↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Записи Хостов и Игроков
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Главы 1189-1190

»


Глава 1189: Завоевание Айсберга

— 2333, давай начнём задание, — сказала Нин Шу.

— Ладно.

Нин Шу почувствовала мгновение головокружения. Как только её душа приспособилась, она открыла глаза и тут же почувствовала по всему телу липкое ощущение. Под ней был летний спальный матрац, но ей всё равно было очень жарко.

Уже была довольно глубокая ночь. На столе была масляная лампа, а в комнате было четыре кровати. На остальных кроватях спали люди и периодически шевелились во сне.

Это была глубокая и спокойная ночь, чью тишину прерывали лишь периодические трели нескольких цикад.

Нин Шу почувствовала небольшую жажду, поэтому она встала с постели и подошла к столу, чтобы налить себе чашку воды. Вода была холодной, но пить её было очень приятно.

После того, как она напилась, она поспешно забралась обратно на свою постель, чтобы получить историю.


В этот раз она была служанкой по имени Мяо Лин. Её хозяйкой была наложница Иньчжэня, леди Сун. По различным причинам, она умерла в процессе конфликтов внутреннего двора.

Нин Шу обнаружила, что этот мир был очень хаотичным. Это были времена династии Цин, которые были усыпаны дырами от постоянно прибывающих сюда трансмиграторов. Династия Цин попала в огромную волну борьбы за трон между девятью драконами, и тут имелись принцы всех видов темперамента. Каждый из них был гигантом среди мужчин.

Большинство девушек были нацелены на четвёртого принца. Иньчжэнь был будущим императором. У него был непредсказуемый характер, и он был очень подозрительным во всём. Он был даже немного коварным и жестоким, поэтому каждая девушка хотела завоевать этого исторически известного холодного правителя.

Завоевание подобного айсберга было серьёзным испытанием. Растопить айсберг и наблюдать за тем, как этот безразличный человек влюбляется пылкой и страстной любовью, при этом оставаясь холодным к остальным, относясь иначе только к своей избранной, это действительно давало ощущение потрясающего достижения.

Добиться расположения императора и встречаться с императором было просто потрясающе. Тогда можно даже войти во дворец и стать супругой, или даже императрицей.

Во внутреннем дворе четвёртого принца были трансмиграторы, реинкарнаторы и, возможно, даже контратакующие. Тут были две женщины из семьи Ниохужу. Все попаданцы считали, что пока у них фамилия Ниохужу, то они могут стать Божественной Матерью Вдовой-Императрицей, которая прошла через три династии подряд, проходя от наложницы до благородной супруги, потом до императрицы, и, наконец, став Вдовой-Императрицей, чей сын Цяньлун стал Императором и на протяжении всей своей жизни проявлял огромное сыновнее уважение.

Это был безумный запутанный беспорядок. Все присутствующие держали в уме тот факт, что Иньчжэнь будет окончательным победителем в борьбе за трон. Либо они просто использовали свои знания истории, чтобы помочь Иньчжэню захватить трон.

Нин Шу почувствовала, что Иньчжэню приходится довольно тяжело. Так много людей тайно следит за ним.

Даже в такое время, Иньчжэнь всё равно поддерживал кронпринца. Он от всего сердца помогал кронпринцу, однако множество женщин всё равно стремились попасть в его внутренний двор.

Экзаменационное задание: Защитить ещё не родившегося ребёнка леди Сун и проследить за тем, чтобы этот ребёнок не умер преждевременно.

Когда Нин Шу увидела это задание, она на мгновение ошалела. Что это за задание такое?

Нин Шу тщательно обдумала эту информацию. Статус леди Сун был не очень высоким. Она просто была опытной служанкой, которую господин Кан подарил четвёртому принцу. По сути, она обучила Иньчжэня процессу зачатия детей. Так или иначе, она считается первой женщиной Иньчжэня.

Девственность Иньчжэня была предложена ей. После того, как Иньчжэнь женился на Ди Цзиньу из клана Ула Нара, леди Сун тоже стала женщиной его двора.

Однако Иньчжэнь не очень-то любил леди Сун, а сама леди Сун немного запуталась в своих мыслях. Она всегда считала, что раз она была первой женщиной Иньчжэня, то она должна быть и первой женщиной, которая родит Иньчжэню детей.

Проблема была в том, что обе дочери леди Сун, старшая императорская дочь и третья императорская дочь, умерли в детстве.

Учитывая, насколько глубокими были воды внутреннего двора, единственный, кто мог там спокойно плавать — это, вероятно, был четвёртый принц.

Рассортировав всю информацию, Нин Шу уже примерно поняла, в каком направлении она должна двигаться в этом задании. По сути, ей нужно было лишь наверняка защитить свою собственную жизнь, не позволить себе быть замешанной в последствия домашних битв этих женщин и не закончить свою жизнь, как пушечное мясо.

