Исчерпав свой лимит, я решила вернуться домой. Учитывая, со сколькими новыми собеседниками я сегодня разговаривала, думаю, результат довольно хорош. Я хорошо спала в этот день. А сейчас мне осталось только поприветствовать отца.
— ...Айрис-сама.
Позвала меня Таня, когда я работала над кое-какими бумагами.
— Что случилось, Таня?
— У меня есть две вещи, о которых я должна вам доложить.
— Каких?
— Сначала о мисс Юри.
Услышав эти слова, я замерла и посмотрела прямо на Таню.
— Я провела расследование. Хоть оно все еще продолжается, я верю, что нашла информацию, требующую срочного внимания, так что я должна вам рассказать это как можно быстрее.
— Хорошо. Что ты нашла?
— Во-первых, о ее воспитании. Мы обнаружили, что ее мать не служила исключительно Дому барона Нуар.
— Да неужели? Я думала, что у нее просто были делишки с хозяином. Если это было не так, вы выяснили, откуда она?
— Королевский Дворец.
— Королевский Дворец...? Что она там делала?
— Она работала горничной во дворце. Мы не знаем, где и когда она познакомилась с бароном Нуар, но когда она вошла в семью барона, то подала в отставку.
— Так они встретились во дворце... Неудивительно, учитывая, как часто барон его посещает.
Есть вероятность, что они встретились там. Но существует ли вероятность, что их специально свели вместе? Не могу ничего сказать об их совместном существовании.
— Когда я поговорила с ее прошлыми коллегами, выяснилось, что парочка была довольно известна и выглядела счастливой.
Что и ожидалось от матери героини. Хотя у дочери барона нет от героини ничего, кроме имени и милого поведения.
— К несчастью, сложно найти информацию о том, что было после их разрыва. Несложно найти истории о времени, когда она была жива, но после очень проблемно.
— Одинокая женщина... Более того, было сложно найти свидетельства о дочери, которая так сильно выделяется... Хорошо... Что-нибудь еще?
— Ее сосед однажды сказал, что, должно быть, тяжело воспитывать дочь в одиночку. Он даже спрашивал, есть ли ей на кого положиться, а она ответила 'Нет'. Хотя, как ни странно, после ее смерти появился человек, назвавшийся родственником ее дочери.
— Барон Нуар собственной персоной?
— Это не точно.
— Мы знаем, как он выглядел?
— Я спросила о его внешности, но получила в ответ: 'я не помню'. Однако, похоже, он помнит, что это был мужчина.
— Хмм...
Хоть у нее не было человека, на которого она могла бы положиться, внезапно появился родственник? Более того, сразу после ее смерти? Тут возможны только два варианта.
Первый — по какой-то причине ей пришлось порвать все связи. Из-за этого она не могла положиться на главный дом, и только после ее смерти барон Нуар взял Юри к себе. Если эта теория верна, я бы хотела выяснить, где она жила в это время.
Если все не так, то вторая теория строится на том, что барон Нуар путешествовал инкогнито или послал кого-то другого, чтобы забрать ее. Это теория кажется более правдивой, но тогда возникают другие вопросы. Например, почему он так долго скрывал существование Юри?
Оба варианта подозрительны.
— Так как же барон Нуар доказал, что Юри и правда его дочь? Не должно же быть никаких доказательств, верно?
— Похоже, он узнал ее благодаря кулону, который она получила от матери. Не говоря уже о том, что были еще две вещи, связанные с ее матерью.
К сожалению, в этой эпохе еще не существует ДНК-теста или чего-то похожего, так что генетическое доказательство недоступно. Не то, чтобы вы сможете притвориться кем угодно, но если вы выглядите похоже, то это другое дело.
— Искать ее больше десяти лет... У нее должно быть много претензий к барону Нуар.
— Причина такого долгого поиска неизвестна. Мы планируем продолжить расследование. Итак, доклад о госпоже Юри закончен.
— Вот как, тогда доверяю тебе дальнейшие действия. Что насчет второго отчета?
— Да. Второй отчет о графе Монро, который вы запросили ранее.
— О... Верно.
Когда я встретила Графа Монро на открытии магазина Компании Азура, он вызвал мой интерес. Я заинтересовалась историей, рассказанной мне на чаепитии, и информацей о мальчике, что был рядом с ним.
— Имя мальчика, что таскался за графом Монро в тот день — Добан. Похоже, что его считают гостем графа Монро, и он постоянно с ним путешествует. Он был даже на спортивном фестивале Азуры по приглашению.
— Гость... Мы знаем, кто это и откуда?
— Похоже, он президент конгломерата Аира. Такой конгломерат действительно существует и есть в записях торговой гильдии; в основном они занимаются продуктовыми вопросами. Однако не говорится, какими именно продуктами.
— Ничего не поделать, раз мы не можем найти информацию об их покровителе. Но чтобы граф был столь близок с таким человеком... Причина роста их влияния в этом конгломерате?
— Вполне возможно.
Не могу придумать других вариантов. Учитывая, что их район отвечает за производство зерна, а конгломерат Аира работает именно с продуктами... Похоже, граф Монро продает урожай со своих земель. Но если бы это было правдой, то кому те, в свою очередь, продают это зерно?
— Таня, ты можешь найти еще информацию об этом Добане? Также поищи о конгломерате Аира, особенно о том, куда и сколько они продают.
— Вас поняла.
У меня были плохие предчувствия на этот счёт. Учитывая вчерашний банкет, похоже, что дела становятся хуже. Я не сильно волновалась об этом, пока управляла своим герцогством, но, приехав в столицу, я, наконец, осознала, что была тоже втянута.
Хочу вернуться в герцогство, но знаю, что не должна оставлять эту проблему просто так. Я ничего не могу сделать, но чувствую, что кто-то что-то проворачивает без моего ведома.