После тщательного анализа и скрупулезного исследования действий Великого мастера Цзы Mo, наконец, пришел к выводу. Возможно, он чувствовал, что этого все еще недостаточно? Текущая репутация старейшины Сой Соус еще не достигла уровня, на который он рассчитывал? Конечно, если сравнивать с Великим мастером, занимавшим первое место в мире культивации, достижений старейшины Сой Соус в настоящее время действительно недоставало, чтобы привлечь его внимание.
Чем больше Цзы Мо думал об этом, тем больше уверял себя, что так оно и есть. Он молча решил использовать все возможности, и даже если они не предоставятся, он сам создаст эту самую возможность для увеличения влияния старейшины Сой Соус в будущем.
Поэтому, когда Чжу Яо, чьи раны были исцелены лишь недавно и которую безжалостно отругал ее собственный мастер, вернулась в свою комнату, ее голова закружилась от всей кучи документов, касающихся дел Секты, которые принес туда Ван Сюйчжи.
"Какого черта, что случилось с обещанием беззаботной жизни старейшины?"
Число погибших духовных растений и количество лекарственных ингредиентов, использованных Горой Медицины, количество талисманов, созданных на Горе Талисмана, и даже число духовных зверей, рожденных на Горе Укрощения Зверей? Почему именно ей понадобилась этим заниматься? Она же не знала, как родить этого ребенка!
— Старшая сестра Чжу Яо? — Ван Сюйчжи с беспокойством посмотрел на Чжу Яо, которая готова была уже рвать на себе волосы. — С тобой все в порядке?
— Хо-хо, а я кажусь тебе нормальной? — с горькой улыбкой ответила ему Чжу Яо. Все это просто невозможно было сделать. Она непременно должна обсудить это с Цзы Мо, в конце концов, на нее и так возложена тяжкая миссия по спасению этого мира.
— Я слышал, что ты была ранена два дня назад, — сказал Ван Сюйчжи, немного нерешительно и чуть-чуть виновато глядя на нее. — Прости. Я только сегодня узнал, что тебя отправили в такое опасное место.
Чжу Яо повернулась к нему и закатила глаза.
— Даже если бы ты узнал об этом раньше, разве смог бы хоть что-нибудь изменить? — решение об отправке спасательной экспедиции принимали практики Зарождающейся Души, и, естественно, практик стадии Ядра Души не знал об этом.
— Если бы я узнал об этом, то ни за что бы не позволил старшей сестре Чжу Яо так рисковать, — горячо сказал Ван Сюйчжи. Первобытный Серый Город принадлежал еретическим практикам, разве он мог спокойно отпустить ее туда?
— Мелкий сопляк, — Чжу Яо надавила ему на голову и принялась энергично тереть ее. — Оставь это взрослым. Ты просто должен стремиться повысить свое культивирование, о чем тебе еще переживать?
— Старшая сестра Чжу Яо! — Ван Сюйчжи взорвался, сердито скинув ее руку. Затем он сказал с суровым выражением лица: — Я уже давно повзрослел, перестань относиться ко мне, как к ребенку.
— Да, да, да, ты взрослый, — небрежно ответила Чжу Яо, глядя на разложенные перед ней документы, но затем у нее вдруг возникла идея. Собрав все документы в кучу, она сунула их ему в руки. — Вот, я дам тебе шанс доказать, что ты взрослый.
— ... — Ван Сюйчжи на мгновение был поражен, а затем тяжело вздохнул. — Старшая сестра Чжу Яо. Ты же с самого начала планировала скинуть эту работу на меня, верно?
— Как ты можешь так говорить? "Скинуть на тебя"? Я делаю это только для того, чтобы тебя обучить, — она была решительно настроена не признаваться в этом. Похлопав его по груди, она сказала: — Взрослый человек должен взять на себя ответственность. Иди! Настало время проявить себя! Ты сможешь сделать это!
— Ты... — на лице Ван Сюйчжи появилось сложное выражение. Только через мгновение он наконец вздохнул, покорившись своей судьбе, взял небольшую гору документов и спрятал их в свою сумку. — Как всегда, ты признаешь мои способности, только когда издеваешься надо мной.
"Когда это такое было? Ну уж нет, сколько бы раз я ни издевалась над ним, никогда не чувствовала, что у него есть какие-либо способности. Он еще такой ребенок!"
Она снова взъерошила ему волосы.
Однако на этот раз Ван Сюйчжи не сопротивлялся и позволил ее когтям шерудить у него на голове. Взглянув на ее одновременно знакомое и такое незнакомое лицо, он крепче сжал свои кулаки, как будто решаясь на что-то.
— Старшая сестра Чжу Яо. Слова, которые ты сказала мне в тот день, я обдумал их.
— А? — "Что я такого там наговорила?"
Он потянул руку Чжу Яо вниз, но не отпустил ее, а вместо этого крепко сжал в своих ладонях. Его ладони были немного горячими, Чжу Яо неловко пыталась вырваться, но это не увенчалось успехом.
— Вероломные люди никогда не будут приветствоваться. Итак, я решил выполнить свое обещание.
— А? — "Что он пытается этим сказать?"
— Я решил, — ладони Ван Сюйчжи вдруг сильно сжались, и Чжу Яо почувствовала, что ее рука начала болеть. — Независимо от того, в кого ты превратилась, я все равно приму тебя в качестве своей невесты и до конца своей жизни буду заботиться о тебе.
Чжу Яо вдруг потеряла равновесие и едва не свалилась со стула.
— Что?
"Черт возьми, я ведь просто подшутила над ним. Он же не мог отнестись к этому серьезно, так ведь?"
— Я знаю, что с твоей текущей формой обязательно возникнет много недоразумений, — с серьезным видом объяснял Ван Сюйчжи. — Тем не менее, независимо от того, что говорят другие, я просто не буду обращать на них внимания.
— ... — лицо Чжу Яо помрачнело от услышанного. В своих размышлениях он даже учел мнение окружающих. Черт возьми, этот маленький сопляк думал об этом в те несколько дней, что она его не видела?
Она вытянула руку и положила ему на лоб.
— Жара вроде нет? — "Тогда почему он несет такую чушь?"
— Старшая сестра Чжу Яо, я серьезно! — Ван Сюйчжи забеспокоился и посмотрел ей прямо в глаза. Выражение его лица было очень серьезным.
Чжу Яо чувствовала, что у нее разболелась голова. Мелкий сопляк всегда слишком серьезно ко всему относился, и это действительно было ужасно.
Со скоростью молнии она подняла палец и сильно щелкнула по его белому и чистому лбу. Чтобы добиться лучшего эффекта, она даже добавила в него духовную энергию. Мелкий сопляк Ван мгновенно отпустил ее руку, схватившись обеими руками за свой собственный лоб. Это оказалось так больно, что на его глазах даже слезы выступили.
Чжу Яо взглянула на него с презрением.
— Тогда я лишь подшутила над тобой. Я просто шутила, почему ты так серьезно к этому относишься? Если ты еще раз посмеешься над этой старой женщиной, я отшлепаю тебя по заднице.
— Старшая сестра Чжу Яо! — произнес Ван Сюйчжи, держась за свой лоб и глядя на нее наполненными слезами глазами. — Может, ты думаешь, что те мои слова тоже были обычной детской шуткой?
— А чем еще это могло быть? — пожала плечами Чжу Яо.
Лицо Ван Сюйчжи мгновенно покраснело. Его расширенные глаза несколько мгновений безжалостно смотрели на нее, как будто он из последних сил сдерживал свой гнев. Через несколько мгновений он вдруг выпрямился, громко фыркнул на нее, а затем яростно ушел, даже не попрощавшись.
"Ой-ой, он что, взбунтовался?"