К этому времени уже было пора вставать. Остальные три служанки уже поднялись, поэтому Нин Шу тоже поспешно встала, схватила одежду, которая лежала поблизости, и начала одеваться.

Маньчжурская одежда в основном основывалась на ципао*, вертикальной робе с круглой прорезью для шеи. Сверху надевался пиджак без рукавов, похожий на жилет.

Нин Шу долгое время возилась с одеждой, пока ей удалось одеться. Затем она небрежно взяла из шкатулки у изголовья кровати цветок из бисера и прицепила его на свой пучок волос, прежде чем отправиться прислуживать леди Сун, которая вот-вот должна была проснуться.

Нин Шу отправилась на кухню и взяла тёплую воду, чтобы отнести её во двор леди Сун. Когда она вошла в комнату, леди Сун только встала и собиралась одеваться.

Работой Нин Шу было умывать лицо леди Сун.

Нин Шу выжала платок и начала нежно вытирать лицо леди Сун. Когда она рассмотрела леди Сун с такого близкого расстояния, она обнаружила, что у леди Сун была округлая внешность. У неё было круглое лицо и широкий лоб, что было характерно для хорошей удачи. Если бы не это, то господин Кан ни за что бы не подарил её Иньчжэню.

Глава 1190: Мне Не Нравится Этот Цвет


После того, как она вымыла лицо леди Сун, она помогла ей вытереть руки и приготовилась уйти вместе с тазиком.

Леди Сун внезапно окликнула Нин Шу. Нин Шу тут же обернулась к леди Сун и спросила:

— Леди, вам что-то нужно?

— Этот цветок из бисера, что у тебя в волосах, он очень красивый, — сказала леди Сун.

Нин Шу на мгновение ошалела. Неужели она вышла за грань дозволенного, когда надела этот цветок из бисера?

Вероятно, нет. В шкатулке Мяо Лин не должно быть ничего, что не подходило ей по статусу.

У Нин Шу не осталось иного выбора, кроме как ответить:

— Премного благодарна за вашу похвалу, леди.

После чего леди Сун сказала:

— Не носи его больше, мне не нравится этот цвет.

Говоря это, она массировала свои виски тонкими пальцами.

Нин Шу тут же сняла цветок из бисера. Леди Сун глянула на Нин Шу и больше ничего не сказала.

Нин Шу развернулась и вышла из комнаты. Этого короткого общения было достаточно, чтобы примерно понять характер леди Сун. Ей не нравилось, когда её служанки выходят из-под её контроля. Она сказала, что ей не понравился цвет этого цветка из бисера, но на самом деле, ей не нравилось, когда её служанки одеваются красиво.

Возможно, это было потому, что она боялась, будто её служанки могут украсть у неё Иньчжэня.

Леди Сун взяла свою личную служанку, чтобы выразить своё почтение главной супруге, поэтому Нин Шу отправилась завтракать, после чего вернулась в свою комнату. Она убрала цветок из бисера обратно в шкатулку у своей постели и просто вставила серебряную заколку в волосы.

Она была очень осторожна с этим заданием. Леди Сун была всего лишь леди, но она была очень высокомерной по отношению к своим служанкам.

Следовательно, как у служанки, у неё не было контроля над собственной жизнью, и ей легко можно было стать потерпевшей жертвой во время битвы между более крупными фигурами.

Более того, леди Сун была частью той причины, почему умерла Мяо Лин.

Как и сказал сереброволосый мужчина, самое важное было обязательно остаться в живых. Она просто ещё не знала, беременна ли леди Сун.

Остальные три служанки тоже постепенно вернулись. Однако у них были другие хозяева, не те, что у Нин Шу. Так как они жили в комнате на четверых, их статус тоже был не очень высоким.

Три служанки увидели Нин Шу, но не стали с ней разговаривать. Так как у них были разные хозяева, им было лучше не сближаться друг с другом.

Нин Шу стала наблюдать за ними тремя. Они все носили простые и непримечательные одежды. Как и ожидалось, цветок из бисера, который она тогда надела, смотрелся совсем не к месту.

— Мяо Лин, ты всё ещё тут? Леди потеряла сознание, скорее принеси воды!

Девушка служанка вбежала в комнату, встревожено сказала это Нин Шу, а потом снова выбежала.

Нин Шу поспешно отправилась на кухню, чтобы приготовить горячей воды. Взяв горячую воду, она отправилась во двор леди Сун.

Там уже было несколько человек. В зале сидели несколько женщин в роскошных одеждах. Нин Шу сделала реверанс перед этими женщинами, продолжая держать тазик, а потом отнесла тазик с водой в спальню.

Леди Сун лежала на постели, и её лицо было бледным. У постели был доктор, который проверял её пульс. Нин Шу поставила тазик и начала вытирать пот с лица леди Сун.


Примечание:

* Ципао — в то время это было широкое платье, полностью скрывавшее фигуру и оставлявшее видимыми только голову, ладони и носки обуви.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть