Земли Лан Гюэ. Несмотря на то, что они находились на территории провинции Сюй, они никогда не подчинялись ей. Когда губернатором области был Тао Цянь, он просто игнорировал их. Когда же Лю Бей стал губернатором провинции, то он попытался заручиться поддержкой Лан Гюэ, но по факту, все его усилия так и не увенчались успехом.
Когда же пришла очередь Лу Бу, ситуация немного изменилась, поскольку он был невероятно упрямым и был свято уверен в своей непогрешимости. Глава бандитов Лан Гюэ, Занг Ба, так же был человеком с подобным характером! Таким образом, когда эти двое невероятного гордых и упрямых человека встретились, их битва была неизбежной, в результате, Лу Бу полностью сокрушил Занг Ба!
Большинство людей предпочли бы слова кулакам, но Лу Бу был другим! Он предпочел бы хорошую драку, чем тратить время на бесполезные споры, в попытке склонить кого-то на свою сторону.
Таким образом, после поражения, Занг Ба поклялся в верности Лу Бу и стал одним из его семейных генералов, на которого была возложена защита Лан Гюэ. Кроме того, он стал одним из 8 верховных генералов Лу Бу.
Армия Лу Бу маршировала прямиком к Лан Гюэ по главному тракту. Когда они двигались вперед, все больше простых людей бежало к горе Тай.
Здесь можно было четко увидеть результаты войны. Резня устроенная Као Као в провинции Сюй действительно сильно напугала простых людей.
«Мама! Мама!» — маленький ребенок казалось отбился от своей матери в толпе бегущих людей и смотрел во все стороны в её поисках.
Он был готов вот-вот расплакаться.
«Ну-ну. Позволь этому дяде помочь тебе найти твою маму!» — Лю Манг заполучил коня от Лу Бу. Хоть он и не знал, как пользоваться им в бою, он все еще был в состоянии ехать на нем верхом. Увидев ребенка, он быстро спешился, передал узды Чень Юи и подобрал ребенка.
«Война… Хех… Те, кто всегда страдает больше всего от неё — это самые обычные люди.» — Лю Манг сделал тяжелый вздох.
«Господин, мы все еще должны как можно быстрее добраться до Лан Гюэ. Мы не можем помочь этому ребенку в поисках его матери.» — вся провинция Сюй была в хаосе. И в этом бардаке пытаться найти его мать, было равносильно поиску иголки в стоге сена.
Разведчики так же уже заметили приближающуюся армию Као. Это была кавалерия! Кроме того, это была тяжелая Свирепая кавалерия! В данный момент, все что мог Лу Бу это поскорее добраться до города и всеми силами избегать этой кавалерии. В противном случае, их безусловно уничтожат, если они столкнуться с кавалерией на равнине.
Разрушители построений понесли большие потери, а солдаты провинции Бин без своих лошадей ничем не могли помочь в этой ситуации. Кроме того, были еще недавно сдавшиеся солдаты армии Чень, но в данный момент они были полностью лишены боевого духа и в случае столкновения с кавалерией Као, скорее всего они будут первыми, кто впадет в панику.
«Но этот ребенок!» — в хаосе и неразберихе войны, ребенок, который не мог найти даже свою мать, скорее всего либо умер бы с голоду, либо вообще сам был бы съеден с другими! Это было время каннибализма!
«Мы ничем не можем помочь ему! Если мы не ускорим свой темп, то скорее всего не сможем сбежать от кавалерии Као!» — Чен Юи был ветераном, который пережил сотни битв, так что он очень хорошо осознавал насколько ужасающей была кавалерия на равнинах.
«Нет! Мы не можем бросить его! Это живой человек! Если мы бросим его, то я никогда не прощу себе этого!» — Лю Манг отрицательно покачал своей головой. Он был родом из современного мира, который был мирной эпохой. Он не был человеком, который жил в смутные времена, когда человеческая жизнь ничего не стоила. Как только Лю Манг сказал это, со стороны раздался пренебрежительный голос:
«Тряпка, словно баба! Гм!» — это была реплика девушки, которая сидела на лошаде Лу Бу. Ну кто бы это мог быть, как не невеста Лю Манга, Лу Лин Ци? Как только Лу Бу получил доспехи Посейдона, то передал свой цветной боевой наряд своей обожаемой дочери. Лу Б был около 180 сантиметров, но его дочь тоже не была малышкой, с ростом где-то в 178 см.
«Тряпка, словно баба?» — услышав это от Лу Лин Ци, Лю Манг мгновенно впал в бешенство. Он указал на нее пальцем и закричал: «Да что ты вообще знаешь?! Это человеческая жизнь! Он живой человек! Они все дети Хань! И только потому, что какая-то кучка уродов ради своих собственных интересов решила погрузить мир в хаос, они оказались в таком положении! Вы вообще думаете о простых людях?! Их семьи разделены и вынуждены голодать! В сравнении с жертвами этих людей от голода, жертвы на поле боя — капля в море!»
«Мисс Лу, Вы родились с серебряной ложкой во рту! Вы хорошо питались, тепло одевались и имели крышу над головой, а что насчет них?! Если бы не война, если бы не эти все заговоры, если бы не было всех этих полевых командиров, тогда все эти люди были бы в своих домах вместо того, чтобы спасать свои жизни бегством прямо сейчас! Они жили бы в своих теплых домах, наслаждаясь своей жизнью! Но теперь сколько из них остались без дома и семьи?! Как много из них знает, куда им податься?» — Лю Манг практически ревел.
Вокруг него были либо люди бегущие, в попытке спасти свои жизни, либо солдаты, которые пришли из бедных семей.
Они все слышали слова Лю Манга, из-за чего они все опустили свои головы с мрачными выражениями на лицах. Слова Лю Манга заставили их переосмыслить их поведение! Атмосфера вокруг стала очень тяжелой! Они направили свои взгляды на мисс Лу, и в них четко читался злой умысел.
Чен Юи так же молчал. Он думал о своей старой матери. Если бы мир действительно не был в состоянии хаоса, стал бы Као Као атаковать провинцию Сюй? Навряд ли. Тогда он бы помогал своей матери и занимался земледелием. Тогда он смог бы накопить немного денег и обзавестись женой и был бы счастлив живя своей семейной жизнью.
Но что теперь? Все в прошлом! Всему пришел конец! Его мать умерла, а его дом был разрушен! Чтобы не умереть с голоду и отомстить за свою мать, он присоединился к армии Лу Бу. С тех пор прошло уже несколько лет!
«Ты… ты…» — Лу Лин Ци лишь хотела высмеять Лю Манга, кто бы мог подумать, что он так яростно отреагирует на её слова?! Теперь взгляд людей вокруг, которые на ней смотрели, так же изменился. На самом деле, её характер не был плохим, однако, благодаря яростной тираде Лю Манга, она в одно мгновение превратилась в богатую испорченную принцессу, которая совершенно не знает, через какие боль и страдания приходиться проходить обычным людям.
«Хмпф!» — в порыве гнева Лу Лин Ци пришпорила своего коня и ускакала прочь с перекошенным от злости лицом.
«Господин… мисс Лу, она…» — прошептал Чень Юи.
«Оставь её в покое, она вольна поступать так, как пожелает!» — сказал Лю Манг держа ребенка. Он хотел найти мать ребенка, но в этом океане людей, как вообще это было можно сделать?
«Хех..» — Лю Манг с горечью смотрел на беспрерывные потоки беженцев: «скажи, Чень Юи, почему так тяжело жить в мире?»
«Это смиренный Чень Юи не знает ответа на этот вопрос.» — Чень Юи тоже не знал этого. Все что он знал, так это то, что до тех пор, пока он следует за Лу Бу и Лю Мангом, он сможет свершить свою месть!
Лю Манг покачал головой. Они ничего не мог поделать с этим и мог лишь тяжело вздыхать: «При жизни люди страдают! Умирая, они все равно страдают!» — сказав это, он поднял ребенка и ушел. Это была правда, что у него не было времени, так что он не мог тратить его просто стоя здесь, таким образом, он решил забрать ребенка вместе с собой, а заняться поисками его матери он сможет после того, как доберутся до безопасного места.
Силуэт Лю манга постепенно исчез вместе с армией. Вдруг, на том месте, где стоял Лю Манг ранее, появился юноша. Хоть его одежда и была очень грязной из-за постоянно бегства, это не мешало его глазам сиять.
Он пробормотал себе под нос: «При жизни люди страдают? Умирая, они все равно страдают?» — с очень глубокомысленным взглядом он наблюдал за уходящей армией Лу Бу: «Кто этот человек? Неужели в армии Лу Бу есть еще кто-то мудрее Чень Гуна?»
«Господин, господин!» — поток мыслей юноши был прерван слугой с книгой, который искал его: «господин, господин, куда мы направляемся в этот раз?»
«Возвращаемся!» — сказал юноша, качая головой.
«Возвращаемся?» — слуга с книгой был озадачен. В этот раз его господин покинул свои покои не только для того, чтобы посетить свою бывшую резиденцию, но и чтобы найти так называемого «мудрого повелителя» — !
«Неужели господин действительно собирается вернуться в Сянь Гуань? Может ли быть, что господин решил отказаться от поисков «мудрого повелителя» — ?» — Слуга с книгой знал, что его господин был человеком с невероятным талантом.
«В этом больше нет необходимости!» — рассмеявшись, сказал юноша.
«Да?» — слуга с книгой, сделал вид, что все понял, но на самом деле ничего не понимал. В хаосе, который творился вокруг, слуга вообще не хотел выходить наружу. Но раз теперь они собрались назад, он не мог не радоваться этому!
«Является ли он «мудрым повелителем» — ?» — мысли юноши вернулись в прежнее русло.
Затем он снова рассмеялся: «Стоп-стоп-стоп! Для начала нужно вернуться назад и все обсудить с Ши Юаньем!»
Слуга с книгой и молодой юноша направились в направлении провинции Цзинь!