Глава 321. Деревенский тиран и деревенский цветок
Цвет лица Вэнь Жухуа стал еще более серым, когда он увидел гостей.
— Что вы делаете здесь? Вас здесь не приветствуют. Хэ Дахуа, Хе Сяохуа, даже если все в этой деревне боятся вас двоих, это не значит, что и я принадлежу к их числу!
Хэ Сяохуа выглядела немного обиженной.
— Мистер Вэнь, я просто пришла, чтобы принести вам немного еды. Почему вы такой злой?
Нин Шу сразу сказала:
— Леди пришла сюда из благих намерений, ты не должен быть таким. Леди Хэ, мы проголодались. Спасибо, что принесли нам еду.
Вэнь Жухуа быстро сказал Нин Шу:
— Я запрещаю тебе это есть! Я, Вэнь Жухуа, никогда не приму милостыню, тем более что это кровь народа, пот и слезы, которые отбирал силой деревенский тиран.
Толстое лицо Хэ Дахуа наполнилось гневом, он указал на Вэнь Жухуа своим пальцем.
— Мистер Вэнь! Когда мой отец что-нибудь отбирал? Твои глаза, должно быть, растут прямо из задницы! Все здесь создано руками нашей семьей! Кажется, что проблема не только в твоей голове, но и в твоих глазах!
Вэнь Жухуа равнодушно ответил:
— Кто знает?
— Айя, терпеть не могу этого человека! Хэ Сяохуа, не давай ему еду. Лучше отдать ее собаке, потому что собака, по крайней мере, будет вилять хвостом в знак благодарности, — деревенский тиран Хэ Дахуа крикнул своей сестре, — Кормить такого человека — это просто пустая трата еды!
— Старший брат, не говори так. Мистер Вэнь не такой, — Хэ Сяохуа поставила еду на простой каменный стол во дворе, повернувшись к Вэнь Жухуа.
— Мистер Вэнь, так как у тебя гости, нужно хорошо их принять. Просто отнесись к этой еде как к моему вкладу в обучение детей.
Нин Шу смотрела со стороны, качая головой. Эта Хэ Сяохуа была на самом деле неплохой девушкой.
— Это верно, это правильно. Спасибо, леди Хэ. Мы проголодались. Я Бай Циньсян, двоюродная сестренка Вэнь Жухуа. Я пришла за помощью к двоюродному брату, — сказала Нин Шу.
Глаза Хэ Сяохуа сдерживали враждебность, она положила руки на бедра и спросила:
— Какие у тебя отношения с мистером Вэнем?
Нин Шу пригласила Юэ Лань поесть, а затем ответила:
— Разве я не говорила вам, что я его двоюродная сестренка? Не волнуйтесь, мы относимся друг к другу только как брат к сестре.
Хэ Сяохуа сомневалась, но она приняла это и попросила Нин Шу поесть. Замявшись, она повернулась к Вэнь Жухуа:
— Мистер Вэнь, вам тоже следует немного поесть
— Я не буду это есть, — Вэнь Жухуа ушел к себе и захлопнул дверь.
Выражение лица Сяохуа стало немного грустным.
Тем временем Хэ Дахуа будто случайно сел рядом с Нин Шу. Он с интересом рассматривал Нин Шу.
— Красотка, ах, зачем мучать себя пребыванием с кем-то вроде Вэнь Жухуа? Почему бы тебе не остаться жить в доме Старшего Брата Дахуа? Ты могла бы жить в хорошей комнате и есть мясо каждый день. У Вэнь Жухуа нет будущего.
Нин Шу обернулась, чтобы взглянуть на этого мясистого деревенского тирана. Он, старший брат был деревенским тираном, а младшая сестра — деревенским цветком. Они были действительно колоритными персонажами.
Однако Нин Шу нашла, что Хэ Дахуа гораздо приятнее для глаза, чем Вэнь Жухуа. В оригинальном сюжете Хэ Дахуа пытался отослать Му Яньмэн частично потому, что ему было плохо из-за Му Яньмэн и потому что его младшая сестра была безумно влюблена в Вэнь Жухуа и попросила тогоё отослать ее.
Хэ Дахуа и Хэ Сяохуа не были злыми людьми. По крайней мере, они были куда более прямолинейными, чем Вэнь Жухуа.
Несмотря на то, что он был ученым, Вэнь Жухуа был неблагодарным и бессердечным. Казалось, что все книги, которые он читал, служили ему не во благо.