↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Падения Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 4. Глава 100. Честь воина

»

Клауд Хок оказался в ловушке молний, пульсирующей невероятной силой. Молния настолько сильна, что могла преодолеть фазовые способности камня.

Парень не мог телепортироваться. Основа телепортации — проходить в фазовом состоянии сквозь реальность для преодоления препятствий.

Арктур слишком силен. А его здесь даже не было.

Губернатор поймал Клауд Хока в ловушку неизвестно с какого расстояния. Это не оставляло молодому человеку возможности сопротивляться, не говоря уже о том, чтобы бежать. Сколько умственной энергии требуется, чтобы совершить подобный подвиг?

Неудивительно, что он считался величайшим из Мастеров-Охотников на Демонов! Арктур оказался гораздо страшнее, чем когда-либо был Кримсон!

Ему нужно убираться отсюда.

Арктур не дал ему такой возможности. Пока Клауд Хок всё ещё планировал свой побег, шары начали сближаться. Его электрическая тюрьма быстро уменьшалась, а вокруг назревала гроза. На беглеца обрушился обжигающий электрический ток, достаточно сильный, чтобы обуглить слона.

Несмотря на крепкое телосложение Клауд Хока, сила тока становилась больше, чем он мог вынести.

Нити электричества, тонкие, как паутинный шёлк, сплетались вместе, образуя кандалы. Сотни вольт электричества прошли через парня, обернулись вокруг его запястий и лодыжек. С обездвиженной жертвой внутри, электрическая клетка поднялась в воздух и поплыла обратно в направлении Небесного Облака.

«Этот хрен собирается вернуть меня вот так?! Какое унижение!»

Не имело значения, что его враг — Мастер-Охотник на Демонов, Клауд Хок просто не мог допустить такого позора. Парень доблестно боролся с кандалами, которые только усиливали жгучий ток. Если он продолжит в том же духе, единственное, что Арктур найдёт, когда клетка вернётся — это обугленный труп.

— Кара!

На его зов загорелся зловещий зелёный свет. Огонь окутал плоть парня, превратив его в горящее чучело. Кандалы тоже загорелись и в конце концов развалились.

Карающий Огонь оказался очень эффективным. С его добавлением мощь Клауд Хока значительно выросла.

Огонь распространился и начал пытаться пожрать его электрическую тюрьму. Края клетки выгнулись наружу, а потом лопнули, вызвав взрыв зелёно-белого цвета в небе. Разряды молний разлетелись во все стороны, а языки пламени плясали среди них, как какой-то ужасный фейерверк. Так ярко, что это было видна средь бела дня на километры вокруг.

Парень ударился о землю с глухим стуком и ворчанием.

«К чёрту этого урода! Думал, что сможет так легко схватить меня? Хер тебе!»

Он всё ещё не мог по-настоящему телепортироваться, фазовая способность, на которую он полагался, была заблокирована. Если он хотел освободиться, ему придётся полагаться только на свои собственные ноги. Первым делом нужно убраться из зоны досягаемости Арктура, иначе ему крышка.

Затем парень почувствовал это. Реликвия! Клауд Хок резко повернулся.

Появился человек в серой мантии, спокойный, как озёрная гладь. В его бакенбардах начала пробиваться седина, что придавало ему учёный вид. Добрый взгляд его глаз, конечно, был обманом, как и мирная улыбка. С первого взгляда можно подумать, что Арктур какой-то добрый академик или великий учёный. Никто бы не подумал, что он один из самых сильных и ужасных Охотников на Демонов в истории.

Когда, чёрт возьми, он успел сюда добраться?

Клауд Хок поднял своё оружие и атаковал!

Арктур только покачал головой. Вытянув вперед указательный палец, он метнул луч молнии. «Гнев Пламени» вырвался из рук парня, а сам он отлетел на десять метров назад. Кости хрустнули, когда он врезался в валун. По телу заплясали молнии, слишком маленькие, чтобы их можно было увидеть невооружённым глазом, но ощущение такое, словно миллион крошечных иголок впились в его плоть. Клауд Хок дёргался и извивался, пока его нервная система боролась с желанием отключиться.

Парень с трудом поднялся на ноги и взглядом стал искать своё оружие.

Арктур снова ткнул пальцем, и Клауд Хока отбросило ещё на несколько метров. И снова электрические разряды запрыгали по каждому сантиметру кожи. Мало того, что боль была мучительной, так ещё и тело не реагировало на команды. Всё, что он мог сделать, это свернуться калачиком в спазмах боли.

Он даже не мог встать.

Губернатор Небесного Облака медленно направился к побеждённому. С головы до пят мужчина выглядел безупречно, ни единой ниточки не торчало из одежд. Даже его дружелюбное улыбающееся лицо не изменилось.

— Это бессмысленно. Не пытайся сопротивляться. Удивительно, что у тебя так много сил в таком юном возрасте, но ты мне не ровня.

— Пошёл нахуй! — выдавил Клауд Хок сквозь стиснутые зубы. Он выбросил вперёд руку и метнул в своего врага луч серебристого света. — Сдохни!

Но Арктур поймал этот свет в когтистую хватку. Эфирное оружие остановилось в его руке, как будто игрушка. Электричество распространилось от его ладони к «Серебряной Змее».

Из глотки Клауд Хока вырвался ужасный крик, когда электричество достигло его ладони. Атака не удалась.

От его тела поднимался дым с тошнотворным запахом жареной плоти. Между тем, губернатор даже не поцарапался. Он продолжал приближаться тем же ровным шагом, так спокойно, как будто совершал вечернюю прогулку по своему саду.

Но Клауд Хок не сдавался. Шары зелёного огня вспыхнули в его руках. Он высоко поднял их и бросил оба в Арктура.

Мастер-Охотник на Демонов отмахнулся от них, как будто это было не более чем надоедливые комары. Тонкие электрические разряды взорвали огненные шары, разбрызгивая во все стороны небольшие сгустки пламени.

Ни единой морщинки на его простой серой мантии, Арктур продолжал идти. Его матерчатые башмаки ступали по крошечным язычкам огня, плясавшим на земле. Волосы на затылке Клауд Хока встали дыбом, но огонь просто затухал — проигнорирован, как будто его вообще не было.

Арктур говорил тоном, который говорил о его бесконечном терпении:

— Каков твой следующий шаг?

Этот урод вообще человек?

Клауд Хок с трудом скрывал удивление. Парня охватило чувство полной безнадёжности. У него ничего не осталось. И его разум, и тело были на пределе. Раны, которые он получил в экспедиционном флоте, ещё не зажили, и всего несколько коротких часов назад Облачный Бог атаковал его разум. Если и раньше он был бессилен против Мастера-Охотника на Демонов, то теперь Клауд Хок был беспомощен, как ребёнок.

Парень проклинал свою дерьмовую удачу.

Арктур продолжал:

— Пойдём со мной.

Парень лишь фыркнул:

— Просто убей меня.

— Разве тебе не любопытно, куда я собираюсь тебя отвести? — спросил Арктур.

— Я не собираюсь помогать тебе делать дерьмо, — прорычал беглец. — Только через мой блядский труп.

Искра электричества заплясала на кончике пальца Арктура.

— Умирать в таком юном возрасте — это пустая трата времени и ресурсов. Тебе не следует так поспешно отвергать моё предложение. Вполне возможно, что ты ещё можешь передумать. Мои цели не так злы, как ты их себе представляешь.

Клауд Хок был умён. Он знал, что сегодня его не спасет никакое чудо.

Арктур — Мастер-Охотник на Демонов, сравнимым с легендарными воинами времен Великой Войны. Скай Поларис, даже на пике своей карьеры, не мог сравниться с этим человеком. На самом деле, единственным существом, которое было ему под стать — сам Облачный Бог, спрятанный в Храме. Кроме дремлющего Бога, Арктур никого не боялся.

Поскольку божество-покровитель Небесного Облака сейчас спало, никто в Пустошах или Элизийских землях не мог противостоять Арктуру.

Когда Губернатор готовился заставить Клауд Хока последовать за ним, сверху упала фигура. Оружие блеснуло лучезарным сиянием и послышался звон стали. Удар отвёл молнию, выпущенную из пальца Арктура. Подобно орлу, нападающему на свою добычу, фигура схватила распластавшегося парня одной рукой. В мгновение ока они оказались на расстоянии нескольких десятков метров.

— Пьяница? Какого чёрта ты здесь делаешь?! — Клауд Хок удивился, когда увидел, кто это. — Разве ты не должен быть на Песчаной Косе? Что насчёт остальных?

Может ли эта пропитанная вином уличная крыса читать будущее или что-то в этом роде? Как ещё он узнал, что должен быть здесь в нужное время?

— Селена отвела Азуру в Элизийские земли. Она найдёт девочке подходящую школу и мастера для обучения. Это лучше, чем позволить ей бродить с таким безответственным головорезом, как ты. Цзинь Бай и Шип присматривают друг за другом. Я увидел грозовые тучи и понял, что Арктур начал действовать.

Старый пьяница твёрдо стоял на ногах. «Страж Рассвета» уже вернулся в ножны. Мужчина посмотрел на Клауд Хока с типичной похотливой ухмылкой, обнажив несколько грязных зубов.

— Прошло очень много времени с тех пор, как кто-либо в Небесном Облаке смог заставить этого старого лиса покинуть своё логово. Мне стало любопытно, и я пришёл посмотреть сам. Не думал, что столкнусь с тобой.

Парень нахмурился. Арктур — не заурядный противник. Даже с помощью старого пьяницы сбежать будет нелегко.

Арктур посмотрел на них издалека и спокойно окликнул вновь прибывшего:

— Ты.

Пьяница откупорил кувшин с вином и сделал пару глотков. Когда он снова посмотрел на Арктура, его глаза уже немного затуманились:

— Прошло несколько лет. Могущественный и прославленный Губернатор Арктур. Так же впечатляющ, как и всегда.

Шесть лет вражды. Возможно, пришло время всё уладить.

В лице политика в сером ничего не изменилось. Ни в его лице, ни в позе не было заметно никаких признаков агрессии. Апокалиптическая сцена над головой замерла в ожидании, поскольку каждое движение рук Арктура заставляло грозовые тучи клубиться. Несмотря на то, что он не проявлял никакой враждебности, сразу стало очевидно, что это действительно ужасающий враг.

— Ты пришёл, чтобы отомстить?

— Я никогда не стремился к мести, — пьяница оставался спокоен, а его морщинистое лицо приняло серьёзное выражение. — Но между Губернатором и Святым Войны должно быть какое-то взаимопонимание. Сражаться с таким врагом, как ты — последняя честь для старого воина.

Старый пьяница мог выглядеть так, будто потерял ученика и впал в немилость. Но как воин, он должен иметь мужество встретиться лицом к лицу с источником своих кошмаров. Как мужчина, он должен встретиться лицом к лицу со своим горьким прошлым и принять эти старые, болезненные воспоминания. Только когда он примет их и бесстрашно встанет перед ними, его можно будет по-настоящему назвать сильным.

Мягкий смех Губернатора разлился в воздухе:

— Я никогда не отклонял вызов от настоящего воина.

Пьяница ткнул посохом в землю. Сделав несколько глубоких вдохов, старик положил одну руку на рукоять «Стража Рассвета», и медленно вытащил клинок. Священный свет озарил всё вокруг.

Благодаря своей почти сверхчеловеческой скорости восстановления Клауд Хок смог встать на ноги. Он поднял с земли «Гнев Пламени» и встал за спиной пьяницы. Настороженные глаза были прикованы к Губернатору.

— Тебе нужно идти.

Слова пьяницы достигли ушей Клауд Хока, но он не видел, как шевелились губы старика. Тот использовал какое-то странное умение, чтобы передать сообщение так, чтобы его никто не услышал.

Парень колебался. Как он мог позволить пьянице встретиться с Арктуром в одиночку?

— Это бесполезно. Даже вместе мы ему не ровня, — пьяница очень хорошо знал то, на что способен Арктур. Губернатор уничтожил целый отряд Тамплиеров. Как могли у искалеченного старика и полумёртвого юноши быть хоть какие-то шансы? Не взваливай на себя это бремя. Я бы жаждал этого боя, даже если бы тебя здесь не было.

Клауд Хок слышал это в его голосе. Старик был готов умереть.

— Я угасаю, — снова прошептал его голос на ухо. — У меня в запасе в лучшем случае несколько дней. После такой упорной борьбы за то, чтобы снова пробудить Святого Войны, я не могу позволить себе угаснуть. Воин не умирает больным в своей постели. Моя гордость этого не допустит. Я встречаю эту последнюю битву с радостью!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть