Полноценно занятия начнутся только завтра, а в первый день нового года обучения учебный день закончился к половине двенадцатого. Или стоит сказать, он просто пролетел?
Безумная история с переводом Аянокоджи-куна. Я не поверила в нее сразу и не верю сейчас.
Этого не может быть. Не может, и все… — повторяла я про себя, словно какое-то заклинание.
Вот только…
Только… это не ошибка и не сон. А самая настоящая реальность, происходящая здесь и сейчас.
— Вот он…
— Ага…
Со стороны выглядит безучастным, как всегда, — просто разговаривает с окружающими.
— Кажется, перевод его вообще не беспокоит…
Все произошло не более часа назад, а ведет себя так, будто это дела давно минувших дней.
— Как бы то ни было… нужно сначала поговорить. Все остальное потом.
На данном этапе выводов не сделать. Точнее, их нельзя делать.
Я силой подавила свои эмоции и заставила потяжелевшие ноги двинуться вперед. Подойдя, я уже хотела окликнуть Аянокоджи-куна, но в этот момент со своего места вскочил заметивший нас Хашимото-кун.
— Ну привет, Хорикита. У нас сейчас небольшое стратегическое совещание. Тебе что-то надо?
Я понимаю, как они ко мне отнесутся, — как к назойливой мухе. Однако сейчас я хочу поговорить с Аянокоджи-куном и больше ни с кем.
— Мне нужен Аянокоджи-кун.
— Если хочешь поговорить с нашим кандидатом в лидеры, тебе сначала придется пройти через меня.
— Кандидатом в лидеры?.. Вот так неожиданность.
— Да нет, все вполне ожидаемо. Мы ведь столько ждали этого момента. Правда, Аянокоджи? — с улыбкой обратился он за подтверждением.
Как мне хочется, чтобы Аянокоджи-кун решительно отверг эту глупость. Но я не могла даже посмотреть ему в глаза, когда почувствовала на себе его взгляд. Не уверена, что смогу справиться с тем, что он ответит…
— Отрицать не стану. Пока тут была Сакаянаги, такая возможность отсутствовала.
Эти слова я и не хотела слышать. Поэтому не стала обращать на них внимания и продолжила.
— Чего ты добиваешься переводом в другой класс?
— Давай ты не будешь заводить непрошенные разговоры? — вмешался Хашимото-кун.
— Извини, ты можешь помолчать? Я лидер своего класса и должна прояснить для себя обстановку.
— Понятно, говоришь от лица лидера, значит? Ну да, вы же и правда внезапно лишились одноклассника. Ожидаемо. Но тогда мы тем более не можем позволить вам тут разнюхивать. Ваши проблемы нам только на руку, — с ухмылкой ответил Хашимото-кун.
В его словах есть смысл. Действительно, прогнать незваных гостей в интересах класса C.
— Не надо на меня так грозно смотреть! Кстати, а почему в такой критический момент с тобой пришла Мацушита? — спросил Хашимото-кун, удивленный столь странной компанией.
С ним постоянно нужно быть настороже, такой уж у него характер, и само собой, от него стоило ждать неудобных вопросов. Ему должно быть все равно, кто пришел со мной, и тем не менее своим притворным любопытством он пытается выбить меня из колеи.
Когда я задумалась, какой ответ его устроит, рядом со мной встала Мацушита-сан.
— Я просто пришла за компанию, чтобы об услышанном мог рассказать еще кто-то из класса, а не только лидер. Похоже, Хорикита-сан одержима Аянокоджи-куном, хотя для нас это не то чтобы большая проблема, — ответила она, словно принимала удар на себя.
Я аккуратно кивнула ей в знак признательности.
— Понятно. Ага-а, этот перевод для большинства учеников покажется странным. Ведь зачем Аянокоджи понадобилось переводиться в отстающий класс, правда? И почему именно он?
Именно. Лишь немногие, включая меня и Судо-куна, знают хотя бы о части способностей Аянокоджи Киётаки. Даже Мацушита-сан не должна…
Аянокоджи-кун вдруг бросил взгляд на нас, после чего снова посмотрел на собирающего сесть Хашимото-куна.
— Хоть Мацушита и сказала «пришла за компанию», но это выдумка.
— Выдумка?.. Хорикита вроде поверила ей.
— Дело в том, какой информацией она располагает. Хорикита видит в Мацушите лишь рядовую одноклассницу. На деле же Мацушита притворщица и ценит мои способности не меньше Хорикиты, а может, и больше.
Услышав слова Аянокоджи-куна, я посмотрела на Мацушиту-сан. Та сохраняла спокойствие, но все же едва заметно дрогнула.
Выходит, она знала о способностях Аянокоджи-куна раньше и выяснила даже больше, чем я?.. Со слов Аянокоджи-куна это звучит именно так…
— Она наверняка решила, что оставлять все на откуп Хориките нельзя. Захотела сама убедиться в моих намерениях и причинах перевода. Мацушита похожа на самую обычную отличницу, если судить по ее оценкам в «ОИС» и повседневному поведению, но правда в том, что в классе Хорикиты она одна из самых умных. Предпочитает не выкладываться на полную и оставаться в тени. Более того, прямо сейчас она оценивает ситуацию более трезво, чем сама Хорикита.
— Будет тебе, Аянокоджи-кун, ты слишком хорошего обо мне мнения, — попыталась возразить Мацушита-сан, однако Аянокоджи-кун без остановки продолжил засыпать ее словами.
— Нет, не слишком. У тебя внушительный послужной список: ты ловко проворачивала все дела за кулисами каждый раз, как я просил помочь. И даже помогла с исключением Маедзоно. Моя оценка полностью справедлива, — ответил Аянокоджи-кун.
Я снова посмотрела на Мацушиту-сан. Она уже явно не в состоянии скрывать свое волнение.
Сотрудничество Аянокоджи-куна и Мацушиты-сан происходило за моей спиной. И это вскрылось прямо на глазах учеников других классов. А сделано это было с целью показать, что мы уже не на одной стороне…
Хотя он, возможно, даже не считает это откровением.
Ичиносе-сан, с интересом следившая за разговором, положила голову на подбородок и улыбнулась:
— Я и не знала, что она такая надежная. Видимо, еще недостаточно понимаю учеников. Впредь нужно будет обращать особое внимание на Мацушиту-сан.
Начинает казаться, что я вот-вот потеряю равновесие, будто земля зашаталась под ногами.
Никогда раньше даже и не подумала бы о таком. Игра полностью разворачивалась на поле противника, а мы с Мацушитой-сан оказали под непрерывной атакой.
— Нет смысла выяснять причину моего перевода. Обо всем говорит то, что я не сказал ни тебе, Хорикита, ни Мацушите… и вообще никому из класса. Зато, как вы сами видите, Хашимото, Моришита и даже Ичиносе не удивлены моему переводу. Вы же понимаете, что это значит?
— Возможно… ты рассказал им уже после того, как вы собрались в кафе…
— Может, вернешься в класс C, поймаешь кого-нибудь из одноклассников и спросишь сама? Они тебе ответят, когда узнали про перевод.
Я потеряла дар речи. Не могу придумать, что сказать.
— Страшно, когда из класса уходит ученик, а, Хорикита? Мы тоже через это проходили: Кацураги стал сливать информацию Рьюену, только вот он был далек от класса… Точнее, Сакаянаги сама его отодвинула, поэтому о наших внутренних делах он почти ничего не знал. Чего нельзя сказать про Аянокоджи. Он был ядром класса, и если покопаться, то можно нарыть подробности не только про Мацушиту. — Хашимото-кун улыбнулся и аккуратно постучал по столу. — Так зачем ты пришла, расскажешь наконец? Мы тут немного заняты.
— Зачем?.. Я… хотела поговорить с Аянокоджи-куном. Втроем, если можно.
— Как видишь, у нас сейчас идет обсуждение. Говори здесь и сейчас.
— Тут будет неудобно… Если же ты занят, можем поговорить вечером, завтра или послезавтра…
— Извини, но у меня в планах много дел.
Мне нужно держаться уверенно, сколько бы он ни отбивался. В кафе сейчас находится много учеников, среди которых есть и мои одноклассники. Стоит мне расслабиться и потерять самообладание, и это скажется на управлении классом A в будущем.
— Ладно, давай поговорим здесь… Я пришла сюда узнать о твоих намерениях, ты ведь и сам это понимаешь, не так ли?
— Тебе так хочется узнать, почему я перевелся в другой класс?
— Да. Чего ради ты это затеял?..
Причина во мне? Или произошло что-то такое, что повлияло на твое решение? — спросила я про себя. Пришлось подавить внутренний крик, чтобы он не вышел наружу.
— Прости, я не собираюсь отвечать. Одно могу сказать, мой перевод из класса A в класс C реален, это не сон и не галлюцинация, — отрезал он и отвел взгляд.
Я хотела просто поговорить, а он как будто хлопнул дверью у меня перед носом.
— К сожалению, нам больше не о чем разговаривать.
— Ты правда не будешь объясняться, Аянокоджи-кун? Тебя ведь посчитают предателем! — насела Мацушита-сан и тут же продолжила. — Хотя тебя уже таковым считают больше половины класса.
Его совершенно не заботит, как к нему будут относиться другие. И дело не в том, готов он к подобным категориям или нет, в его мире просто нет этих понятий.
— Ясно…
Мы ничего не добьемся, если будем и дальше настаивать на своем. Очевидно, мы только выставим себя еще более жалкими.
Нет… Я с самого начала понимала, что именно так все и будет. Чтобы избежать посторонних взглядов, можно было просто встретиться поздно вечером в общежитии. Я это понимала, но удержаться не смогла.
— Идем, Мацушита-сан. Теперь очевидно… что он стал нашим противником. Дальнейшие расспросы не нужны, все и так уже совершенно ясно.
Повернувшись к нему спиной, я пошла.
По итогу я не испытала внятных эмоций. Меня не отпускало неописуемое гадкое чувство, похожее не то на головную боль, не то на головокружение.