— На самом деле я подошел к тебе, чтобы кое о чем попросить.
— Аянокоджи-кун хочет меня о чем-то попросить? Как интересно. Ну же, рассказывай, я вся внимание, — отозвалась Сакаянаги, сверкая глазами. Обычно просьбы врагов никого не интересовали, но только не ее.
— Сейчас пятый день с начала специального экзамена на необитаемом острове, но уже пару учеников выбыли с него.
— Ты про Комию-куна и Киношиту-сан? Похоже, ты что-то об этом знаешь.
— Я случайно оказался на месте происшествия и видел, как их забирали.
На мое объяснение Сакаянаги ответила заинтересованным кивком.
— Понятно, значит Шинохара-сан осталась одна и продолжила выживание на необитаемом острове. Я бы даже сказала… что сейчас она временно объединила силы с кем-то.
— Ты права.
— Но ты беспокоишься, что ее способностей не хватит, чтобы продержаться оставшуюся часть экзамена. Поэтому хочешь как можно скорее включить ее в какую-нибудь группу… Понятно.
Продолжая рассуждать, Сакаянаги сама пришла к выводу даже без моих пояснений.
— А сейчас ты пришел, чтобы заключить сотрудничество со мной. Ты уже встречался с Рьюен-куном?
— Он видит в них что-то ценное, поэтому разделяет мою стратегию.
— Так ли это? — с широкой улыбкой спросила Сакаянаги, внимательно всмотревшись в мое лицо, будто хотела что-то подтвердить. — Для Рьюен-куна вполне естественно протянуть руку помощи, но я не вижу в твоей стратегии никакой пользы. В конце концов, часть очков перетечет другой группе, чего достаточно для нанесения урона классу A.
Она честно выслушала меня, но не похоже, чтобы была готова помочь мне.
— Однако совсем другое дело, если ты предложишь сотрудничество на равных условиях.
Замечание Сакаянаги вполне справедливое. Я был рад, что за небольшой промежуток времени она пришла к нужному мне умозаключению.
— В таком случае сойдемся на сделке. Я даже могла бы дать свое согласие сейчас, но сам понимаешь, для реализации потребуется мнение множества людей.
— Конечно, я подожду. Но этот план потребует много времени и усилий. Поэтому если мы собираемся начать, нужно поторопиться.
— Разумно.
Наверное, мне следует добавить, что Нагумо предпринял что-то похожее с самого начала экзамена. И теперь с середины и до конца экзамена с большой вероятностью будет использоваться именно эта стратегия.
— Я свяжусь с тобой чуть позже.
— Тогда я оставлю роль связного на тебя. И неважно, придет ли заместо тебя Хорикита-сан или Рьюен-кун.
Я кивнул и покинул Сакаянаги, чтобы особо не привлекать к себе внимание. Это место слишком бросается в глаза в плохом смысле.
Я вернулся в центр порта, где мне сразу бросились в глаза несколько учеников. Они были первогодками, которые получали какие-то вещи от Машимы-сенсея. Видимо, он отвечал за снабжение и торговлю товаров.
На моем счету не так много баллов, но я все равно решил подойти к нему.
— Здравствуйте.
— Аянокоджи?.. Ты же первый раз здесь, верно? Хорошо, тогда внимательно осмотри товары и послушай меня.
Следуя предложению Машимы-сенсея, я поближе подошел к товарам и стал осматривать их.
— С момента открытия специального экзамена на необитаемом острове временно исполняющий обязанности директора Цукиширо не предпринял ничего подозрительного. Не похоже, что он задумал что-то против тебя.
— Другими словами, вы считаете, что мне не о чем беспокоиться?
— …Да. Так бы мне хотелось ответить тебе, если речь касалась только подозрительных действий в твою сторону.
— Что вы имеете в виду? — спросил я, неспеша прогуливаясь мимо товаров и время от времени протягивая к ним руки.
— На этом специальном экзамене в любой момент времени кто угодно может столкнуться с опасностью. На особо серьезные чрезвычайные ситуации у нас заготовлены небольшая лодка и вертолет, чтобы как можно скорее прийти на помощь.
— Звучит надежно.
Кто-то из учеников может ждать помощи на другой стороне острова и когда каждая секунда на счету, очень важно иметь несколько транспортных средств, чтобы не зависеть от погоды.
— Да, но понимаешь, на лайнере должна была быть подготовлена одна небольшая лодка и один вертолет. Но почему-то у нас подготовлены две лодки. Я навел справки и выяснил, что вторую лодку приготовил на всякий случай временный директор Цукиширо.
Нужно отдать должное Машиме-сенсею. Даже во время специального экзамена он не только не переставал мониторить ситуацию, но и не пренебрегал сбором информации.
— Вы думаете, что Цукиширо заранее предвидел ситуацию, когда друг на друга могут наложиться сразу несколько несчастных случаев?
— Возможно. Эта мысль прочно закрепилась в моей голове.
Значит, вместо одной небольшой лодки были подготовлены две. Но насколько бы небольшой лодка ни была, она в любом случае привлечет к себе внимание. Очень трудно отправиться куда-то без сигнала тревоги с часов ученика. Да даже если у Цукиширо получилось, все равно оставалась проблема в виде установления контакта со мной.
— Где Цукиширо обычно проводит свое время?
— В основном он дежурит в палатке, оборудованной под пункт наблюдения, и следит за информацией, поступающей с часов учеников. Но, помимо него, в палатке находятся еще пару учителей из школы. Также несколько раз в день он лично обходит необитаемый остров.
— Он без всякого транспорта на своих ногах обходит необитаемый остров?
— Да.
Неизвестно, что Цукиширо делает на острове. Каждый день в течение несколько часов он оставался без наблюдения.
— У меня плохое предчувствие, будь осторожен, Аянокоджи.
— Спасибо за предостережение.Конечно, я буду максимально бдительным, но и игнорировать специальный экзамен нельзя. У меня нет другого выбора, кроме как перемещаться из зоны в зону каждый день.
Часть 3
Задание по заплыву на открытой воде в стартовой зоне подошло к концу. Хоть Нанасе и упустила первое место, ей удалось занять третье, что позволило получить немного очков. Что касается моего мнения, Нанасе показала отличный результат, ведь достаточно большую дистанцию заплыва она преодолела за небольшое количество времени. И хотя я поздравил ее с призовым местом по возвращении, на ее лице было мало радости.
— Первое место заняла Онодера, ученица моего класса. Ты столкнулась с сильнейшей соперницей в этом виде спорта, поэтому не стоит так сильно переживать о проигрыше, — решил подбодрить я Нанасе.
Как я и сказал, Нанасе хорошо выступила на этом задании, если учесть, что Онодера член клуба по плаванию.
— Да, Онодера-семпай потрясающая, но меня беспокоит совсем другое… — произнесла Нанасе и обернулась назад, чтобы взглянуть на одного человека.
Этим человеком оказался Коенджи, который продемонстрировал превосходный результат среди парней и с огромным отрывом занял перовое место.
— Он раньше нас добрался до стартовой зоны, а во время заплыва показал ошеломляющий результат, — во все глаза Нанасе наблюдала за грациозной стойкой Коенджи, спокойно любующегося видом моря.
— Он чудак и сверхчеловек. Не бери в голову.
Уже дважды если не трижды во время специального экзамена я пересмотрел свою оценку насчет Коенджи. Взять то же задание с перетягиванием каната. Кажется, он имеет неисчерпаемый потенциал. Коенджи не работает на износ, вместо этого делая все в своем спокойном, размеренном темпе. Я не преувеличу, если назову его настоящим вундеркиндом.
С очередной победой и наградой в двадцать очков, Коенджи временно поднялся до первого места. Но это совсем не означало, что у группы Нагумо начинались проблемы. С самого начала экзамена их доминирующее положение неоспоримо, а в будущем, когда группа вырастет до шести участников, они начнут зарабатывать очки в еще более ускоренном темпе. В одиночку Коенджи показывает невероятные результаты, но один в поле не воин. Интересно, он задумывался хоть раз над тем, как противостоять численному преимуществу других групп?
Тем временем, пока не объявили следующую зону назначения, я решил сделать привал. Попивая бесплатно полученную воду, мы стали отдыхать.
Третью назначенную зону объявили в час дня. В этот раз из H9 наша зона случайным образом переместилась в B6. Я уже потерял несколько очков, когда пять раз подряд не прибыл в зону назначения, поэтому в любом случае собирался добраться до места прибытия.
— Идти не так уж далеко, но… семпай, — сверкнула глазами Нанасе, когда увидела нашу зону назначения.
— Дорога через лес выдастся крайне трудной. Поэтому лучше всего по пляжу пройти зоны D8-C8 и выйти к зоне B8. А уже оттуда можно двинуть на север и без всяких сложностей добраться до зоны назначения в B6. </p?я в B6.
Внимательно слушая меня и отслеживая маршрут по карте, Нанасе согласно кивнула и встала.
— Хорошо. Я восстановила силы и пополнила водный запас в организме и теперь могу идти за тобой куда угодно.
С небольшим сожалением мы покинули стартовую зону и направились в сторону леса. Какое-то то время в поле нашего зрения попадались ученики, но стоило переступить границу леса, как мы снова остались в полном одиночестве.
В отличие от пляжа, где были губительны лишь лучи солнца, в лесу наши тела начал разъедать влажный зной.
— Начинает мучить жажда.
— Ага. Я рад, что нам удалось пополнить водный запас в стартовой зоне, но у меня тоже появляется желание попить воды.
Когда на стартовой зоне предоставляют возможность пить столько, сколько тебе хочется, мысль о ее экономии становится невыносимой. В такие моменты начинаешь понимать другие группы, которые хоть и вынуждены зарабатывать какие-то очки, но стараются лишний раз не покидать стартовую зону.
— Мне кажется, большинство групп остановились в стартовой зоне именно из-за нежелания экономить воду. Они не представляют, как можно прожить четыре-пять дней в мучениях.
— Ты права, но это не единственный повод. Самая главная причина заключается в общедоступной статистике десяти нижних групп.
— …Ага. Ведь только над нижними пятью группами нависла угроза в виде исключения из школы. С четвертого дня экзамена мы можем отслеживать рейтинг и контролировать риски.
Я не сомневался в том, что до конца третьего дня все ученики без исключений сражались изо всех сил. Не зная толком местности, мы бегали по всему острову, чтобы раньше всех добраться до зон прибытия и набрать как можно больше очков. Достижение назначенных зон и участие в различных заданиях — вот все, о чем мы думали, чтобы не вылететь из школы.
Но с четвертого дня экзамена все изменилось. У нас появилась возможность сравнивать собственные результаты с результатами других групп, и на основе трехдневного опыта делать вывод, в каком темпе продолжать работать дальше, чтобы удержаться за собственное место или наоборот, подняться еще выше.
— Но я считаю, что десять-двадцать очков не дают абсолютного преимущества. Будучи на первом месте, я бы хотела иметь отрыв от других групп минимум в тридцать-сорок очков.
— Уверен, многие разделяют твои мысли. Все мы прибыли на этот необитаемый остров с целью выложиться изо всех сил, чтобы выиграть. Только вот реальность жестока. Сейчас мы, например, вместе испытываем жажду. Под действием этого чувства наша воля и решимость могут ослабеть.
— …Да, я понимаю, к чему ты клонишь. Незадолго до письменного экзамена я решила не спать всю ночь и учиться. Чуть позже у меня появилось желание подремать минут пять-десять на футоне*. И в результате я так и проспала до утра…
[П/Р: Футон — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф.]
Я и не подозревал, что Нанасе могла пережить подобный опыт. Не только признаваться, но и слышать эту историю было крайне неловко, поэтому я решил пропустить мимо ушей ее комментарий.
— С четвертого дня экзамена у многих групп заканчиваются запасы воды и еды, а накопленная усталость начинает давать о себе знать. Группы послабее сдаются, ты сама видела это по стартовой зоне. И теперь, когда мы увидели многочисленных отдыхающих учеников, наше сознание не может избавиться от навязчивой мысли отдохнуть тоже.
Я абсолютно уверен, что если бы группы одинаково старались выживать на необитаемом острове, ни у кого бы не появилось мысли остаться в стартовой зоне.
— Давай после достижения зоны назначения устроим привал и обсудим дальнейший план. По очкам у нас все относительно хорошо, поэтому небольшой отдых нам не повредит, плюс в окрестностях зоны мы можем принять участие в каких-нибудь заданиях. Возможно, нам даже удастся пополнить запасы воды.
На мое предложение Нанасе согласно кивнула. Но не прошло и секунды, как у нее появились сомнения.
— Раз у нас все относительно хорошо, почему бы тогда нам вместо привала… не продолжить передвигаться?
— Нанасе, я понимаю, что ты стремишься набрать много очков для своей группы, но разве ты не выдохлась? Тебе явно нужен отдых больше, чем мне.
— Ты прав. Я хоть и сказала, что готова идти куда угодно, но на самом деле чувствую, как сильно снизился мой темп по сравнению с первым днем. Подозреваю, дальше будет только хуже.
Ее физическое истощение гораздо серьезнее, чем я предполагал. Хотя это не удивительно. Сколько десятков километров мы прошли за последние пять дней, не говоря уже про выполнение различных заданий?
— Для набора очков очень важно выбирать моменты, когда следует отдохнуть или нестись сломя голову. Нам не следует думать как толпа и подражать ей.
Пока другие работают на износ, необходимо отсидеться в стороне и набраться сил. И наоборот.
— Последние несколько дней я обдумывала твои слова о выбранной стратегии неспешного выживания. Аянокоджи-семпай, ты специально пошел на это, чтобы не выделяться на фоне других в первые дни?
— Неспешное выживание — моя основная стратегия. Конечно, я могу потерять голову перед возможностью заработать много очков. Но даже если я отчаянно хочу встретиться лицом к лицу с высококонкурентным заданием, нужно смириться с возможностью получения только ограниченного количества очков.
У меня был шанс поучаствовать в ряде заданий и выиграть, но уже не первый раз мне помешали сделать это другие ученики.
— Семпай… зачем ты так открыто решил рассказать мне об этом? Раньше, если я спрашивала о чем-то подобном, ты всегда находил способ уклониться от ответа или ввести меня в заблуждение.
Как правило, я действительно старался уводить разговор в другую сторону.
Почему я решил поделиться частью своей «стратегии», а не скрывать все как раньше? Наверное, все дело в том, что прошло несколько дней с нашего совместного выживания и мы узнали друг друга получше.
Нанасе Цубаса — какой она человек и что таится в ее голове? На первый взгляд она выглядела серьезной ученицей, которая была способна выдать больше результатов, чем любой среднестатистический ученик в школе. Она могла без ропота последовать чьему-то приказу и одновременно указать на неправильную или недопустимую вещь, невзирая на то, с кем имела дело. Ее внутренний стержень, казалось, никому не позволено сломить. Но одновременно с невероятной силой он наделял слабостью, накладывая отпечаток на ее жизнь. Наверное, только из-за него Нанасе не видела ничего плохого в том, чтобы объединить свои силы с Хосеном и заставить меня покинуть школу как ученика Белой комнаты. Или, может, все же у нее были на это какие-то другие причины?
Попросив сопровождать меня, она заикнулась о подвернувшейся возможности. Поэтому я и не стал выкладываться изо всех сил в нужных ситуациях, ведь то, что может случиться в темном лесу, останется только в нем.
Но к моему удивлению за все время нашего совместного путешествия по острову Нанасе ни разу не показала намека на притворство. Взять того же Ике и Шинохару — она искренне желала помочь им.
— Нанасе, я прекрасно понимаю, что для меня ты остаешься врагом. И дело не только в том, что мы участвуем в специальном экзамене и соревнуемся за очки, но и в двадцати миллионах баллов, которые ты получишь, если сможешь заставить меня покинуть школу.
— …Да. Однажды я уже пыталась обмануть тебя.
— Но даже так я вижу в тебе некоторые стороны, из-за которых до сих пор не могу воспринимать тебя за своего врага.
— Даже несмотря на мой прошлый поступок?
— Может прозвучать странно, но мне кажется, что только ты можешь понимать меня и то, что я задумал.
Я постарался придать своей интонации удивленные нотки, будто только недавно осознал этот факт. На самом же деле, конечно, я лгал.
— Считай это моей интуицией.
На мои слова Нанасе ответила молчанием.
После небольшого диалога мы в полной тишине продолжили идти по лесу. Сейчас для нас важнее всего догнать зону назначения.
Часть 4
— Ф-у-у-х. Было сложно, но мне все же удалось добраться до зоны назначения в целости и сохранности, — выдохнула Нанасе, опустившись на землю, чтобы перевести дух.
Последний раз за сегодня зона переместилась из B6 в B5. Совсем близко, но даже такое небольшое странствие оказалось тяжелым бременем для Нанасе.
— Похоже, ты переусердствовала.
Поначалу Нанасе бодро следовала за мной, но уже через какое-то время ее темп сильно упал. Я даже начинал подумывать о том, чтобы оставить ее позади и одному поспешить к зоне, но все же почему-то решил замедлиться, чтобы соответствовать ее шагу.
— Честно говоря, задание по заплыву оказалось очень сложным.
Никаких сомнений, что наше последнее перемещение забрало последние силы, которые остались у Нанасе после заплыва.
— Можешь выдохнуть, наша программа на сегодня окончена. Нам незачем больше торопиться, и мы можем отправиться на поиск места для палаток.
Я подождал какое-то время, пока Нанасе отдохнет и встанет на ноги, и мы вместе пошли на поиск места для лагеря. Нам удалось наткнуться на большую поляну, но на ней уже остановилась другая группа. Видимо, они как раз собирались к приему пищи, потому что перед их палаткой выстроилась в ряд различная кухонная утварь.
— Эй, сюда!
Большая поляна так и манила, чтобы разбить лагерь, но на ней уже остановилась другая, слабо знакомая мне, группа. Чтобы избежать неприятностей, я намеревался пройти мимо, когда меня окликнул один из членов той группы.
Это был Тецуя Хамагучи из класса 2-С. Я слегка махнул рукой в знак приветствия, а Нанасе, догнавшая меня, кивнула головой.
— Ты куда-то торопишься?
— Да нет, просто хотел выйти к морю и разбить возле него лагерь.
— Тогда, может, сначала ненадолго остановишься у нас?
Последний раз я разговаривал с Хамагучи на прошлогоднем специальном экзамене, проводимом на лайнере. Мы буквально перебросились парой слов и с тех пор ни разу не пересекались в школьных буднях.
Мы далеки от понятия «друзья»… Тогда зачем он решил пригласить меня к себе?
— Конечно, ты можешь отказаться, если наше общество в тягость для тебя, — немного извиняющимся тоном добавил Хамагучи, внимательно взглянув на нас.
Все это время Нанасе без единого намека на жалобу упорно шла за мной. Однако я чувствовал, что ее истощение близится к критической черте.
— Хорошо. Тогда ненадолго мы остановимся у вас.
— Прошу, не стесняйтесь, — радушно пустил Хамагучи нас в свой лагерь, как будто пригласил близких друзей в свою комнату.
На подобную атмосферу способны только одноклассники Ичиносе. Но меня беспокоил вовсе не он, а два других члена его группы. Пока мы общались с Хамагучи, на наши голоса одновременно показались из палатки две девушки. Это были Сая Андо и Кодзуэ Минамиката. О чем-то перешептываясь между собой, они то и дело поглядывали в мою сторону.
— Если я вам не нравлюсь, то могу просто уйти, — предложил я.
Если девушкам так неприятно совместное нахождение с представителем из другого класса, лучше разойтись сразу. Однако вопреки моим словам, Андо и Минамиката замахали руками.
— Не-не-не, мы болтали между собой о другом. Тем более, мне очень хочется пообщаться с тобой, Аянокоджи-кун. Почему бы тебе действительно не разбить палатку рядом с нами? Кодзуэ, ты же не против?
На вопрос Андо, Кодзуэ быстро кивнула в знак согласия.
— В таком случае, если вы действительно остановитесь с нами, мы закатим настоящую приветственную вечеринку, — объявил Хамагучи и вынес из палатки рюкзак.
Даже не пытаясь скрыть от нас его содержимое, он расстегнул молнию, и обнажил огромную кучу различных консервов.
— Как много.
Опираясь только на эти запасы, можно было прожить целую неделю на острове.
— Не бери в голову, просто у нас изначально было в полтора раза больше баллов, чем у других. Вот мы и смогли позволить себе приобрести больше пропитания, чем другие группы.
На самом деле я знал про этот факт, но сделал вид, будто сильно удивился. Обычная группа из трех человек могла распоряжаться 15.000 баллов. У группы Хамагучи изначально было 22.500. На такое количество баллов можно позволить купить гору мяса и гриль для барбекю. Конечно, подобные вещи не годились для путешествия по острову, ведь были достаточно тяжелыми, но одно из главных достоинств класса 2-С заключалось в том, что ученики не пытались следовать индивидуальным стратегиям.
Со стороны могло показаться, что они зря тратят баллы, покупая кучу ненужных вещей, но на самом деле все обстояло не так. Наверняка эту стратегию придумала Ичиносе. Невероятно сложно передвигаться по острову с огромным количеством пищи и разными инструментами наподобие гриля. Но совсем другое дело, когда вещи равномерно распределялись между всеми. Идея совместного использования различной кухонной утвари, которая могла сильно пригодиться при приготовлении мяса и рыбы, несла в себе множество достоинств.
На этом специальном экзамене школа официально разрешила совместное использование продовольственных запасов. Думаю, группа перед нами являлась кем-то вроде ответственных за пропитание для класса 2-C.
Тем временем Хамагучи достал из рюкзака связку шампуров.
— Какая интересная стратегия, — пробормотала Нанасе. Кажется, мы пришли к одинаковым выводам.
— Правда?
— Нам, первогодкам, не хватает единства. Не многие ученики хотят делать что-то ради других.
Однако всегда существует обратная сторона медали. Прямо сейчас Нанасе озвучила один из недостатков использования подобной стратегии. Группа, которая взяла на себя роль ответственной за продовольственные запасы класса, неизбежно обрекала себя на уменьшение количества зарабатываемых очков.
Да, штраф за неявку в зону им не грозит, если хоть кто-то из их группы прибудет в зону, но мало-помалу они начинали отставать от других. Они неизбежно приближались к порогу, после которого начиналось исключение из школы.
— Что думаете насчет мяса барбекю?
— О чем ты?
— Я же сказал, что хочу закатить приветственную вечеринку, поэтому мы угостим вас ужином. Вы не против? — спросил Хамагучи и повернулся к членам своей группы. Те сразу помотали головой, что все в порядке.
— Так, погоди. Нам приятно, что вы с радушием приняли нас, но это уже чересчур.
— Аянокоджи-семпай прав, это ваши драгоценные запасы еды.
Хоть нам было и приятно, но мы с Нанасе одновременно отказались от предложения. Однако Хамагучи не слушал нас и продолжил готовить еду. На мой взгляд, он был слишком добр к нам. Ему следовало больше обратить внимание на попавших в затруднительное положение одноклассников, а не помогать соперникам из других классов.
Хамагучи, несмотря на наши возражения, достал из сумки-холодильника кусок упакованного мяса.
— Да не беспокойтесь вы так. Сегодня мне случайно удалось раздобыть немного говядины в качестве награды за задание. Если мясо быстро не съесть, оно пропадет, — проговорил Хамагучи, нарезая мясо на куски и натыкая их на шампуры.
Чтобы создать более комфортную атмосферу, они распылили вокруг себя средство против комаров.
— Это правда нормально… угощать нас такой едой?
— Не стесняйтесь.
На самом деле меня беспокоила не еда, которой нас собирались кормить, а приглашение расположить лагерь рядом с ними. Что-то мне не верилось, что Хамагучи так дружелюбно относился ко всем проходящим мимо ученикам.
— Наверное, тебе интересно, почему я окликнул тебя?
— Ты не только решил окликнуть, но и предложил угостить нас едой. Мне и правда любопытно.
Немного помолчав, будто что-то обдумывая в своей голове, Хамагучи заговорил:
— Понимаешь, в последнее время мы очень много слышали разного о тебе, Аянокоджи-кун. Вот нам и захотелось поближе узнать тебя. Так ведь?
— Ага, — вместе откликнулись Андо и Минамиката. — Что между вами?
— Между мной и… м-м-м?
Когда я недоуменно переспросил, лица Андо и Минамикаты вытянулись в удивлении.
— А? Неужели между вами нет никакого прогресса?
— Не может быть. А я-то думала, что если они и не парочка, то хотя бы больше, чем просто друзья.
— Понимаешь, Аянокоджи-кун, твое имя уж больно часто слетает с уст Хонами-чан.
— Правда?
— Но, может, мы слегка преувеличили… так почему вы до сих пор не встречаетесь?
Я слышал, что девушкам очень нравится разговаривать на подобные темы. Но разве нормально спрашивать так прямо? Стоявшая рядом Нанасе, кажется, вникла в ситуацию, из-за чего ее глаза засверкали от любопытства.
— …Я никогда и не думал начинать встречаться с ней.
— Че-е-е-его??? Ты точно говоришь о нашей Хонами-чан?
— Разве восемьдесят процентов парней, если не все девяносто, не мечтают начать встречаться с Хонами-чан?
— Да-да!
Я был согласен с тем, что Ичиносе очень популярна среди парней нашей школы, но девяносто процентов — это явное преувеличение. Например, Судо нравится Хорикита, Ике — Шинохара. Помимо Ичиносе в школе были и другие популярные девушки.
— Вы в разных классах, но для романтики это вовсе не преграда. Множество пар во всей школе образовалось вне зависимости от класса или года обучения.
— Не думаю, что я нравлюсь Ичиносе.
— Скромничаешь? Знаешь, ты был горячей темой для обсуждения среди девчонок в начале учебного года.
Оглядываясь назад, я вспомнил, что однажды Кушида уже говорила мне о чем-то похожем. Но тогда я не придал ее словам особого значения.
— Значит, Аянокоджи-семпай популярен.
— Вовсе нет. Я никогда не слышал ничего подобного от девушек.
— Неуже-е-ели? Ах, точно, та тема твоего обсуждения быстро заглохла.
— Неудивительно. Мне, например, не понравится человек, пока я не узнаю его как следует. А Аянокоджи-кун по крайней мере год назад не выглядел как человек, который готов к общению с кем-то.
— Я не думаю, что с тех пор что-то изменилось.
Две девушки громко рассмеялись, обсуждая меня между собой.
— Неужели Аянокоджи-семпай совсем не изменился с тех пор? — спросила Нанасе, до этого молча прислушивавшаяся к разговору.
— Не совсем. Сложно выразить словами, но с тех пор он стал мягче, — ответил на вопрос Нанасе Хамагучи, который только что вернулся из туалета.
До этого момента я ни с кем из них и словом не обмолвился, кроме разве что Хамагучи. Наверное, он сделал вывод, основываясь на прошлогоднем опыте общения со мной.
И все же… на их лицах я так и не увидел страха быть исключенными из школы. Я не знаю, сколько именно очков им удалось набрать, но точно известно одно — вершины рейтинга им никогда не достичь.
Может быть поэтому…
Тем не менее они отнеслись к нам со всем радушием, поэтому на эту ночь мы решили остаться с ними.