↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Записи Хостов и Игроков
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Главы 1529-1530

»


Глава 1529: Глава Секты Тао Цинь

Нин Шу сказала 2333:

— Я хочу посмотреть, что произошло после того, как Тао Цинь вернулась.

— Ладно, — сказал 2333 и перед Нин Шу появился экран.

Нин Шу увидела, что Тао Цинь унаследовала должность главы секты Горы Мао. Из-за того, что в даосском храме было так много детей, жизнь всё равно была жалкой. Тао Цинь и дети постарше изгоняли призраков и выполняли ритуалы.

Даосский храм был отремонтирован и все три статуи, а также статуя основателя, были покрыты золотом. Жители деревни у подножия горы периодически приходили в храм, чтобы зажечь благовония.

Продажа этих благовоний приносила лишь малую часть прибыли, но это всё равно было лучше, чем ничего. Большая часть доходов была от экзорцизма.

В любом случае, жизнь Тао Цинь теперь была наполнена экзорцизмом злых духов и передачей техник Горы Мао.

У каждого свой собственный путь к выживанию, и Тао Цинь было суждено разбираться с призраками.

Тао Цинь тоже никогда не собиралась выходить замуж. Лишь немногие мужчины могли бы принять тот факт, что их женщина будет целыми днями охотиться на призраков и изгонять злых духов.


Это задание оказалось на удивление успешным. Нин Шу почувствовала облегчение.

Нин Шу достала инструкцию по боевым искусствам и начала запоминать мантры и техники. Безопаснее всего хранить всё это в своей голове.

Закончив запоминать содержимое книги, она положила её обратно на полку и открыла системный рынок, чтобы купить постные пилюли, воду, лекарства и пилюли противоядия.

Все эти вещи были жизненно необходимы для выживания вне зависимости от того, в каком мире она была.

Купив эти вещи, Нин Шу сказала 2333:

— Давай встретимся с поручителем для получения следующего задания.

— Ладно.

В системном пространстве появилась женщина. На вид ей было около сорока лет, она была одета в костюм компетентной на вид офисной леди, а её черты лица были красивыми и величественными.

С первого же взгляда было ясно, что она — сильная женщина.

Когда женщина увидела Нин Шу, она прямо сказала:

— Помоги мне контратаковать, и я отдам тебе половину своей духовной силы. На большее я не согласна. Она — моя дочь, поэтому я не могу сама ничего с ней поделать, но ты можешь делать всё, что захочешь. Как тебе такая сделка?

Какая сильная аура!

Нин Шу улыбнулась и сказала:

— Чего же вы желаете?

— Этот ублюдок убил моего отца, убил меня и даже обманул и соблазнил мою дочь. Как думаешь, чего я хочу?

Нин Шу крутанула взглядом.

— Вы просто хотите отомстить этому ублюдку?

— Верно, — сухо сказала женщина. — Половины моей духовной энергии будет достаточно?

Нин Шу кивнула.

— Да.

— Тогда мы договорились, — сказала женщина и её тело исчезло.

Нин Шу: →_→

Она просто молниеносно быстрая. Весь разговор не занял и пяти минут. Нин Шу даже не узнала, как зовут женщину.

Нин Шу сделала глубокий вдох и сказала 2333:

— Давай начнём задание.

Как только она это сказала, она почувствовала головокружение и почувствовала, как её душа соединяется с телом. Она спокойно дождалась, пока душа и тело приспособятся друг к другу.

После того, как они полностью соединились, Нин Шу открыла глаза и увидела, что находится в большом и роскошном кабинете.

Нин Шу немного пошевелила шеей, а потом взяла табличку с именем, которая стояла на столе. На ней было написано "Председатель Ши Лина".

Глава 1530: История Любви, Полная Мести и Отчаяния

Нин Шу поставила табличку на место и, закрыв глаза, откинулась в кожаном кресле, чтобы начать принимать изначальную историю.

Что ж, это была история любви, полная мести и отчаяния.

Изначального хоста звали Ши Лина, и она была председателем публичной компании и единственной наследницей семьи Ши. Так как она была единственной дочерью в семье, Ши Лина решила найти зятя для семьи.

Ши Лина имела красивую внешность и условия у её семьи были хорошими. Естественно, нашёлся бы кто-нибудь, кто захотел бы жениться на ней и взять её фамилию. Она выбрала художника, у которого была типичная аура творческих людей — полная романтики и свободы. К тому же, он тоже был красавчиком.

Они поженились, и у них появилась дочь, Ши Сынань.

Брак не продлился долго, и парочка развелась, когда их дочери, Ши Сынань, исполнилось пять лет.

Муж-художник просто не смог выдержать сильный характер Ши Лины. В этой женщине совершенно не было никакой нежности и мягкости; она круглый год ходила в костюме офисной леди.

Как взрослый мужчина, он был заклеймён трофейным мужем, и его мужская гордость не могла это долго выносить. Поэтому, в итоге, он решительно развёлся с ней, чтобы продемонстрировать, что он женился на ней не ради денег. После этого он нашёл нежную и заботливую женщину, с которой можно провести свою жизнь.

После развода Ши Лина не стала жениться во второй раз и посвятила жизнь своей компании.

Поворот событий произошёл, когда отец Ши Лины привёл мужчину и зарегистрировал его в семье Ши как младшего брата Ши Лины.

Ши Лина была полна сомнений и подозрений относительно этого её "брата". Она невольно подозревала, что он был незаконным сыном её отца.

И для Ши Лины было очевидно, что этот "брат" затаил недобрые намерения по отношению к семье Ши.

Си Мучэн был красавцем и излучал дурную ауру. Его улыбка выглядела злой и необузданной, женщины были от такой без ума.

Более того, он выглядел так, словно ему нет абсолютно наплевать на всех.

Старик чувствовал свою вину по отношению к Си Мучэну, поэтому он просто открыл один глаз и закрыл другой. К тому же, он сделал Си Мучэна вице-президентом компании.

Не было никакого перехода, он просто стал вице-президентом.

И хотя Ши Лина опасалась Си Мучэна, её дочь, Ши Сынань, чувствовала изрядное любопытство по отношению к этому внезапному появлению дяди, который тоже был очень молод.

Си Мучэн многозначительно улыбался, поддразнивая Сынань, словно большой злобный волк, глядящий на маленького белого кролика. Он злонамеренно оценивал её взглядом, отчего Ши Сынань краснела.

Ши Лина неоднократно предупреждала свою дочь не приближаться к Си Мучэну, но Ши Сынань не обращала на это внимания. В её глазах её дядя был очень милым человеком.

Ши Лина была так зла, что специально мешала сближению Ши Сынань и Си Мучэна. В итоге, отношения между матерью и дочерью стали напряжёнными.

Каждый раз, когда Ши Лина видела злую улыбку Си Мучэна, её сердце накрывало волной беспокойства.

На восемнадцатый день рождения Ши Сынань, Си Мучэн сделал ей подарок — занялся с ней этим.

После того, как произошло это неописуемое событие, Ши Сынань была совершенно озадачена. Всё же, они были кровными родственниками.

Ши Сынань была в ужасе от того, что её дедушка и мать узнают об этом. А ещё ей пришлось столкнуться с издевательствами Си Мучэна, который имел эту информацию, отчего Ши Сынань боялась ослушаться его.

Си Мучэн был таким, что в тот момент, когда он обращался с какой-нибудь женщиной по-доброму, эта женщина просто не могла устоять перед ним. Ши Сынань так часто была спровоцирована им, что её эмоции просто бушевали.

Иногда он был нежен; иногда он отвергал её, словно у него было раздвоение личности. И пока Ши Сынань испытывала это душещипательное чувство, она также пыталась убедить себя в том, что он был её дядей.


Си Мучэн пришёл в семью с ненавистью, и изнасилование Ши Сынань было всего лишь его местью семье Ши. И тем не менее, у него тоже появились некоторые чувства к Ши Сынань, и в нём перемешались всевозможные чувства. Он относился к Ши Сынань то холодно, то горячо. И в то же самое время у него было такое доминирующее отношение, когда он запрещал ей приближаться к другим мальчикам в школе.

Переспав с ней на её вечеринке в честь дня рождения, Си Мучэн теперь считал Ши Сынань своей женщиной и хотел держать её под абсолютным контролем.

После этого Си Мучэн подстроил автомобильную аварию для Ши Лины, в которой она и погибла. Позже, он также убил и старика семьи Ши, поэтому всё достояние семьи оказалось в его руках.

После того, как все члены семьи умерли, Ши Сынань не на кого больше было положиться, кроме как на этого дядю. Но Си Мучэн испытывал сложные чувства по отношению к ней, так как в ней текла кровь семьи Ши.

Си Мучэн: Женщина, так что же мне с тобой делать?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть