— Если твой молодой господин ищет меня, скажи ему, чтобы он сам пришел сюда. Теперь ты можешь идти. — Цин Шуй махнул рукой и жестом показал ему, что он может идти.
Мужчина явно не ожидал такого. Он в замешательстве уставился на Цин Шуя: — Я не ожидал, что ты настолько хвастлив. Неужели ты действительно считаешь себя Чудесным Врачом только потому, что другие называют тебя так? Ты знаешь, кто мой молодой господин?
— Меня это не интересует. Если ты не уйдешь, я не против тебя выпнуть. Но тогда я не могу гарантировать, что твои конечности останутся целы. — Цин Шуй ненавидел таких людей больше всего. Слуг, которые использовали имя хозяина, чтобы играть роль тирана и вести себя напыщенно.
— Прекрасно! Просто подожди!
Мужчина бросил свирепый взгляд на Цин Шуя, а затем ушел.
Цин Шуй не удивился. Это уже не первый случай. Хотя члены Божественного Дворца пришли во время открытия, они относительно малоизвестны и редко появлялись на людях. Поэтому большинство людей знали только то, что Зал Имперской Кухни основан мужчиной и женщиной. Кроме того, та женщина необыкновенно красива, как лисица. Многие люди приходили только ради этой женщины.
Конечно, такие люди не заканчивали хорошо. Тем не менее, такие люди продолжали прибывать, как мотылек на огонь. Они появлялись попеременно раз в несколько дней. Многие из них гордились своим происхождением и недооценивали основателя такой маленькой клиники. Они рассчитывали, что кто-то с большим опытом и возрастом откроет большую клинику.
Нолань улыбнулась: — Кто-то снова придет за тобой. Почему так много узколобых людей?
— Все они приходили за тобой раньше. Интересно, почему они пришли на этот раз? Как насчет предположения? — Ответил Цин Шуй с улыбкой.
— Хорошо, но я думаю, что они пришли за лечением. — Высказала свое мнение Нолань.
Цин Шуй бросил взгляд в её сторону. Этот вывод на самом деле самый точный. Как бы то ни было, здесь Зал Имперской Кухни, поэтому большинство людей приходили сюда лечиться. В основном, большинство людей приходили для медицинской консультации или продажи сокровищ Цин Шую. Тем не менее, сегодняшняя ситуация маловероятна.
— Могу я сделать то же самое предположение? — Спросил Цин Шуй.
— Нет, иначе наш спор бессмысленен. — Твердо ответила Нолань.
— А разве нужно спорить? — Улыбнулся Цин Шуй.
— Определенно, иначе нет смысла гадать. — Хихикнула Нолань.
— Давай тогда заключим пари. — Напрямую предложил Цин Шуй.
— О каком пари ты говоришь? — Ухмыльнулась Нолань.
Цин Шуй облизнулся: — Видишь ли, как мужчина, я уже целую вечность не пробовал мяса.
— Неправда, сегодня утром ты ел оленье мясо. — Нолань моргнула. Ее глаза казались очень ясными. Цин Шуй впервые увидел такой яркий блеск её глаз.
— Хорошо, скажи свою ставку! — Цин Шуй понял, что она сделала это нарочно. Она должна была понять, что он имел в виду. Поскольку она избегала этой темы, Цин Шуй не должен больше цепляться за нее. Более того, он просто шутил. Он уже не в первый раз так шутил.
Кроме того, он чувствовал, что ему уже трудно держать себя в руках, когда он встречал красивую женщину, особенно в случае зрелой леди, которая выглядела прилично и мило. Цин Шуй смутился тому, что ему отказали. Он почувствовал себя уродливой жабой, преследующей грациозного лебедя.
— Не будь таким. Тебе плохо? Подойди и позволь мне обнять тебя. — Нолань увидела, что Цин Шуй словно погрузился в транс. Она почувствовала себя виноватой.
Цин Шуй понимал, что Нолань заботится о нем, но за такой женщиной должны стоять причины, по которым она до сих пор хранила свою девственность. Если бы он мог так легко заполучить ее, то точно не стал бы ее первым мужчиной.
— Нет, я имею в виду другое. У меня есть жены и дети, я что, озабоченный? — Ухмыльнулся Цин Шуй.
На самом деле он пришел к осознанию того, что в этом мире мужчина никогда не перестанет преследовать женщину, если она у него уже есть. Причина не в другом. Женщина никогда бы не подумала, что это тоже препятствие. Даже если она чувствовала беспокойство, не такая это уж и проблема. Так работал этот мир.
Цин Шуй поступал так в виду своей памяти о прошлой жизни и своих личных причин.
— Я знаю, что у тебя есть жены. Было бы странно, если бы кто-то вроде тебя был одинок. Скажи мне, сколько у тебя женщин? — Нолань улыбнулась.
— Дай мне посчитать… — Цин Шуй неловко улыбнулся.
Нолань закатила глаза, но ухмыльнулась: — Ладно, хватит считать. Они уже здесь.
Предыдущие люди привели сюда несколько человек. Ведущим оказался молодой и красивый парень. Он выглядел очень молодо, а уголки его глаз казались поднятыми вверх, отражая его чувство гордости. Цин Шуй гадал, к какому клану принадлежит этот молодой парень.
— Молодой господин, это он. Он не принял вас всерьез и хотел ударить меня. — Мужчина указал на Цин Шуя и заговорил с молодым парнем.
Молодой человек держал в руках веер и носил белоснежные одеяния, что выдавало в нем легкие повадки казановы. Он уставился на Цин Шуя, а затем он посмотрел на Нолань. Блеск в его глазах казался интересным. Так мужчина смотрит на женщину.
— Ты и есть здешний Чудесный Врач? — Спросил молодой человек у Цин Шуя.
Цин Шуй расстроился, так как очень ненавидел такое отношение. В своей прошлой жизни он был человеком с сильным комплексом неполноценности, но все же человеком с достоинством. Есть такая поговорка: чем более унижен человек, тем сильнее его достоинство.
Эта поговорка верна, Цин Шуй страдал меньшим самобичеванием, но он по-прежнему не любил мусор из сильного клана, что вел себя так хвастливо.
В своей прошлой жизни Цин Шуй не встречал такого расточительного сына. Многие завидовали таким богачам. Они действительно заслужили такое отношение, но Цин Шуй слишком далек от них, чтобы у него появилась возможность завидовать.
Тем не менее, эти расточительные сыновья жили действительно хорошей и роскошной жизнью. Обычные мужчины могли только пускать слюни на женщин с картин, но эти богатые сыновья спали с бесчисленными особами. У них роскошные автомобили и разные молодые модели каждую ночь…
На девяти континентах Цин Шуй занимал гораздо более высокое положение, чем богатые сыновья. Он мог жить жизнью, которой когда-то завидовал, но не стал. Тем не менее, он получал даже больше, чем они. Люди завидовали ему за его нынешних жен и женщин.
— Зачем ты пришел ко мне? — Спокойно спросил Цин Шуй.
— Вообще-то я пришел для того, чтобы начать сотрудничество. — Улыбнулся молодой человек.
— Сотрудничество?
Цин Шуй вздрогнул. Кто-то искал его поожержки. Он на правильном пути и гораздо лучшем, нежели богатство. Интересно, что этот парень готов предложить за сотрудничество?
Цин Шуй улыбнулась без веской причины. Глядя на этого молодого парня, у него возник вопрос — осмелится ли он показать ему, что на самом деле он без мозгов?