↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бог, бросивший вызов миру
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1685

»

Цзян Шэн и Ци Ши, казалось, были в хороших отношениях с человеком в черном, но Лонг Сюэи не знал, кто этот человек в черном. Лонг Сюэи послал звуковой сигнал Чэнь Сяну, сказав ему быть осторожным с человеком в черном одеянии.

Чэнь Сян огляделся и обнаружил несколько следов, среди которых были те гигантские следы, которые он видел раньше, но почва внутри этих следов не была черной, и они не были такими же, как тот, что был перед ним раньше, что сделало его еще более подозрительным.

— Это, должно быть, Чэнь Сян, который доставил этим парням головную боль.— Человек в черном похлопал Чэнь Сяна по плечу и усмехнулся.

Ци Ши от души рассмеялся и сказал Чэнь Сяну: «старый Блэк-очень сильный парень в Священном царстве древних зверей, даже мой хозяин очень высокого мнения о нем. Не просто смотрите на его темное лицо и черную одежду, он на самом деле Снежный лев, который использует холодную энергию.»

— Я пришел сюда на этот раз, чтобы исследовать лес холодного ветра в этом лесу жизни и посмотреть, может ли он быть чем-то полезен для моего культивирования.»

— Значит, вот так, а потом пойдем и посмотрим вместе. Ци Ши положил руку на плечо Чэнь Сяня: «как насчет того, чтобы мы пошли вместе, хотя вы можете доставить нам много проблем, но это то, что я хочу, после того, как мы так долго сюда приходили, если мы не сражаемся с несколькими из них, это совсем не весело.»

Чэнь Сян засмеялся: «я все еще планирую остаться в лесу фиолетовых листьев на некоторое время. Вы, ребята, можете сначала отправиться в лес холодного ветра, а я свяжусь с вами, когда придет время.»

После того, как Цзян Шэн и Чэнь Сян попрощались, они ушли с Лаохэем.

Хотя в лесу холодного ветра обитали святые звери, их было не так много, как снаружи. Только группы святых зверей за пределами леса пурпурных листьев могли удовлетворить его аппетит.

Он все еще хотел найти злого Императора за пределами леса пурпурных листьев и убить его, но была и другая причина, по которой он не понимал таинственного «старого черного». Хотя Цзян Шэн и Ци Ши имели хорошие отношения с ним, он испускал ненадежное чувство.

— Я никогда не слышал об этом старом черном, но тут определенно есть проблема. Я могу подтвердить, что следы возле Ци Ши ранее были такими же, как и черные следы, которые мы видели раньше. Лонг Сюэй сказал: «сила, которую он в настоящее время использует, определенно не является силой льда.»

Чэнь Сян достал кусок бумаги с символикой коммуникационного нефрита и отправил сообщение Ци Ши. Пока они были не слишком далеко, они могли бы сообщить ему об этом. Он рассказал Ци Ши о сомнениях в своем сердце и сказал ему быть осторожным.

Ци Ши не ответил. Чэнь Сян не слишком беспокоился о нем и Цзян Шэне, они все были старыми ветеранами, если бы он напомнил им сейчас, они определенно были бы более осторожны.

Чэнь Сян продолжал искать в пурпурном лиственном лесу стадных животных. После встречи с ци Ши и другими, он искал более трех дней, и, наконец, нашел следы стадных животных.

Следуя по следам на земле, Чэнь Сян быстро смог догнать зверей. Эта группа святых зверей насчитывала всего около пятидесяти-шестидесяти тысяч особей, и все они были фиолетовыми пятнистыми леопардами.

— Судя по всему, они уже должны были отправиться убивать зверей. Этот период времени может быть, когда животные наслаждаются праздником.— Сказал донфан Синьюэ.

Очень быстро Чэнь Сян ощутил ауру еще одной волны зверей. Судя по ауре, численность и сила зверей были намного сильнее той группы леопардов, за которой он следовал.

— Это группа фиолетовых тигров, и их так много.— Воскликнул Чэнь Сян, — впереди в лесу были все фиолетовые полосатые тигры, тихо рычащие, их тела были полны убийственных намерений.

Лонг Сюэи засмеялся: «есть еще другие на расстоянии.»

Чэнь Сян немедленно расширил диапазон своих чувств и освободил душу для поиска, быстро обнаружив группу фиолетовых Волков. У этой группы было намного больше волков, чем у фиолетового леопарда и фиолетового тигра вместе взятых.

Группа волков была довольно далеко, так что даже если бы они захотели подойти, это все равно заняло бы некоторое время. Тем не менее, они, казалось, ждали возможности убить тигров и леопардов здесь.

— Все уже началось.— Возбужденно закричал Лонг Сюэй.

Когда императоры с обеих сторон взревели, началась битва между Тигром и леопардом. Это сражение было еще более жестоким и кровавым, чем битва между свиньей и обезьяной, которую Чэнь Сян видел раньше.

В тот момент, когда битва началась, он выпустил невидимый строй, чтобы запечатать все звериные души и не дать им покинуть область.

— Души этих священных животных очень сильны.— Чэнь Сян и другие императоры-звери отдалились друг от друга и начали пожирать огромное количество духов животных, плавающих в воздухе.

— Волки приближаются.— Напомнил Лонг Сюэйи.

Чэнь Сян всегда обращал внимание на волков. Как он и ожидал, пока обе стороны сражались, и когда небольшое число их было убито или ранено, стая фиолетовых Волков приходила, волки оставались далеко от них. Когда они пролетят, Тигр и леопард будут сражаться до конца, и обе стороны определенно пострадают от тяжелых травм.

Тигры и леопарды вдалеке вступили в великую битву. Через целый день их ауры постепенно ослабевали, и если так будет продолжаться и дальше, то одного из них точно убьют. Более половины тигров и леопардов также умрут, а большинство оставшихся в живых будут изрешечены шрамами.

В этот момент волки, прятавшиеся в отдалении, наконец-то прибыли. Время было выбрано очень точно.

Почувствовав, что волчья стая прибыла, два звериных императора среагировали. Гнев наполнил их сердца, когда они поспешно отступили, но он был заблокирован волчьим императором. Даже если бы они работали вместе, все равно было бы трудно победить императора-волка за короткий промежуток времени.

Чэнь Сян спрятался в пещере дерева и использовал метод Небесного тура, чтобы наблюдать за боем внизу. Группа тигров и леопардов, которые оба получили ранения и обе стороны были окружены и убиты большим количеством фиолетовых Волков, и более половины из них умерли в мгновение ока. Группа пурпурных волков была похожа на голодных призраков, перевоплощающихся, поедающих очень быстро.

Очень быстро, Чэнь Сян пожинал еще одно большое количество духов животных, но видя, что Цзы Лан не умер, он почувствовал, что это было жаль.

— Делай свой ход. Убейте всех этих фиолетовых Волков. Лонг Сюэи засмеялся: «тебе нужна моя помощь?»

Выражение лица Чэнь Сяна внезапно стало серьезным, и он сказал: «Нет необходимости, я могу решить это сам.»

Он закрыл глаза и начал распространять Небесную алхимию. Раньше он использовал этот самый ход против отряда Дьявола ада, но теперь, он мог сделать то же самое против этой группы ничего не подозревающих фиолетовых Волков.

— Богомол преследует цикаду и Иволгу. Чэнь Сян был готов на мгновение, затем улыбнулся, только чтобы увидеть гигантский золотой световой барьер, внезапно появившийся, окутывая всех фиолетовых Волков.

Почувствовав, что что-то не так, Группа фиолетовых Волков завыла, призывая своего волчьего короля, но безрезультатно. Внутри светового барьера, который окружал их, внезапно появилось чрезвычайно большое количество тепла, заставляя большинство фиолетовых Волков мгновенно рассеиваться в фиолетовую энергию.

Под небесной алхимией Чэнь Сяна, примерно сто тысяч фиолетовых Волков были мгновенно расплавлены. Их душа и плоть растворились в энергии и быстро превратились в пурпурные гранулы.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть