↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой тесть Лу Бу
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 85. Достойный противник в выпивке, для которого даже 1000 чаш будет мало!

»


Итак, настало 5 апреля.

Внутри всего города Ванчена царила праздничная атмосфера. Весь город был украшен красными фонарями и различными украшениями. Особенно выделялось главное административное здание города. Оно стало очень ярким и красивым.

Кроме военно-морских сил, которые были отправлены на освобождение Санчжанкоу, все остальные гражданские и военные должностные лица Чжандона прибыли на свадьбу.

Как они могли не показаться на свадьбе своего господина? Это было бы крайним неуважением, если бы они отказались ее посещать.

На входе стоял слуга, который громко объявлял вновь прибывших людей и подарки, которые они принесли с собой.

«Управляющий Вуджун, Чжу Чжи дарит пару нефритовых камней!»


«Полковник, поддерживающий силы Сан Чжина, дарит картину из каллиграфии.»

«Генерал, который отвечает за увеличение сил Сан Фу, дарит 200 золотых таэлей!»

И так далее…

Слуга произносил все это очень хорошо поставленным голосом, из-за чего создавалось впечатление будто он пел. В целом день был очень оживленным.

«Итак, господин, наконец, решил остепениться и обзавестись семьей. Старый господин на небесах должно быть очень рад этому на небесах!»

«Да, кажется, будто старый господин умер только вчера. Как же быстро бегут годы, словно река.»

«Со всем уважением к твоему отцу, мы надеемся, что его сын достигнет еще больших высот, чем он сам!»

Двое людей, которые сказали это, были старыми подчиненными Сан Чжана, Хуан Гай и Хан Дан.

«Как только у господина появится наследник мужского пола, правящая позиция клана Сан в Чжандоне станет намного сильнее.»

«Мы намерены помочь господину создать мощный фундамент для его семьи на 100 лет вперед!» — говорившими были новые подчиненные Сан Це, амбициозные молодые люди вроде Лу Мэна и Лин Тона.

Конечно были и те, кто все время молчал, так как за своей радостью, они скрывали свой гнев и если бы они заговорили, то просто не смогли бы сдержать все свои накопившиеся эмоции. Теми, кто молчал, были главные советники Чжандона, вроде Чжан Хона и Чжан Чжао.

Лю Манг, вместе с Лу Бу, так же был в списке приглашенных гостей. Они подарили несколько флуорисцентных жемчужин, которые добывались только в Восточном китайском море.

Ранее их купил Юань Шу, потратив целое состояние на них, но затем они были украдены Чень Ланем и в конечном итоге достались Лу Бу в качестве военных трофеев.

В общей сложности было накрыто 180 столов. Таким образом, все здание администрации было заполнено столами и стульями. Все они были расположены в соответствии с занимаемой должностью гостя, который должен был там сидеть.

Лю Манг и Лу Бу были посажены за главный стол.

Когда Лю Манг и Лу Бу прибыли, это заставило очень многих людей нахмуриться. Особенно это касалось Лю Манг, взгляд каждого человека был словно приклеен к нему.

Несколькими днями ранее, во время приветственного банкета, Лю Манг довел двоих самых известных ученых Чжандона до состояния крайнего бешенства, чем фактически стал победителем в битве слов.

Однако Цинь Сун и Чень Дан были не только очень известными личностями, они так же имели очень много учеников.

И если кто-то из их школы был унижен, естественно, что ученики должны были желать отомстить обидчику. Но если даже их наставники проиграли Лю Мангу, как у них, простых учеников, мог быть хоть шанс одолеть его в войне слов?

Таким образом, после обдумывания снова и снова плана о том, как сразиться и одолеть Лю Манга, один из учеников придумал план, который заключался в очередной войне слов!

Но на этот раз они решили брать его не знаниями, а хитростью..

Можно было заметить, как эти ученики постоянно перешептывались и еще даже не прикоснулись к своему вину.

«Господа, на этот раз мы представляем честь всех ученых Чжандона. Тем не менее, мы все еще обязаны уважать этого паразита Лю Манга, таким образом, очень важно, чтобы он сам опозорил себя с нашей помощью. И чтобы этого достичь, нам нужно напоить его!» — сказал лидер группы.

«Сегодня для господина большой праздник. Так что это задание сплошь и рядом напичкано различными благородными людьми из влиятельных семей Чжандона. А учитывая лорда Цяо, можно смело утверждать, что на сегодняшней свадьбе господина присутствует половина всей династии Хан.»

