Я достигла назначенной зоны и заполучила одно очко в качестве бонуса за прибытие.
Постепенно набирая очки, я, сама того не осознавая, поднялась в верхнюю десятку рейтинга.
— Надо же, группа под предводительством Куронаги все удерживает свое десятое место. Он слишком предан Нагумо.
Одного взгляда на очки находящегося на самом верху Нагумо оказалось достаточно, чтобы меня накрыло разочарование.
— Какой же ты скучный человек, Нагумо.
Мне, как любительнице одиночества, претит избранный им метод сражения, хотя должна признать, толика силы в нем есть.
Он может казаться увлеченным противостоянием, но за этим фасадом кроется желание поиграть с оппонентами.
А заинтересоваться готовым произведением я не могу.
В этом плане, возможно, Коенджи Рокуске заслуживает больше внимания.
— Было бы ложью утверждать, что он меня совсем не заинтересовал, однако...
Наблюдая за сценой на необитаемом острове, я наткнулась на одного ученика.
Аянокоджи Киётака. Его способности неизвестны, но он определенно мне интересен.
— Аянокоджи, ты что-то подзадержался.
С помощью поиска по GPS я уже убедилась, что он продолжал оставаться в своей группе.
— Похоже на то.
Он не выглядел удивленным, несмотря на нашу внезапную встречу.
Может, он уже провел исследование и узнал, что мы в одной таблице?
— Знаешь, я ожидала жесткого противостояния в борьбе за награду по прибытии. Был ли и ты в числе моих потенциальных противников? — попыталась выведать я немного информации.
Я попыталась выведать немного.
— Кто знает? Одна и та же зона может стать целью учеников сразу из нескольких таблиц. А что насчет тебя, Кирюин-семпай? Я не думал, что ты заинтересована в верхней десятке.
Он избежал моего легкого побуждения раскрыть себя и перевел разговор на меня.
— К моему удивлению, экзамен на необитаемом острове оказался достаточно занимательным. Хотя, наверное, в мои годы не следует так сильно ребячиться.
Не стоит слишком давить на него.
Попытки зайти далеко не всегда могут принести больше веселья.
— Какое-то время я продолжу сражаться в прежнем темпе.
— Разве ты не стремишься к первому месту?
— Слишком много рук тянется к нему. Мне не хочется участвовать в такой гонке. Хотя, если Нагумо и Коенджи потерпят крах, все может измениться.
— Потерпят крах? Пока ничто на это не намекает.
Как похвально, это его неизменное невозмутимое лицо явно талант.
— Ты правда думаешь, что Нагумо оставит Коенджи в покое?
Я пустилась дальше с надеждой хоть на миг стереть эту невозмутимость с лица.
— В прямом противостоянии наверняка о победе Нагумо сказать нельзя. И как ты должен заметить, сложившаяся ситуация помаленьку начинает меняться. Сражение между Нагумо и Коенджи не за горами. И в зависимости от исхода сражения, их темп набора очков может замедлиться, — вдумчиво пояснила я, на что он кивнул, будто все понял.
— Столкнуть соперника с пути — тоже важная задача.
Я могла выявить способного человека просто поговорив с ним один или два раза.
— Разве ты сам не стремишься к вершине?
Я спросила его об этом, прежде чем уйти, потому что захотелось увидеть его реакцию.
— Извини, но я не вижу себя в десятке верхних групп.
— Вот как. Жаль, я думала по очкам ты приближаешься ко мне.
Мне стало ясно, что он не откроется.
Свою оценку о нем я составлю потом.
Благодаря ему и Коенджи я с нетерпением жду дальнейшего развития событий.