Вэнь Жухуа ошарашено уставился на Нин Шу. Всего мгновение назад она вела себя так сочувственно и нежно, а в следующее мгновение она бессердечно бросила его под лошадь. Вэнь Жухуа был так шокирован, что даже не знал, как отреагировать.
Хэ Сяохуа выбежала из кухни со сковородкой в руке. Она схватила Вэня Жухуа за ухо и начала его выкручивать.
— С кем это ты там собрался сбежать? Что-то ты совсем зажрался! Ты уже женат на мне, и всё равно пытаешься сбежать с кем-то ещё?!
— Отпусти моё ухо! Хэ Сяохуа, я же сказал тебе отпустить моё ухо!
Лицо Вэня Жухуа совсем побледнело, но он не мог вырваться из хватки Хэ Сяохуа.
— Бай Циньсян, как ты могла меня предать? Я же так хорошо к тебе относился, а всё напрасно! — закричал Вэнь Жухуа.
Когда он увидел, что Бай Циньсян спокойно пьёт чай, пока он в таком жалком состоянии, ему захотелось просто умереть.
— Кузина, что у тебя за отношения с Жухуа? Почему он хотел сбежать с тобой? — спросила Хэ Сяохуа.
Нин Шу беспомощно развела руками.
— Он хотел сбежать от тебя и поэтому пытался вовлечь меня в это. Он пытался обхитрить меня, чтобы я помогла ему сбежать, потому что у меня есть повозка и так будет быстрее, чем если убегать пешком.
Вэнь Жухуа чуть не закашлял кровью. Он завопил:
— Бай Циньсян, ах ты сука!
— Кузина, мы уходим.
Хэ Сяохуа потащила Вэня Жухуа прочь, не отпуская его ухо.
Нин Шу позвала Юэ Лань присесть за стол вместе с ней.
— Не стоит давать всей этой еде пропадать, раз мы уходим.
Юэ Лань кивнула.
— Хэ Сяохуа поистине удивительная женщина.
Пока Нин Шу ела, она сказала:
— Завтра мы уезжаем.
— Отлично!
После обеда Юэ Лань начала с энтузиазмом упаковывать их вещи. Нин Шу разделила свои средства на две половины и дала одну половину Юэ Лань, оставив себе вторую половину. Юэ Лань посмотрела на банкноты, а потом спросила:
— Мисс, зачем вы даёте этой служанке так много банкнот?
— Не стоит складывать все яйца в одну корзину. Если случится что-то неожиданное, то нам останется только есть землю, — сказала Нин Шу, лёжа на постели и наблюдая за тем, как Юэ Лань упаковывает вещи.
Так как они собирались завтра снова начать путешествовать, Нин Шу и Юэ Лань легли спать раньше, чтобы выехать на рассвете следующего дня.
Однако посреди ночи кто-то растолкал её. В сонном состоянии она подумала, что это снова Вэнь Жухуа и поспешно достала фамильный меч, чтобы скорее ткнуть в того, кто был возле постели.
Однако она этого так и не сделала.
— Мисс, это я, — прозвучал голос тайного охранника. — Пришли конокрады.
— Чего? — Нин Шу проснулась и задрожала. — Кто пришёл?
Юэ Лань тоже проснулась. Когда она услышала то, что сказал тайный охранник, её лицо тут же побледнело.
— М… мисс, пришли бандиты.
Нин Шу практически выскочила из постели. С какой стати бандитам приходить посреди недели в эту крошечную деревню? Зачем они грабят кого-то посреди ночи? Они же не какие-то там грёбанные воры.
Подобной сцены не было в изначальной истории.
Что происходит?
У Нин Шу внезапно появилось плохое предчувствие. Она поспешно обулась. Когда она вышла из палатки, то увидела, что то место, где стоял дом главы деревни, было ярко освещено.