«До тех пор, как мы сможем заставить этого Лю Манг вести себя, как дурака, он несомненно станет посмешищем для всего народа!»

«Давайте заставим его познать вкус позора и унижения!» — так, группа учеников решила споить Лю Манга. лучшее, до чего они додумались, это напоить Лю Манга до полу смерти, а затем заставить его раздеться на глазах у всех.

Банкет начинался крайне медленно. В начале снова представили всех гостей, так что к моменту, как эта процедура уже закончилась, Лю Манг уже успел полностью набить свой живот едой.

Когда Сан Це закончил свой тост, Лю Манг взял свои палочки, собираясь затрепать еще что-нибудь, когда группа ученых с другого конца зала направилась к нему с бокалами вина в руках и за ними следовало еще несколько слуг, неся кувшины с вином.

«Ханян, похоже, что беда подбирается к тебе.» — сказал Лу Бу.

Лу Бу так же заметил группу ученых и сразу же понял, что их намерения были далеко не добрыми. Можно было смело утверждать, что все ученые Чжандона были крайне негативно настроены в отношении армии Лу Бу.

«Вижу, и что с того? Они ведь хотят поднят меня на смех, чтобы отомстить за своих учителей, верно?» — Лю Манга и правда не интересовали эти чертовы ученые.

Если бы они решили посостязаться с ним в литературном искусстве, то ему бы нечего было бы противопоставить им, но если они решат устроить очередные дебаты, то он просто сотрет их в порошок. Лю Манг мог опустить их по полной, не использовав даже одно мата.

«Ваше Высочество!» — лидер группы ученых поднял своей бокал: «Когда Вы оказались в Ся Пи, предатель Као попал в Вашу ловушку, так же, когда Вы были в Кай Яне, Вы так же сумели оскорбить его настолько сильно, что он едва на начал кашлять кровью. Вы действительно являетесь примером для подражания для нашего поколения.»

«Мы, ученые Чжандона, хотим предложить тост за Ваше Высочество!» — с улыбкой на лице, глава группы выпил свое вино одним залпом.


«Хм?» — Лю Манг оказался в небольшом замешательстве. Лишь для того, чтобы предложить тост они пришли сюда такой толпой? Другие люди так же осушили свои бокалы, так что Лю Манг, дабы никого не смущать, тоже выпил свое вино.

«Ваше Высочество, сегодня наш господин жениться. И то, что Ваше Высочество принял приглашение на свадьбу нашего господина, большая честь для нашего Чжандона. Мы желаем предложить тост, чтобы поблагодарить Ваше Высочество!» — сказал другой ученый, поднимаю свой бокал.

«Ого, они даже начали льстить мне! Может они вовсе не желали отомстить мне и на самом деле хотят завязать дружеские отношения?» — подумал Лю Манг и снова осушил свой бокал.

«Принц Шу, Вы так молоды, но уже достигли такого высокого звания, я прошу Вас дать нам несколько советов, чтобы наши карьеры в будущем были такими же блестящими, как у Вас.» — дин ученый допустил ошибку в своей речи.

Звание принца Шу уже было довольно высоким. Если идти дальше, разве это будет не император?

Но Лю Манг принял их лесть и выпил еще одну чашу вина.

Когда после третьего бокала, к Лю Мангу подошел еще один ученый, он, наконец, понял в чем заключался их план. Они хотели напоить его до чертиков, чтобы он потом сам себя опозорил, не так ли? Так они по очереди заставляли его пить, произнося один тост за другим.

Один тост это хорошо, два тоже ничего, но затем Лю Манг заметил, что там было много ученых, которые выстроились в очередь, ожидая своей очереди, чтобы выпить с ним. Таким образом, они с помощью хитрости непрерывно заставляли его пить.

В обычных условиях у Лю Манга не было и шанса на то, чтобы выдержать попойку против такого огромного количества людей.

Но, к счастью, сегодня юный мастер пришел подготовленным.

«Что ж, раз вы желаете поиграть, так давайте сыграем!» — подумал про себя Лю Манг.

«Сегодня счастливый день для генерала Сан Це, так что произносить тосты один за другим довольно скучно!»

«Так, этот принц хотел бы предложить тост за каждого из вас! Принц не сможет остаться стоять на ногах, если выпьет с каждым из вас!» — сказал Лю Манг глядя на толпу ученых.

«Вы хотите одолеть меня хитростью, тогда я одолею всех вас в лоб!»

«Итак, друзья, я желаю выпить вместе со всеми вами! Вы пьете одну чашу и я пью одну, так что мы все вместе будем счастливы! И не будет никого, с кем бы я не смог выпить!»

«Эм!» — лоб лидера группы ученых нахмурился. Если они будут пить с Лю Мангом все вместе, то в конечном итоге сами выставят себя дураками, так что он быстро сказал:

«Ваше Высочество, мы понимаем, что нас много, а Вы всего лишь один, но неужели принц Шу презирает нас настолько сильно, что не желает выпить с каждым из нас один-на-один?»

Слова лидера группы были направлены на то, чтобы спровоцировать Лю Манга. Если Лю Манг откажется пить со всеми ими, то это будет равносильно тому, то он признает, что он действительно не уважает ученых Чжандона. Это будет очень тяжелое оскорбление.

«Ладно, тогда, как насчет такого, за каждый тост вы все будете пить по одной чаше, а я две?» — Лю Манг так же понимал, что они ни за что не отступят.

Таким образом, он создал иллюзию того, что у них есть возможностью успешно выполнить свою миссию. Осталось только подождать, пока они заглотят наживку.

С них 1 чаша, с Лю Манга две? Лидер группы сразу же оживился. Если они будут пить по бокалу, в то время, как Лю Манг будет пить по два, то разница в скорости их опъянения будет подобна небу и земле.

«Отлично, тогда я будут пить от всей своей души!» — Лю Манг хлопнул в свои ладоши, призывая двоих солдат из армии Лу Бу, которых он привел с собой в качестве телохранителей и слуг. Каждый из них держал в руках по винному кувшину.

«Наливай до краев!» — сказал Лю Манг, указывая на свой бокал.

Солдат понял намек Лю Манга и подойдя к нему, наполнил два бокала.

«Пьем до дна, господа!» — затем Лю Манг полностью осушил свои два бокала и продемонстрировал собравшимся ученым, что его бокалы были пусты.

Увидев действия Лю Манга, ученые так же последовали его примеру.

1 чаша, 2, 3, лицо лидера группы уже значительно повеселело, когда он подумал про себя: «Пей, пей, пей еще больше! Напейся и опозорь себя!»

4 бокал, 5-й. Улыбка на лице лидера группы начала пропадать и его начало подташнивать, но он сдержался, так как желал увидеть, как этот паршивец напьеться вусмерть. Но в действительности, сейчас он сам выглядел намного хуже, чем Лю Манг.

Тем не менее, на лице Лю Манга так же начали появляться признаки борьбы с алкогольным опъянением, что очень порадовало лидера группы.

6 чаша, 7-я, 8-я… Лидер группы почувствовал легкое головокружение. Так же среди ученых было множество людей, который уже изрядно охмелели и их лица сильно покраснели, но они все еще держались.

Все они хотели увидеть насколько хватить этого паразита в плане алкоголя. Они все выпили по 8 чаш, в то время, как этот паршивец уже выглушил 16!

9 чаша, 10-я, 11-я… Лидер группы достиг своего предела. Его лицо стало фиолетового цвета, так как он изо всех своих сил подавлял свои рвотные позывы. Если он позволить себе облеватся прямо сейчас, то полностью опозорит самого себя.

«Ну же, давай, выпьем еще одну чашу!» — Лю Манг снова схватился за бокал, подливая масла в огонь.

«Ну же, не вы ли желали увидеть, как я опозорю сам себя? Так давай те же выпьем со мной снова!»

«Ваше Высочество, я больше не могу пить с Вами, мне нужно сделать перерыв, мне срочно отлучиться!» — когда лидер группы придумывал свой план, он совершенно не учел алконавтские навыки Лю Манга. 22 бокала вина!!! Даже боевые генералы не обладают таким мощным талантом в пьянстве. Но Лю Манг лишь в начале почувствовал небольшой дискомфорт во время своих первых тостов, а затем, чем больше они пили, тем лучше он адаптировался к вину.

«Нет, постой, не уходи, я хочу чтобы ты выпил вместе со мной!» — удумал сбежать? После того, как ты спровоцировал меня, даже не мечтай о побеге!

Тогда Лю Манг схватил за шею лидера группы ученных и сказал: «Встретив достойного партнера, чтобы выпить, даже 1000 чаш вина будет не достаточно, чтобы мы устали. Сегодня самый счастливый день генерала Сан Це и если ты не будешь пить, значит ты не уважаешь меня! Если ты не будешь пить, значит ты не уважаешь генерала Сан Це?!»

«Ну же, давай снова пить!!!»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть