— Императрица, помоги нам переодеться, — холодно сказал Хо Цин.
Нин Шу: (⊙0⊙)
Ей пришлось слезть с постели, помочь ему снять одежду, а потом они легли в постель, не проронив ни слова.
Хо Цин повернулся, чтобы оказаться спиной к Нин Шу.
Нин Шу: …
Если он не хотел приходить, так просто не приходил бы. Зачем всё это? Если бы тут была изначальный хост, то у неё наверняка было бы разбито сердце от того, как холоден с ней Хо Цин.
Охренеть, как же раздражает, когда кто-то лежит рядом с ней. А поскольку он был таким крупным и мускулистым, то он занимал больше половины постели. Ну и как ей вот так спать?
Нин Шу закрыла глаза и, в конечном итоге, задремала. Но её внезапно разбудил пронзительный крик животного. В нём звучала невыносимая боль.
Хо Цин тут же встал, не обращая никакого внимания на человека, что спала рядом с ним. Он наступил Нин Шу на ногу, поэтому Нин Шу пнула его. В итоге, Хо Цин упал на пол, но ему было всё равно, потому что он тревожно закричал:
— Ху эр, где же ты?
Крики лисицы звучали как лай собаки, только на октаву выше. В то же самое время они были похожи на крик женщины. Это был очень зловещий звук, звучащий в ночи.
— Ху эр, Ху эр!
Хо Цин беспокойно суетился. Нин Шу слезла с постели и посветила Хо Цину свечкой. Хо Цин выхватил свечу прямо у неё из руки. Он был уверен, что этот крик прозвучал где-то неподалёку.
В итоге, Хо Цин нашёл маленькую лисицу под одним из окон. Одна из передних лап лисицы попала в мышеловку и теперь истекала кровью. Сердце Хо Цина тут же сжалось от боли.
— Позови императорского лекаря! Скорее позови императорского лекаря! — у Хо Цина глаза налились красным, когда он закричал на Нин Шу.
Хо Цин всегда был таким холодным и собранным. Изначальный хост никогда не видела, чтобы он раньше был таким взволнованным.
— Иди и позови императорского лекаря, — сказала Нин Шу Цин Чжу.
Цин Чжу поспешно ушла, напуганная поведением Хо Цина.
Хо Цин снова присел рядом с лисицей. Он хотел снять мышеловку, но он слишком волновался о том, что может поранить маленькую лисицу, поэтому он разрывался между тем, что делать.
Слёзы потекли из глаз маленькой лисицы, и она продолжала хныкать и звать Хо Цина. Она поистине выглядела очень жалобно.
Нин Шу просто разглядывала её со стороны. Всё тело лисицы было покрыто золотым мехом, поэтому она была очень красивой. Её глаза, как правило, были очень оживлёнными, с ноткой лукавства, но в данный момент они были очень тусклыми, пока она кричала от боли.
Было трудно представить, что на самом деле в этом теле находится человеческая душа. Нин Шу почувствовала, как её мировоззрение расширяется. Неужели в будущем у неё будет задание, в котором она не будет человеком?
Хо Цин резко повернулся и гневно уставился на Нин Шу, после чего потребовал:
— Императрица, почему ты поставила такую опасную вещь в своём дворце для отдыха?
Нин Шу спокойно ответила:
— Эта покорная жена плохо спала последние несколько дней. По ночам постоянно кто-то скрёбся, поэтому эта покорная жена попросила служанок поставить несколько мышеловок. Эта покорная жена никогда не думала, что сюда придёт эта лисица. Всё-таки, она никогда раньше не приходила во дворец этой покорной жены. Кто бы мог подумать, что такое произойдёт?
Эта лисица только недавно была во дворце, и ещё не освоилась в этом месте, поэтому она ещё не бегала как дикая по всему дворцу, как это было в изначальной истории.
— Эта покорная жена не понимает, почему она пришла сегодня, — искренне сказала Нин Шу.
Хо Цин поперхнулся своими словами. Всё-таки, не мог же он сказать, что он так привязался к этой лисице, и поэтому она последовала за ним сюда.
Как император, Хо Цин ни за что не мог такое сказать. Как минимум, он не мог сказать это перед Нин Шу, императрицей.
Хо Цин погладил маленькую лисицу по голове и стал утешать её.
— Ху эр, всё будет хорошо. Императорский лекарь скоро придёт.
— Вууувууувуу…
Маленькая лисица лежала на полу, и ей было так больно, что её крики были очень слабыми. А в своих мыслях она ругалась. Какого чёрта ей так не повезло? Как она попалась в эту штуку? Ей было чертовски больно! И всё это было из-за Хо Цина, этого ублюдка! Если бы она не последовала за ним, то не поранилась бы.
Чем больше маленькая лисица думала об этом, тем больше она расстраивалась. От этой боли и горечи её слёзы лились не переставая. Когда Хо Цин увидел это, он лишь хотел взять маленькую лисицу на руки.
#комментарий анлейта: Ху эр = лиса + термин выражения нежности.