↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Все любят большие с...сундуки!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 16. Бремя Героя (6.1)

»


Кейра и Рована шли под лунным светом по дороге, выложенной брусчаткой. На эльфийке было надето темно-синее шелковое платье с длинными рукавами. Из-за пальто это было не видно, но платье оставляло открытыми плечи и верхнюю часть спины, скрывая самые интимные места. Из-под длинной юбки при каждом шаге выглядывали синие ботинки с открытым носком на высоком каблуке. Соприкасаясь с брусчаткой, они звонким постукиванием сопровождали каждое своё движение. Эльфийка шла с изяществом и уверенностью, которые ясно показали опытность в использовании такого рода светски-официальной одежды.

"Вааах!"

В отличие от Кейры, которая чуть ли не через каждые десять шагов норовила упасть. И, вероятно, она бы это сделала, если бы не надёжная поддержка Рованы.

"Аккуратно. Держу." — сказала эльф, помогая зверолюдке восстановить равновесие.

"Фух ... еще раз спасибо, Рови. Честно говоря, я даже не подозревала, что такая обувь вообще существует" — состроив кислую рожу, пожаловалась Кейра. "Не могу поверить, что позволила тебе уговорить надеть на меня эти инструменты пыток".

Наряд, который носила зверолюдка, был очень похож на наряд Рованы, за исключением цвета.

"Но ты так хорошо выглядишь в желтом!" — промурлыкала Рована со сверкающими глазами. "Несмотря на то, что я уже купила тебе столько милых вещей, ты всегда носишь невзрачную одежду, в которой нет никакого вкуса"  — добавила она, надув щечки.

"Я не могу носить такое в дикой местности! Может они и милые, но не представляют никакой защиты и сковывают движения! Кроме того, разве так плохо ходить босиком?!"


"Даже не пытайся сменить тему. Ты пообещала, что будешь придерживаться надлежащего этикета, когда я официально представлю тебя своим родителям, и я собираюсь это сделать".

"Но ты никогда не упоминала о дресс-коде! И почему ты не сказала мне, что твои родители были какими-то крупными шишками!?"

"Ох, ну не знаю. Наверно, по той же причине, по которой ты не сказала мне, что являешься каким-то странным Героем не менее странного божества" — колко подметила Рована.

"…"

Кейра ничего не ответила, и просто виновато уставилась себе под ноги. Как и следовало ожидать, новость о том, что кошко-девушка скрывала такую большую тайну от свой любовницы, эльфийка ей с рук не спустила. После того, как суматоха вчерашнего военного парада утихла, у них состоялась очень эмоциональная дискуссия на тему взаимного доверия. В итоге, Рована заявила, что прощает Кейру, но в то же время совершенно ясно дала понять, что обида еще не прошла.

"У тебя есть другие жалобы на сегодняшний ужин?" — с лукавой улыбкой спросила эльфийка.

"Никак нет. Мэм!"

Двое из них возобновили свой путь по уложенной камнями дорожке, неуклонно приближаясь к дому семьи Слайт. По правде говоря, "дом" — это некорректное название, поскольку рассматриваемое здание представляло собой грандиозный трехэтажный особняк, который по размерам конкурировал со зданием Центрального Консорциума. Он был построен у основания одной из самых больших ветвей Хейльта в городе, а сразу за ним возвышался ствол титанического дерева. Окружающее имение охватывало всю 40-метровую ширину ветки и покрывало почти два акра "земли". К этому месту было невозможно подобраться иначе, как в лоб, что сделало его довольно безопасным перед угрозой со стороны воров.

Огромный передний двор было по праву называть собственным парком. Изгороди из живых растений, привлекательные скульптуры, красивые цветы и миленькие маленькие деревья создавали успокаивающую и безмятежную атмосферу. С первого взгляда становилось совершенно очевидно, что этот сад требовал для содержания огромноге количество ресурсов, особенно учитывая тот факт, что вся растительность прорастала в специальных ёмкостях для рассады. Подле дерева Хейльта не было свободной плодородной почвы, но Архитекторы, спроектировавшие и построившие это место, сделали тем самым удивительный подвиг, ибо среди этой зелени порой легко можно забыть, что находишься на высоте сотен метров над землёй.


Однако, даже если это было красиво, расстояние от главных ворот до входа в особняк было непростительно большим. Рована вроде бы не возражала, ведь это было и романтично, и ностальгически, но Кейре, находясь в динамической схватке со своими каблуками, казалось иначе. Не говоря уже о том, что Бокси внутренне презирал и насмехался над этой огромной тратой ресурсов. Подумать только: это же сколько нужно платить людям, чтобы они поддерживали весь этот праздник расточительства?  Эти насаждения ведь не были ни функциональными, ни блестящими, ни вкусными? Где смысл? Что это за безумие?!

С другой стороны, если бы кто и мог позволить себе столь экстравагантные траты, то это были бы Самулюс и Дорис Слайт. Хотя Рована жила одна в небольшом однокомнатном доме, ни разу не похожем на этот грандиозный особняк, на это имелись свои причины, главным образом потому, что она хотела жить независимо от своих родителей. Между прочим, по поводу родителей. Как оказалось, её семья входила в десятку самых богатых семей Республики. Им принадлежало несколько торговых и ремесленных гильдий, самой прибыльной из которых был Павильон Пыльцы Пикси. Эта организация растянулась на территории всей страны и бесспорно была лучшей в том, что касается оптовой закупки, производства и транспортировки алхимических ингредиентов и связанной с ними продукцией. По словам Рованы, компания была ядром наследия семьи Слайт на протяжении последних шести поколений, а также одной из главных причин, по которой она, как и ее отец, стала Алхимиком.

Когда два влюбленных птенчика наконец достигли входа в особняк, их встретили слуги, выстроенные в два ряда от входа. Дворецкие в черных смокингах слева, горничные в скромных, похожих на монашеские черные платьях с белыми фартуками, справа. По 12 с каждой стороны, они стояли точно с краю роскошного красного ковра, ведущего через мраморную лестницу, по направлению к пугающе большим парадным дверям особняка.

Все они почтительно поклонились, когда Рована и Кейра прошли между ними. Ожидаемо, что кошко-девушка, которая еще несколько месяцев назад была бездомной бродягой, будет чувствовать себя некомфортно в подобной обстановке, но почему эльфийка тоже нервничала? Наверняка за время своего детства она уже должна была привыкнуть к подобным вещам, верно? Но прежде чем Кейра получила возможность спросить, они подошли к большим двойным дверям, где их ждал дворецкий, возраст которого однозначно был намного выше, чем у остальных слуг.

Как ни странно, среди всего персонала он оказался единственным слугой-человеком. У него была округлая голова с короткими, седеющими волосами, небесно-голубые глаза и достоинство, которое насытило окружающий воздух снобистским духом.

"Риджворт?! Это правда ты?!"

"Действительно, мисс Рована. Приятно видеть, что вы в добром здравии" — ответил мужчина и уважительно поклонился, хотя суровое выражение на его морщинистом лице никак  не изменилось.

"Это мои слова! Я не видела тебя уже несколько лет! Даже подумала, что ты вышел на пенсию!"

"Чепуха, моя леди. Служение Мастеру и Хозяйке дома Слайт было привилегией этого человека в течение многих лет, и я не собираюсь отказываться от неё в ближайшее время. Если наступит день, когда я освобожусь от своих обязанностей, то это будет в тот день, когда я больше не смогу ходить".

"А ты совсем не изменился. Всё так же говоришь эту фразу."

Рована тихонько вздохнула, а затем официально представила свою вторую половинку.

"Кейра, это мистер Риджворт. Он был главным дворецким с тех пор, как я себя помню. Для меня он что-то вроде второго отца."

"Слова моей леди — сосредоточение доброты" — прокомментировал старый дворецкий и снова слегка поклонился, а затем повернулся к неловко улыбающейся зверолюдке. "И стало быть, это прекрасное создание мадам Моргана. Я много слышал о ваших подвигах и с нетерпением ждал личной встречи. Я уверен, что будущее молодой леди Слайт в надёжных руках".

"Б-благодарю вас, м-мистер Риджворт. Мне тоже очень приятно с вами познакомиться" — ответила девушка и с слегка покрасневшим лицом исполнила робкий реверанс.

"В самом деле. Что ж, мы не должны больше заставлять родителей молодой леди ждать. Идите сюда, пожалуйста."



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть