Глава 1951: Слишком Рано Раскрыла Свои Амбиции
Увы. Прислужница Чжоу мысленно вздохнула. Можно же было сказать, что у неё — абсолютное преимущество. Так почему же ей так не везёт?
Прислужница Чжоу подумала об этом, и решила, что она слишком рано раскрыла свои амбиции. Начальники в компаниях не любят, когда их подчинённые открыто заглядываются на их же должности.
Она слишком рано решила действовать против императрицы и притащила императора в свой двор.
Но она бы провалила задание, если бы не смогла затащить Чжао Сюя к себе.
Что сделано, то сделано. Она могла лишь попытаться найти решение.
— Выдано новое задание: провести сегодня ночь с императором, — прозвучал механический голос Системы Любимой Наложницы.
Прислужница Чжоу невольно удручённо почесала щёку. С такой яростной тигрицей, следящей за ней, как она может обслужить постель императора? Так каложница Чжуан была больна, поэтому наложницы из дворца Лунного Света не могут обслуживать постель императора.
Эта система постоянно ставит её в трудное положение.
Няня Ли посмотрела на то, как Чжоу Сяои чешет свою щёку и не удержалась от того, чтобы громко сказать:
Реклама
— Прислужница Чжоу, пожалуйста, не надо вести себя так неэлегантно.
Прислужница Чжоу посмотрела на эту морщинистую от старости тигрицу. У неё было холодное выражением лица, а её когда-то красивые глаза стали закрываться дряблыми веками. Зачем оставлять такого человека во дворце? Ей уже пора на пенсию. Почему ей просто не дали немного денег и не прогонали из дворца?
Подобные самоуверенные старые карги были настоящей помехой!
Один только её вид приводил в ярость. Когда в будущем у прислужница Чжоу будет власть, она непременно избавится от этой старухи.
Это задание снова будет провалено, верно?
Няня Ли продолжила обучение:
— Эта служанка просит прислужницу Чжоу продолжить учить правила. Когда делаете реверанс, талия не должна сгибаться, верхняя часть тела не должна двигаться, колени должны быть слегка согнуты.
Как это раздражало. Прислужница Чжоу была крайне рассержена. Она могла думать только о том, как сегодня ночью обслужить постель императора!
Цю Лин вошла в зал и сказала Нин Шу:
— Ваше Величество, мадам пришла.
Нин Шу отставила чашку чая.
— Скорее, проводи матушку сюда.
Мадам Фу вошла в зал, одетая в свою форменную одежду. За ней следовала девушка, в одежде обычной служанки.
— Эта мать приветствует Императрицу, — мадам Фу поклонилась Нин Шу.
— Прошу, матушка, поднимись, — Нин Шу поспешила помочь мадам Фу подняться и обвела взглядом служанку, стоящую рядом с мадам Фу. — Матушка, прошу, садись.
Нин Шу попросила Цю Лин принести всякие закуски и свежего чая.
— Ваше Величество, вы всё тщательно обдумали? — спросила мадам Фу у Нин Шу.
Нин Шу кивнула.
— Это та самая женщина? Подними голову и позволь этой императрице взглянуть на тебя.
Служанка, стоящая позади мадам Фу, вышла на середину зала и сделала реверанс перед Нин Шу.
— Эта скромная девушка, Лянь И, выражает своё почтение Императрице.
Лянь И подняла голову, демонстрируя яркое и очаровательное лицо. У этой девушки была лишь одна явная характеристика: соблазнительная, соблазнительная, соблазнительная.
Её раскосые глаза действительно были похожи на лисьи.
Настоящая лиса-обольстительница!
Такой была первая мысль Нин Шу, когда увидела эту девушку.
Глава 1952: Если Привести Волка, Чтобы Прогнать Тигра...
— Лянь И выросла в борделе, — выражение лица мадам Фу было умоляющим. — Ваше Величество, прошу...
— Матушка, я знаю, что делаю.
Нин Шу сделала глоток чая.
— Лянь И, покажи Императрице, — сказала мадам Фу.
— Да.
Лянь И подняла ногу и задрала её выше своей головы.
Затем её тело изогнулось в пугающей арке. Выражение лица Нин Шу было равнодушным, она словно просто наблюдала за шоу талантов.
— Ваше Величество, тело Лянь И очень гибкое. Она выросла, отмокая во всевозможных травах, — сказала мадам Фу. — Её тело пропитано травами, поэтому она не сможет зачать и родить в этой жизни. Лянь И изначально была натренирована, чтобы стать главной девушкой в борделе. Этой подчинённой пришлось потратить немало денег, чтобы выкупить... Ваше Величество, в этом гареме и так уже много наложниц и супруг…
Мадам Фу замолчала на мгновение, и Нин Шу сказала Цю Лин:
— Отведи Лянь И помыться.
— Да.
Цю Лин увела Лянь И с собой.
— Ваше Величество, если привести волка, чтобы прогнать тигра, то этот волк может вас покусать, — прямо высказала своё беспокойство мадам Фу. — Ваше Величество должна уже поскорее родить наследника для Императора. Тогда все эти женщины из гарема не смогут победить Ваше Величество.
Нин Шу поджала губы. Её сердце колебалось. Зачем ей нужно было находить такую женщину?
Потому что Нин Шу прекрасно знала, как мыслят мужчины. Им нравится новое и не нравится старое. С такой женщиной Нин Шу сможет заставить Чжао Сюя временно проигнорировать прислужницу Чжоу.
Так как она не была Фу Фаньхуэй, её не заботил Чжао Сюй, её муж. Но в этом гареме и правда было достаточно женщин. Действительно ли ей нужно находить новую женщину для Чжао Сюя?
— Эта Лянь И мастерица соблазна. Её тренировали быть такой с самого детства. Она прекрасно понимает поведение мужчин. Так как она понимает свою судьбу, она сказала, что предпочтёт обслуживать Императора, чем остаться на милость тысяч мужчин из борделя, — сказала мадам Фу. — Ваньхуэй, подобная женщина очень опасна. Ради выживания она может сделать всё, что угодно. Она не такая, как обычные жёны вроде меня или вас, связанных всевозможными правилами. У неё нет достоинства. Она живёт лишь для того, чтобы доставлять удовольствие мужчинам.
Нин Шу вздохнула.
— Мы все живём ради того, чтобы доставлять удовольствие мужчинам. Мы все зависим от мужчин в своих жизнях.
— Вашему Величеству нужно лишь стабилизировать свою позицию в гареме, обретя ценность. У Императора нет сыновей наследников. Дети важнее всего в этом дворце. Ваше Величество, не стоит так сильно зависеть от необходимости ублажать.
Нин Шу невольно прикрыла рукой сердце. Это тело сопротивлялось. Оно не хотело принимать эту Лянь И.
Женщины поистине...!
Нин Шу повернулась к мадам Фу и сказала:
— Тогда забирай Лянь И обратно.
— Ваше Величество, это хорошее решение, — сказала мадам Фу. — Все женщины в этом гареме — это известные и порядочные дочери. Они все были выбраны должным образом. Ваше Величество, если у вас в гареме будет женщина из квартала красных фонарей, то это плохо скажется на репутации Вашего Величества. Ваше Величество, вы же мать страны и пример для всех женщин этой страны. Вы не должны доводить до такого, чтобы вас можно было поймать за руку на недостойном поступке.
— Матушка, эта дочь понимает.
Она несла тяжёлый груз столетней репутации семьи Фу, и все в этом гареме пристально смотрели на неё.
Будучи в таком положении, она просто не могла подстраивать любовную связь между мужчиной и женщиной.
Фу Ваньхуэй была достопочтенной матерью страны. Если бы она выбирала меньшее из двух зол, между необходимостью делить мужчину с такой женщиной в гареме и отсылкой домой, Фу Ваньхуэй всё равно выбрала бы сохранение своей репутации.
Нин Шу собиралась свергнуть Чжао Сюя с трона, но потом обнаружила проблему. У неё просто не было наследника для трона. В гареме не было даже никакого младенца, с которым это можно было бы провернуть.
Нин Шу подозревала, что Чжао Сюй специально старался не заводить детей. Если он заведёт их слишком рано и они вырастут, то они будут угрожать его положению. А у той наложницы, которая родит сына, могут появиться недобрые мысли.
Пока что, Нин Шу не видела, каким человеком был Чжао Сюй. Но он крайне могущественный и умелый император.
К тому же, за исключением развлечений с прислужнице Чжоу, Нин Шу не видела, чтобы он кому-то открывал своё сердце. Этот гарем был по большей части ради развлечения и снятия стресса.
Гарем принадлежит императору, но гарем не должен беззастенчиво контролировать мысли императора.
Сердце императора было непредсказуемым, словно море. Похоже не зря говорят, что дружба с императором подобна дружбе с тигром*.
Примечание:
* подразумевается, что поведение сильных и властных непредсказуемо, милость правителя в любой момент может смениться гневом.