерверк всегда приходят люди в юкатах! Какой вообще смысл в фестивале, если на нём не будет людей в юкатах?!

— Консультант, успокойтесь! И эти “юкаты” — что-то из далёкой страны?

— Это же просто фейерверк и юкаты. Что в них такого особенного?

— Я прекрасно понимаю желание консультанта посмотреть на юкаты. Я и сам слышал, что на фейерверк нужно приходить именно в них. Но что мы можем сделать, если в городе почти не осталось магов, способных использовать магию детонации? Даже не знаю, сможем ли мы найти магов, изучивших хотя бы магию разрушения...

— Надеюсь, все понимают, насколько жалким будет фейерверк из простых огненных шаров...

Настала пора поведать им мою секретную задумку.

— У меня есть план. Мой товарищ умеет использовать магию взрыва...

— Отказано! Она уничтожит весь фестиваль вместе с половиной города!

— Забираю обратно свои слова про гения! Ты просто идиот!

— Как мы вообще додумались взять его на место консультанта? Не знаю, что на нас тогда нашло...

Моё предложение встретили руганью. Я схватил за воротник сидящего рядом со мной председателя.

— Глупец! После таких слов ты должен отказаться от поста председателя! Смысл фейерверков — создать романтическую атмосферу! Летом без этого никак не обойтись! Глядя на фейерверки вместе с девушкой в юкате, ты невзначай возьмёшь её за руку! Если не будет фейерверков, то всё это бессмысленно!

— Ах ты сопляк! Или предлагай что-нибудь адекватное, или молчи! Эй, отпусти! Авантюрист не должен использовать силу против обычного человека!

— Он совсем стыд потерял! Мужики, бей его!

***

— “Запрос разрешения на использования зелий магии детонации”?.. Казума, зачем они вам? Не слишком ли это опасно? И… почему ты весь избитый?

— Зелья необходимы для фестиваля. Лишь они спасут его от полного провала.

— Хм, ну раз так... Наверное, это на самом деле настолько серьёзно. Хорошо, я понимаю, запрос одобрен. Так почему ты весь в синяках?

— Есть вещи, которые мужчина должен защищать любой ценой. Эти раны — доказательство моей мужественности, с которой я защищал то, что мне дорого.

— В-вот как, понятно... Думаю, лучше мне оставить эту тему...

Вот так и проходили мои будни: я продолжал вносить разные предложения на собраниях и убеждать нерешительную Даркнесс в их безвредности...

Мне ни разу не довелось побывать на культурных фестивалях, когда я учился в средней школе.

Я упрямо продолжал верить, что этот фестиваль позволит мне наверстать упущенное.

Оплата моей работы в качестве консультанта меня совершенно не интересовала.

Получив желаемое, я развернулся спиной к всё ещё взволнованной Даркнесс, вышел из комнаты и вернулся к себе.

Я молился, чтобы фестиваль прошёл гладко.

Когда фестиваль начнется, останется только...

***

Фестиваль начнётся завтра. Сегодняшнее собрание было заключительным.

Чтобы выполнить свой последний долг консультанта, я поделился с комитетом своими лучшими идеями.

— На моей родине есть место, которое называется “Асакуса”. Каждый год там проводится множество фестивалей, один из которых называется “Самба Мацури”, во время которого красивые девушки дефилируют по улице в соблазнительных костюмах...*

— Хватит уже врать. Что это вообще за фестиваль такой? Ты сам его придумал! Тебе просто хочется поглазеть на полуголых девиц!

— Раньше ты говорил про фестиваль, в котором женщины садятся на огромную фаллическую статую, которую потом повсюду носят на руках! Такой идиотский фестиваль просто не может существовать!*

Мне надоело это слушать, и я треснул по столу кулаком.

— Всё это правда! Хватит принимать меня за какого-то извращенца! И вообще, Фестиваль благодарения Эрис какой-то слишком скучный! Все просто идут в церковь и молятся! Неужели на фестивале больше нечем заняться?! Например, пусть оба культа продемонстрируют свои Микоси, чтобы посоревноваться друг с другом!*

— Этот фестиваль изначально посвящён благодарению богини, поэтому носит священный характер. Все фестивали, о которых ты нам рассказал, просто ахинея какая-то!

— Разумеется, прибыль очень важна, но если мы так сильно изменим священный фестиваль, то утратим нечто очень важное!

— Твои идеи слишком прямолинейны! Я не против того, чтобы присутствовал элемент лёгкой эротики, но нельзя ли сделать это более тонко?!

***

Ночью того же дня.

Подобные разговоры с Даркнесс уже вошли у меня в привычку…

— Казума, у тебя есть минутка?

— Да, что?

— Я совершенно не понимаю смысла этого «костюмированного парада».

Так и знал, что она спросит об этом.

— Ты ведь слышала эту легенду? Во время фестиваля богиня Эрис лично спустится в мир смертных, чтобы насладиться фестивалем.

— Конечно, это очень популярная легенда среди культистов Эрис. Именно поэтому каждый год множество горожан переодеваются в Эрис-сама, чтобы она могла смешаться с толпой и повеселиться на фестивале. Так она затеряется среди переодетых горожан и никто её не узнает.

Надо же, я думал, что это просто косплей, а причина оказалась намного глубже.

— Вот поэтому моё предложение только сильнее подчёркивает эту традицию. Никто не запрещает одеваться, как Эрис-сама, верно? Тогда почему бы не одеться, как герой, принцесса или богиня Аква? В моей стране существует праздник, который называется Комикет*. На нём можно увидеть самые разные костюмы.

— П-правда? Ага, кажется, я начинаю понимать… Но… Но ведь этот фестиваль посвящён восхвалению богини… Не думаю, что стоит разрешать одеваться, как суккуб...

— О чём ты говоришь? Это ведь фестиваль. На нём хотят повеселиться не только богини. Да не волнуйся ты так, просто сделай исключение. Подумаешь, парочка полуголых девиц на улице, что тут такого?

— Ну если ты так говоришь… Стоп, что? Ты сказал это так, будто в город на самом деле собираются проникнуть демонические существа...

— Да ладно тебе, просто поставь печать и всё! Так ты исполнишь мечты множества мужчин-авантюристов! Несколько девушек уже согласилось одеться суккубами, если ты одобришь это предложение!

— Про каких девушек ты говоришь? И вообще, почему ты так сильно настаиваешь на этом предложении?! ... Ладно-ладно!.. Даже не верится, что нашлись те, кто готов так откровенно одеться. Интересно, кто они?..

Вот так, в хлопотах и суматохе, подготовка к фестивалю тем не менее шла полным ходом.

И наконец этот долгожданный день настал…

Часть 4

— Аксель, ты готов к тому, чего так долго ждал?! Я официально объявляю Фестиваль благодарения Эрис и Аквы открытым!

— Ура-а-а-а!

Башня с громкоговорителями разнесла объявление об открытии фестиваля по всему городу.

В тот же момент в честь его открытия с разных уголков города в небо устремилась самая разнообразная магия, сопровождаемая радостными возгласами горожан.

— Уже утро?..

Первый день фестиваля.

Почти всю прошлую ночь я играл в консоли, которые Аква стащила из деревни Алых магов. Так я решил наградить себя за все мои усилия по подготовке фестиваля. Услышав объявления я осознал, что уже утро.

Собираясь что-нибудь перекусить, я спустился на первый этаж и обнаружил в гостиной Мэгумин, завтракающую в одиночестве.

— Доброе утро, Казума. Сегодня все проснулись очень рано, даже Аква.

— Я и не ложился, играл в игры всю ночь. Кстати, а где они с Даркнесс? Я не видел их, когда спускался. Ушли?

— Аква тоже не смогла заснуть от нетерпения и сразу после рассвета куда-то ушла.

Словно маленький ребёнок, который не может уснуть перед предстоящей экскурсией.

— Через какое-то время спустилась Даркнесс. Когда я сказала ей, что Аква уже ушла, то она тоже быстренько собралась и убежала. Она сказала, что собирается приглядывать за культом Аксис, чтобы они ничего не натворили.

— Да, после того, как она временно взяла на себя обязанности правителя, свободного времени у неё почти не осталось. Мэгумин, ты на фестиваль идти не собираешься?

— Нет, сначала я хочу сходить к Юнъюн. Наверняка она сейчас сидит у себя и рыдает из-за того, что ей не с кем сходить на фестиваль. Я хочу как бы невзначай покрутиться перед ней, но приглашать не буду. Поиздеваюсь над ней немножко. Пойдёшь со мной?

— Ну ты даёшь… Просто сходи с ней на фестиваль, что тут такого? Я пока слегка вздремну до вечера, а потом схожу посмотрю на фестивальные ларьки.

— Ничего себе «слегка вздремну»… Кстати, ты свободен на третью ночь фестиваля? — небрежно поинтересовалась Мэгумин, допивая свой чай.

— На третью ночь? … Да вроде как ничего особенного я не планировал. Буду слоняться по городу, посещать ларьки, а что?

— Ничего. Просто на третий день запланированы фейерверки, и раз уж в организации фестиваля участвует культ Аксис, то я не уверена, что фестиваль продержится хотя бы три дня. И в то же время нельзя точно сказать, что случится что-то плохое… В общем, если всё будет хорошо, не хотел бы ты сходить посмотреть фейерверк вместе со мной?..

Сказав это, Мэгумин взяла свою посуду и понесла на кухню, не дожидаясь моего ответа.

… Кстати да, будет же фейерверк...

Пойти на фестиваль с девушкой и смотреть вместе с ней на салюты...

Что это за приятное чувство? Это и значит наслаждаться молодостью?

Вечер того же дня.

Взволнованный внезапным предложением Мэгумин, я так и не смог нормально выспаться. Выйдя из дома, я обнаружил на улицах города небывалое столпотворение, из-за чего мне стало как-то не по себе.

Большие скопления людей — естественный враг всех затворников.

Когда я подошел к торговому кварталу, людей стало ещё больше.

Над входом на торговую улицу Акселя висела крупная вывеска, на которой большими красивыми буквами было написано: “Фестиваль благодарения богини Эрис”.

И в самом уголке вывески маленькими буковками было приписано: «Фестиваль благодарения богини Аквы».

Думаю, сначала стоит заглянуть в ларьки культа Аксис и посмотреть, как у них идут дела.

К тому времени, как я дошёл до торгового квартала, уже стемнело, поэтому сейчас повсюду горели разнообразные фонари и лампы.

Улица была намного оживлённее, чем обычно. Авантюристы, простые горожане, торговцы… Здесь можно было увидеть самых разных людей.

Вдоль улицы стояли палаточные ларьки, у которых суетились зазывалы и посетители, наполняя улицу непривычным шумом толпы.

Надеюсь, участок, за который отвечала Аква, пользовался такой же популярностью.

***

Мои опасения оправдались. У ларьков Аквы происходил какой-то переполох.

Часть 5

— Вы не можете продавать это без особого разрешения! Ну почему от культа Аксис постоянно одни проблемы?!

— В каком смысле «это»? Этот ларёк устанавливался под личным руководством Аквы-сама! Как вы смеете пытаться закрыть его?!

Сесилия громко с кем-то спорила.

И спорила она с стражником, следящим за порядком на фестивале.

— Эй, вы что тут устроили? Когда я просил вас создать то, что вы умеете лучше всего, я имел ввиду праздник, а не проблемы с властями! Стоило мне перестать следить за вами, как вы уже успели разозлить стражу! У вас в заповедях прописано так себя вести?!

— Ты вовремя, Казума-сан! Послушай, этот человек пытается помешать нам вести честную торговлю!

— Какую ещё честную торговлю?! Я пытаюсь донести до них, что этот товар запрещён к продаже!

О чём это они?

Заглянув внутрь ларька, я увидел небольшой бассейн с водой, в которой резвились головастики.

— … Это ещё что?

Какие-то они слишком крупные.

— Аква-сама сказала, что на фестивале обязательно должен быть ларёк, предлагающий попытаться поймать золотую рыбку. Я не совсем поняла, что она имела ввиду, но всё равно очень старалась воссоздать всё по её описанию. И раз уж найти золотых рыбок оказалось очень трудно, то я заменила их головастиками…

Сказав это, она посмотрела на меня так, будто ждала от меня помощи.

Нет, кому вообще захочется ловить это?

Кстати…

— Эй, а вам не кажется, что они какие-то слишком большие? Что это вообще за головастики такие?..

Стражник подтвердил мои подозрения:

— В любом случае продавать головастиков гигантских жаб запрещено законом! Они очень быстро растут! Если дети накупят этих головастиков, то уже через пару месяцев город заполонят гигантские жабы! И что мы тогда будем делать?!

— Эй, несите сюда пестицид, быстрее!

Выслушав объяснение стражника, я решил немедленно избавиться от головастиков. Сесилия попыталась остановить меня:

— Нет, так моему ларьку больше нечего будет предложить посетителям! Аква-сама сказала, что Казума почувствует себя, как на родине, и будет очень счастлив. Ведь тебе бы захотелось поймать золотую рыбку, верно?!

— Да, я и правда люблю ловить золотых рыбок! Но никто не захочет ловить эти... штуки! Отпустить их просто так тоже нельзя. Если не хочешь, чтобы я перетравил их, то унеси подальше от города! Вы же убеждали меня, что мне нужно только получить разрешение, а дальше вы уже сами. Ну и как вы это объясните?!

В ответ Сесилия захихикала.

— Неужели ты думаешь, что это единственный прилавок, которым гордится культ Аксис? Ради этого фестиваля все культисты города собрались вместе, чтобы воплотить в жизнь самые разные задумки!

Сесилия указала на три десятка ларьков культа Аксис.

Кстати да, кроме Сесилии в Акселе живут и другие члены культа Аксис. Это напомнило мне одно насекомое. Если ты заметил хотя бы одну особь, то где-то неподалёку обязательно есть гнездо с целым роем.

Просто глазеющих на витрины было очень мало, почти все не жалея денег в полной мере наслаждались фестивалем.

Сперва я обрадовался, что даже эти чудаки из Аксис усердно трудятся ради фестиваля, но почти сразу заметил, что с их ларьками что-то не так…

— Покупайте жареного кракена! Молодой жареный кракен! Очень редкий и очень вкусный!

— Эй, разве это не обычный кальмар? И на вкус кальмар…

— О чём вы говорите? Вы раньше когда-нибудь пробовали настоящего кракена? Культ Аксис гарантирует, что это натуральный кракен!

В одном из ларьков девушка настойчиво убеждала посетителей, что жареный кальмар у неё на прилавке на самом деле кракен.

— Посетите нашу Палатку удивительных чудес! Только у нас вы сможете увидеть диковинного отпрыска русалки и рыбочеловека, пойманного отважными культистами Аксис!.. Ох, уважаемый, пожалуйста, не ломайте нашу палатку!

— Что за бред?! Верни мои деньги, жулик! Это же обычная рыба в аквариуме!

— Нет, это гибрид рыбочеловека и русалки!

… Посетитель начал жаловаться как только переступил порог так называемой Палатки чудес…

— Подходите, испытайте свою меткость! Любой, кто попадёт кукле между глаз, получит великолепный главный приз!

— Эй, почему эта кукла выглядит, как Эрис-сама?! Богохульство!

— Ух, стража, сюда, культисты Эрис пытаются помешать нам уже в первый день фестиваля! Арестуйте их! … Эй, что вы делаете, я не просил вас закрывать мой ларёк! Арестуйте их, а не меня!..

… Стража уже прикрыла несколько ларьков культа Аксис.

А вот и главная зачинщица…

— Сестрёнка, это правда настоящий дракон?

— Конечно настоящий. У культа Аксис есть собственные драконьи фермы. 500 эрис за одного, берёшь?

Она где-то наловила ящериц, раскрасила их в яркие цвета и теперь дурила детей, выманивая у них деньги.

— Э-э… Но 500 эрис — это все мои карманные деньги. Если я возьму его, то больше ничего не смогу купить. Нет, пожалуй обойдусь, он всё равно выглядит, как обычная ящерица…

— Вот как? Очень жаль. Но если мы не распродадим этих детёнышей, то их всех ждёт гибель, ведь они слишком опасны, чтобы выпускать их на волю. Даже не знаю, возьмут ли их в приют…

На россказни этой идиотки даже ребёнок не поведётся.

— Это ещё п-почему? Это же обычная ящерица, правда? Её можно просто отпустить…

— Что ты такое говоришь? Это настоящий чистокровный дракон! Так что, берёшь или нет? Ты уверен, что не хочешь спасти его?!

Она продолжала давить на ребёнка, который уже почти плакал.

— Ух… Н-но ведь это все мои д-деньги…

— Значит нет? Ну тогда ты точно пожалеешь об этом! Теперь этих бедняжек придётся отправить в приют!

— Если продолжишь в том же духе, то я твоего цыплёнка в приют отправлю! Хватит над детьми издеваться, идиотка!

Сказав это, я отвесил Акве хороший подзатыльник.

Часть 6

— Из-за того, что тебя надули, заставив купить куриное яйцо под видом драконьего, ты собираешься отомстить обществу, начав дурить людей?!

— О чём ты, Казума? Разве ты не знаешь?! Иногда, в особых случаях, на фестивале можно и схитрить! Разве на японских фестивалях такого не бывает? И император Зелль — дракон!

Оттащив Акву от прилавка с ящерицами, я схватился за голову.

Пройдясь между ларьками культа Аксис, я не увидел среди них ни одного нормального.

Не стоило давать им свободу действий. Аква и её последователи слишком бесполезны. Зря я надеялся, что между двумя культами получится достойное соперничество.

— Это по-твоему «иногда», безмозглая?! Раскрой глаза! В вашей зоне совершенно не весело, клиенты уже теряют терпение! И Даркнесс обещала заглянуть к вам с инспекцией. Если твердолобый крестоносец увидит эту жуть, она запретит культу Аксис когда-либо снова участвовать в фестивале.

Мои слова наконец заставили её трезво взглянуть на ситуацию...

— В-вот, смотри! У нас тоже есть популярные прилавки! И там всё честно, без обмана!

Она отвела меня к одному ларьку, который находился на самом краю отведённой культу Аксис улицы.

У него собралась целая толпа.

… Увидев, кто заправляет в ларьке, я чуть не свалился с ног.

За прилавком сидела поникшая Крис.

— Я увидела, как Крис шатается без дела, поэтому пристроила её в один из наших ларьков!

Нет, серьёзно, что она здесь делает?

Что богиня культа Эрис делает в ларьке культа Аксис?

Крис сидела за прилавком, обхватив колени. Глаза у нее были совершенно безжизненные. Она вяло помахала нам.

В этом ларьке проводилось что-то наподобие лотереи.

— Ещё раз! Пожалуйста, ещё раз!

— Нет, сначала я! Я и так уже потратил здесь целую кучу денег!

Правила простые: выбери один билет из трёх. Если выпадет победный билет, то ты получаешь свои деньги обратно, плюс ещё столько же в качестве выигрыша.

Обычный ларёк без каких-либо ухищрений. Но он был как-то даже чересчур популярен. Все посетители будто с цепи сорвались.

Заплатив за попытку, мужчина выбрал один из билетов, которые перед ним разложила Крис.

Он медленно перевернул его и…

— Чёрт, снова проиграл! Эй, покажи мне два остальных билета!

Крис послушно перевернула оставшиеся билеты, на каждом из которых было написано: «Победа».

Ясно, значит лишь один из трёх выборов вёл к проигрышу.

В обычной ситуации шанс проигрыша один к трём был очень выгоден для посетителей, но…

— Хорошо, в этот раз я точно выиграю! Не похоже, что она жульничает, поэтому я обязательно должен выиграть!

— И магией благословения она тоже не пользовалась, так почему мы постоянно проигрываем?.. Эй, хватит, моя очередь!

— Ещё раз! Мне уже плевать на деньги, я просто хочу выиграть хоть один раз! Я не собираюсь мириться с тем, что за столько попыток ни разу не выиграл!

Правила лотереи были явно в пользу посетителей, потому они раз за разом, как одержимые, пробовали свою удачу, не в силах остановиться.

Не то чтобы вы слишком слабы. Просто ваш противник слишком силён, ведь она…

— Ну всё, играю последний раз! Молю тебя, богиня удачи, Эрис-сама! Позволь мне выиграть! Если я проиграю, то сменю веру и присоединюсь к культу Аксис!

— Ч-что?! Эй, п-подожди!..

Слова мужчины заставили Крис запаниковать.

Но было слишком поздно, он уже выбрал билет…

— Выбираю этот! … Проклятие!! Ненавижу вас, Эрис-сама!

— Н-нет!

В очередной раз проиграв, мужчина в порыве ярости швырнул билет на землю. Паникующая Крис была уже на грани…

— Отлично, Крис. Не зря я упросила тебя встать за этот прилавок! Ты не только отлично управляешь им, но ещё и приносишь нам новых последователей! Недавно на берегу озера Ковлунской гидры я нашла странный камушек. Дарю его тебе в знак благодарности.

— Не нужен он мне! Ух, мои последователи…

Что она вообще здесь делает?

Ах да, она же говорила, что не может отказать своему семпаю…

Расстроенная Крис совсем пала духом, когда к нам подошла Сесилия, закончив спорить со стражником.

— Что нам делать, Аква-сама… Со временем даже ларёк с лотереей потеряет своих посетителей… Но у нас ещё осталась моя идея с продажей слизи Токоротэн!..

— Эй, хватит продавать всякое барахло!.. Так и быть, я что-нибудь для вас придумаю.

Часть 7

Не понимаю, как всё могло так обернуться?

Я и не думал сегодня работать, но такими темпами культ Аксис не сможет составить достойную конкуренцию культу Эрис.

Тут уж не до того, чтобы сделать фестиваль веселее. Если так пойдёт и дальше, им конец.

На участке улицы, которым заправлял культ Эрис, ларьки продавали разнообразные интересные товары по приемлемым ценам, поэтому там было очень оживлённо.

Хор возносил молитвы богине Эрис. Повсюду звучали тосты в честь богини.

И в их ларьках не было никаких ухищрений или особой изобретательности, простые традиционные прилавки, как на любом другом фестивале. Однако при виде культистов Эрис с их радостным настроем, при виде их ларьков, в которых подавались напитки и звучал смех, казалось естественным посвятить фестиваль благодарения именно богине Эрис.

— Эй, Казума, так что мне делать?

— Сейчас самый удачный момент для твоих фокусов. Будешь помогать мне после того, как привлечёшь клиентов. Сесилия, принимай заказы. Крис, подсоби мне с готовкой.

— Привлечь клиентов, только и всего? Положись на меня!

— С помощью своего очарования я заманю к нам множество посетителей, вот увидишь!

— Эй, почему я всё ещё должна помогать?!

Раздав поручения, я быстренько принялся за лапшу.

Вскоре торговый квартал наполнился дразнящим аппетитным ароматом.

Гости фестиваля просто не могли устоять перед ним. В результате…

— Следующий! Побольше майонеза и водорослей, так? Эй, Аква, нарежь ещё капусты! Крис, займись свининой!

— Казума, давай лучше я возьмусь за свинину! Что-то капуста сегодня слишком активная!

— Я тоже не хочу разбираться с капустой! Помощник-кун, давай я встану на твоё место, а капустой займёшься ты!

Аква никак не могла справиться с норовистой капустой. Крис тоже начала жаловаться, пока нарезала свинину.

— Ну ладно. Крис, оцени моё мастерство нарезки овощей! …Ох. Летняя капуста такая хрустящая. Обычно она самая вкусная.

— Да, я тоже думаю, что летняя капуста вкуснее остальных. Зимняя слишком агрессивная, а осенняя умеет летать, поэтому с ней ещё тяжелее.

— Эй, вы должны работать, а не есть! Клиент уже давно ждёт свой заказ! Большую миску лапши с двойной порцией свинины!

Наш ларёк очень быстро наводнили посетители.

Меню у нас составляли разные варианты традиционного блюда японских фестивалей — всеми любимой якисобы.

Японцы принесли в этот мир множество блюд моей родины.

Хотя продукты для мисо, гриля и гамбургеров были вполне доступны, многие блюда по-прежнему были для людей незнакомы.

— Эта ваша «якисоба» такая вкусная! Соус просто объедение!

— Да, уже от одного запаха слюнки текут!

— Парень, мне большую миску лапши с майонезом и капустой!

— Принято! Сесилия, запиши заказ… Хватит есть капусту!

Этот соус к лапше был для них в новинку. Приятно, что он понравился жителям этого мира.

Даже если перерожденцы из Японии знали, как готовить лапшу, то с соусом дело обстояло иначе.

Я не смог приготовить карри или окономияки*, для которых необходимо множество разных специй. Здесь уже нужен профессиональный повар.

Что до того, откуда я знаю рецепт соуса для якисобы…

— Не ожидал, что кто-то с навыком готовки откроет здесь ларёк. В этом году фестиваль удался на славу! Думаю, можно будет позволить культу Аксис участвовать и в следующем году!

— Эй, разве это не знаменитый авантюрист Сато Казума? Надо же, он и готовить умеет...

Да, всё благодаря изученному мной навыку готовки.

Изначально я выучил его, чтобы сделать приятнее свою повседневную жизнь. Не думал, что он пригодится в подобной ситуации.

В конце концов, перерожденцам из Японии нет никакой нужды изучать этот навык.

Или, если точнее, они попросту не могли этого сделать.

Являясь в этот мир с читерскими предметами, они ни за что не выбрали бы себе самый слабый класс “авантюриста”, который позволяет изучать любые навыки.

Если культ Эрис собирался устроить традиционный фестиваль, то мы ответим им современным фестивалем.

Возможно, из-за новизны или креативности, но идею Сесилии о том, чтобы заворачивать якисобу в бланки для приёма в культ Аксис, приняли благосклонно.

У Аквы, наблюдавшей за всем этим, засверкали глаза.

— Казума, смотри! Культ Аксис хвалят! Раньше такого ещё никогда не было!

— Может добавим в меню слизь Токоротэн в качестве десерта? Нежная и сладенькая слизь Токоротэн!

— Эй, даже не думай продавать здесь запрещённый товар! Ха-ха-ха, ну как тебе, Аква? Видишь, даже ты сможешь получать прибыль, если отнесёшься к делу серьёзно! Не нужно никаких уловок и ухищрений, просто честно работай — и всё получится! … Только посмотри на эту очередь, я даже конца её не вижу! Может мне и правда открыть собственный ресторан? Мне денег хватит до конца моих дней, но я не против любоваться таким зрелищем каждый день!

— Помощник-кун… Кажется, мы начинаем переманивать посетителей ларьков культа Эрис… Что же я делаю?..

Этой ночью из всех ларьков культа Аксис только наш, с якисобой, принёс хоть какую-то прибыль.

Часть 8

— … Именно столько составила наша дневная выручка.

— О-о-о-о!!

Собрание комитета по случаю подведения итогов первого дня фестиваля.

Узнав сумму чистой прибыли за первый день фестиваля, все присутствующие, включая меня, радостно воскликнули и зааплодировали.

— Это же почти в два раза больше, чем в прошлом году! Нынешний фестиваль пользуется огромным успехом!

— А всё благодаря предложению нашего консультанта позволить двум культам соревноваться друг с другом! Хотя прибыль культа Аксис оставляет желать лучшего, их участие прибавило рвения культу Эрис!

— Да. Надеюсь, культ Аксис соберётся и улучшит свои показатели, хотя они и так превзошли мои ожидания. Особенно их ларёк с якисобой. Он произвёл фурор на фестивале, хоть и открылся почти перед самым закрытием сегодняшнего фестиваля. Завтра ему следует открыться пораньше.

Увидев результаты первого дня, все члены комитета, которые раньше встречали каждое моё предложение в штыки, сейчас радостно мне улыбались.

Мне сказали, что часть прибыли будет поровну поделена между членами организационного комитета.

Разумеется, это касалось и меня.

Было уже не важно, какой культ победит. Главное для них — прибыль.

— На самом деле именно из-за бесполезности культа Аксис мне пришлось помочь им и начать готовить и продавать блюда моей родины. Завтра я намереваюсь продолжить свою работу в качестве консультанта. У меня появилось несколько новых идей.

— О-о-о!

Теперь их взгляды, обращённые на меня, были полны уважения.

— Вот так Сато-сан. До меня дошли слухи, что вы также были причастны к тому, что магазинчик Виз внезапно заработал огромную сумму денег. Похоже, это были не просто слухи!

— Да. Неудивительно, что вы смогли так быстро разбогатеть!

— Жду не дождусь увидеть результаты следующих двух дней!

Ах, мне стало неловко от этого непрерывного потока похвалы и комплиментов.

Перестаньте, я лишь пытался воссоздать японский фестиваль, только и всего.

— Можете положиться на меня! Сато Казума и завтра постарается на славу!

— О-о-о-о!

Так закончился первый день фестиваля.

Часть 9

— … Ух… Казумa. Ты и дальше будешь помогать культу Аксис?

Второй день Фестиваля благодарения Эрис и Аквы.

Как только стало темнеть жители Акселя снова стали собираться на торговой улице, чтобы насладиться вторым днём.

Даркнесс, сонная и с мешками под глазами, усталым голосом обратилась ко мне:

— … Ух… Казумa. Ты и дальше будешь помогать культу Аксис?

— Да… Что это с тобой? Какая-то ты бледная.

Лёжа на диване, она перевернулась на другой бок и закрыла глаза.

— Ну да... Не думала, что исполнять обязанности правителя так утомительно… Жалоб за эти два дня поступило в несколько раз больше, чем за весь период приготовления к фестивалю. Какая-то сумасшедшая выпустила головастиков гигантских жаб в озеро Ковлунской гидры. О чём она только думала?.. А ещё афера Палатки чудес. И культисты Аксис, переодетые в зомби, лапали клиентов «дома с привидениями»…

Кое-что из этого я видел собственными глазами…

— Кто-то из Аксис ходил по ларькам культа Эрис и требовал деньги за «крышу»… Мужчины за прилавками в одних плавках… А ещё кто-то додумался продавать детям раскрашенных ящериц…

Я заварил Даркнесс чаю.

Приняв предложенный мной чай, она сделала глоток и вздохнула.

— Спасибо… Мне кажется, что к концу фестиваля я поседею…

— Да, не повезло тебе… Но теперь ты понимаешь, что я чувствовал, когда каждый раз выслушивал ваши требования и жалобы. Эм, хотя к большинству перечисленных тобой инцидентов я тоже имею отношение. Не думал, что их накопится так много. Ты уж держись там.

После моих подбадриваний глаза Даркнесс увлажнились.

— С-спасибо!.. Один ты меня понимаешь!.. Теперь я осознала, как много проблем тебе создала… Эм, подожди. Твои последние слова…

Не желая выслушивать то, что она хотела сказать, я отправился помогать культу Аксис с их ларьками.

Прибыв на место, я увидел толпу, которая снова собралась у ларьков Аксис, но в этот раз они были здесь по другой причине.

— Добро пожаловать! Если желаете отведать «якисобу» одной далёкой страны, то прошу сюда!

— Жареные лесные осьминоги! Вкусные и упругие осьминоги кусочками!

— Кому молотого льда?! Вкусный молотый лёд! Множество вкусов на ваш выбор: с клубникой, лимоном, ананасом, сладкими бобами и слизью Токоротэн!

Хоть и были некоторые отличия, перед собой я наблюдал настоящий японский фестиваль.

— Ах, Казума, ты почему опаздываешь? Смотри, дела идут просто отлично! Весь лёд, который ты создал после полудня, уже закончился! Я наколдую воды, а ты заморозь её поскорее!

Заметив меня, Аква подхватила вёдра для льда и подбежала ко мне.

Каждый ларёк по-своему отличался от традиционных японских, но они всё равно были достаточно сильно похожи на оригинальные. И каждый пользовался популярностью. Скорее всего, людей привлекали новшества, который они предлагали, ведь большую их часть местные жители видели впервые.

Отлично, такими темпами сегодняшняя прибыль обещает быть просто огромной.

Мой гонорар, как консультанта, станет ещё больше.

— Вижу, сегодня дела у вас идут намного лучше. Если продолжишь работать в том же духе, то количество твоих последователей увеличится. Разве не здорово, что всем так весело? — я улыбнулся Акве, замораживая воду в вёдрах.

Аква ответила мне улыбкой, которую мне редко приходилось видеть..

— Да, всё благодаря Казуме. Смотри, мои последователи так искренне радуются.

Она спокойно признала это. Обычно Аква бы такого не сказала.

— Казума, Казума, проводить фестиваль, оказывается, очень здорово. Спасибо, что помог культу Аксис.

Такая невинная улыбка...

… Что происходит? Её переклинило от хорошего настроения?

А ещё тот случай во время лесной экспедиции, когда она говорила, что «самоуверенность ведёт лишь к поражению»... Кажется, Аква последнее время как-то странно себя ведёт.

Это всё из-за императора Зелля? Она стала вести себя более ответственно, потому что теперь у неё есть тот, о ком нужно заботиться?

Нет, она просто называет этого цыпленка «своим ребёнком». Разве она могла поумнеть от высиживания яйца?

Но теперь, после её искренней благодарности, меня стала мучить совесть: ведь я получу крупное вознаграждение за работу в комитете.

Я решил сменить тему:

— Кстати, раз уж ваши ларьки пользуются такой популярностью, то вы наверняка зарабатываете целую кучу денег, верно? Нельзя упускать такую возможность, используй выручку, чтобы отстроить местную церковь Аксис.

— Не так уж много мы и зарабатываем. Вчера ты говорил: «Даже ты сможешь получать прибыль, если отнесёшься к делу серьёзно! Не нужно никаких уловок и ухищрений, просто честно работай — и всё получится!» Я решила прислушаться к твоему совету и ввела тактику низкой прибыли при высоких продажах. Раз уж этот фестиваль организовывают оба культа, то культ Аксис тоже должен был внести свои средства в бюджет организации фестиваля. Если учесть наш вклад в фестиваль, то мы всё ещё в минусе.

Да что это с ней? Она вдруг начала прислушиваться ко мне?

Кстати, она сказала, что культ Аксис всё ещё в минусе?

Но ведь это я предложил позволить двум культам совместно организовать фестиваль и разделить вклады между собой...

— … Вот как? Но ведь при таком ажиотаже вы скоро должны будете выбраться из минуса, я уверен! Ты просто посмотри на это! Я удивлён, что местное отделение культа Аксис вообще смогло позволить себе участвовать в фестивале несмотря на их нищету.

— Я сама за всё заплатила. Награды за Ковлунскую гидру в придачу к моим сбережениям как раз хватило. Сначала за эти деньги я хотела построить прекрасное гнёздышко для императора Зелля, но, похоже, ему придётся обходиться тем, что есть.

— …… В-вот как?

Чувство вины начало давить ещё сильнее. Я даже не смог больше смотреть Акве в глаза и отвёл взгляд.

— Ты чего? Если что-то болит, то я могу исцелить тебя, ведь ты так старался для нас. Хорошо, не двигайся, одно экстра-мощное заклинание исцеления на подходе!

Улыбнувшись, Аква использовала на мне лечебную магию.

***

После завершения второго дня фестиваля я не спеша шёл на очередное собрание комитета для подведения сегодняшних итогов.

Слова Аквы кое-что прояснили для меня. Она просто хотела насладиться фестивалем. А чем занимался я?

Движимый своей похотью и жадностью, я хотел поглазеть на зазывающих девушек в купальниках, устроить костюмированный парад, заставить два культа соперничать друг с другом, и в итоге ещё нажиться на всём этом.

… Решено.

Я расскажу Акве обо всём, что сделал, извинюсь перед всеми, а затем оставлю пост консультанта. С завтрашнего дня я тоже буду просто веселиться на фестивале.

Да, завтра третий день фестиваля — день фейерверков.

Я посмотрю салют вместе с Мэгумин, выслушаю все жалобы усталой Даркнесс и выпью стаканчик вина с Аквой.

Приготовившись объявить комитету о своём уходе, я открыл дверь...

— О-о, мы ждали вас, Консультант-доно!

— Пожалуйста, проходите, Консультант-доно! Присаживайтесь!

Меня поразило то, что я увидел за дверью.

Члены комитета с улыбками приветствовали меня, предлагая занять почетное место. Но мой взгляд привлекло...

Или, точнее сказать, мой взгляд был прикован к другим присутствующим здесь… персонажам.

— Добрый вечер, уважаемый постоянный посетитель! Члены комитета поведали нам о сотворённых вами чудесах...

— Благодарим вас за частое посещение нашего скромного заведения! Нам рассказали, что именно благодаря вам на фестивале были разрешены костюмы суккубов!

Верно, передо мной стояли две работницы того самого заведения, которое я часто посещаю.

Не успел я опомниться, как председатель уже усадил меня в кресло. Что это значит? Это плохо… Очень плохо! Наряд этих суккубов такой... Очень-очень плохо!

Старшая суккуб в облегающем чёрном костюме и маленькая лоли-суккубочка обольстительно мне улыбались.

Неужели обычно суккубы носят именно такую одежду? Пока я продолжал глазеть на них, председатель зашептал мне на ухо:

— Похоже, вы тоже с ними знакомы. Они работают в небольшом городском «ресторанчике». Многие из работниц того заведения сильно выручили нас, надев купальники и взяв на себя роль девушек-зазывал. Они сказали, что хотят поблагодарить консультанта, который выбил для них разрешение выйти на улицы в их обычном виде...

Хе-хе, как неловко. Я ведь собирался сказать им, что хочу покинуть свой пост...

Аква так старается ради фестиваля. Я должен отказаться… Должен отказаться!..

Если я приму их благодарность, то обратного пути уже не будет! Очнись, Сато Казума! Неужели тобой так легко манипулировать?!

Верно, даже не смотря на то, что эти невероятно соблазнительные суккубы хотят отблагодарить меня...

— Позвольте по случаю фестиваля составить вам компанию. Хи-хи, сегодня ночью вы не заскучаете. Мы хотели бы помочь господину постоянному клиенту насладиться сегодняшним вечером!

Я без промедления принял предложенный бокал для вина и позволил севшей рядом сестрёнке-суккубу наполнить его.

Председатель поднял свой бокал:

— За старания нашего консультанта и полученную в результате прибыль! Ну же, Консультант-доно, ваш тост!

От сомнений не осталось и следа.

Я поднялся с места и громко произнёс:

— Устремимся же к нашему счастью, заработав огромную кучу денег! Выпьем!

— Выпьем!!

↑Асакуса

↑Канамара Мацури

↑Микоси

↑Комикет

↑Японская жареная лепешка (драник) из смеси разнообразных ингредиентов



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть