Нин Шу не ожидала, что чувства Линг Сюэ будут такими острыми. Она смотрела на нее меньше секунды, прежде чем ее поймали.
— Ничего особенного. Я не могла не посмотреть на твою очаровательную спину, — сказала Нин Шу.
Линг Сюэ сжала губы. Глаза у нее выдавали намерение убийства, когда она смотрела на Нин Шу. Эта девушка дразнила ее? Линг Сюэ чувствовала, что она была слишком снисходительна к этой девушке. Этот обычный человек, этот муравей действительно осмелился дразнить ее!
Это было достаточно серьезно. Даже похвала Нин Шу не сработала. Нин Шу решила наброситься на нее:
— На что ты смотришь? Чувствуется, будто ты завидуешь моей внешности.
Выражение Линг Сюэ мгновенно стало холодным, и она посмотрела на Нин Шу так, как будто она смотрела на труп.
Нин Шу решила, что, поскольку она собирается умереть в любом случае, она должна причинить Линг Сюэ максимум неудобств.
Линг Сюэ безразлично взглянула на нее, затем отвернулась лицом.
Вы думаете, что вы так круты, потому, что у вас есть власть? Это не означает, что вы имеете право играть с чужими жизнями, как с игрушками. Линг Сюэ смотрела на простых людей, как на муравьев, но она использовала свою власть, чтобы подчинять их. Муравьи провоцировали тебя каким-то образом? Что с тобой?
Нин Шу чувствовала, что ей нужны дополнительные силы, чтобы победить Лин Сюэ. Независимо от того, насколько квалифицированным человек был в боевых искусствах, он может быть убит одной пулей.
Говоря о пулях, она вспомнила школьного врача. Нин Шу почувствовала, что должна проверить свою удачу.
После урока она побежала в медпункт. Сначала она думала, что школьный врач, возможно, не будет там, так как он был тяжело ранен.
Однако, увидев толпу ожидающих в очереди девочек, она все поняла. Он серьезно посвящал себя своей работе.
Когда школьный врач увидел Нин Шу, он незаметно поправил очки. После того, как все ученицы получили внимание врача, и ушли, Нин Шу сказала:
— А как же твоя травма?
Школьный врач сидел на диване и изящно скрестил ноги, глядя на Нин Шу:
— Зачем ты здесь?
Нин Шу чертила носком землю, выглядя очень застенчивой.
— Что именно? — Школьный врач смотрел сквозь очки в золотой оправе. Без всякой вежливости он сказал:
— Меня тошнит от твоего вида.
(Особый тип очков. Очень популярен в Корее.)
— Дядя, я могу кое-о-чем тебя попросить? Ты должен мне помочь, иначе я умру, — Нин Шу присела, схватившись за бедро школьного врача.
(Обнимать чье-то бедро — это образное высказывание, когда кто-то лижет ботинки более сильному для получения благ. Но Нин Шу здесь делает это буквально)
Школьный врач оттолкнул ее руки, затем отряхнул брюки, будто наступил на что-то грязное. Он бросил взгляд на Нин Шу и сказал холодно:
— Почему ты считаешь, будто зависишь от меня?
— К лучшему или к худшему мы — товарищи по войне, которые прошли испытания и несчастья вместе. Вы, наверное, не знаете, насколько я жалкая. Меня оставила моя семья, и после того, как меня оставили, я узнала, что я вообще не родная дочь своих родителей. Теперь я оскорбила школьную богиню. Богиня может стереть меня одним пальцем. Скажите, я действительно жалкая? Вся школа смеется надо мной. Меня избили, и вычли мои кредиты за курс.
Когда она высказалась, она даже сама начала чувствовать, насколько жалок хост.
— Это довольно драматично. Итак? — Школьный врач посмотрел на Нин Шу:
— Зачем ты здесь?
Неужели ее тирада не звучала, как просьба о помощи? Нин Шу вытащила платок и высморкалась в него:
— Можешь одолжить мне свое оружие?