Цзы Линь прибыл на гору с целью найти Чжу Яо, чтобы та прошла процедуру вступления в секту и получила свою собственную идентификационную нефритовую табличку. Каждый поступивший ученик Секты Древних Гор должен был целый месяц приходить на лекции о секте — это было чем-то вроде вводного курса. После этого на разные горы выбирали по паре людей с хорошим потенциалом в качестве учеников внутренней секты. Те же, кого не выбирали, попадали во внешнюю секту до тех пор, пока не сформируют Фундамент, после чего переводились во внутреннюю секту. Однако они не могли быть выбраны в качестве учеников лордов гор. Изначально Чжу Яо должна была пройти по той же схеме, но, к счастью, у нее оказалась уникальная духовная жила. Следовательно, ей не пришлось проходить через эту процедуру, и ее сразу же взяли в ученики, в личные ученики, кстати.
Цзы Линь посмотрел на божественный отпечаток на лбу Чжу Яо и не мог не почувствовать зависть в своем сердце, ведь этот отпечаток ставили только личным преемникам. Как правило, у практиков мог быть только один преемник, и если тот не умрет, то у практика никогда не появится второго. Как бы то ни было, он же не может винить ее за то, что у нее жила Молниеносного духа?
Так как Чжу Яо не могла пользоваться летающим мечом, у Цзы Линя не было иного выбора, кроме как использовать тот гигантский лист, на котором он привез ее в секту.
— Тетушка-наставница, сюда, пожалуйста, — Цзы Линь проводил Чжу Яо в зал. От его почтительной манеры она даже начала чувствовать себя немного неловко.
— Все будет в порядке, если ты будешь звать меня Чжу Яо, — это создавало странное ощущение, когда кто-то примерно того же возраста называл ее "тетушкой-наставницей".
Цзы Линь просто улыбнулся. Он не отверг ее предложение, но и не посмел принять его. Он передал пару слов кому-то, кто выглядел, как управляющий этого зала. Выражение лица этого дядьки изменилось, он весь напрягся. Шаткой походкой он подошел к ней и, склонившись в глубоком поклоне, воскликнул:
— Уважаемая тетушка-наставница!
— ... — Чжу Яо.
— Тетушка-наставница, вам не следует слишком много беспокоиться об этом. В мире духовного развития все зависит от уровня совершенствования. Так как вы ученик почтенного Юй Яня, то в будущем привыкнете к подобным ситуациям, — сказал ей Цзы Линь, пытаясь утешить и подводя ее к стоявшему неподалеку стулу. Он отправил дядьку заниматься своими делами и продолжил свои объяснения: — Нужно будет немного подождать, пока сделают табличку для Горы Нефритового Леса, так что я вынужден смиренно попросить тетушку-наставницу подождать некоторое время здесь.
Чжу Яо кивнула. Сидя на стуле, она с любопытством оглядывала свое окружение. Это место, должно быть, специализировалось на решении вопросов, касающихся секты, так что тут было не очень много людей. Время от времени один-два человека подходили к Цзы Линю и, поприветствовав его, направлялись в центр зала к месту, похожему на прилавок. Иногда они что-то передавали человеку, стоявшему за прилавком, после чего уходили.
— В этом месте раздают задания секты, — сказал Цзы Линь, заметив ее заинтересованность. Он указал на таблички, развешанные по комнате, и продолжил объяснение: — Нашей секте часто поручают задания, и если вам хватает навыков, то вы можете принять их. По завершении миссии вы можете получить очки вклада секты, которые можно обменять на различные вещи.
"Так это обменный пункт," — внезапно осознала Чжу Яо и еще раз посмотрела на людей, которые подходили к Цзы Линю. Среди них были и те, кто обращался к нему, как к дядюшке-наставнику, и те, кто называл его родовым дядюшкой-наставником. После приветствия они из любопытства посматривали на Чжу Яо, которая находилась рядом с ним, но не спрашивали о ней.
Это было даже хорошо, что Цзы Линь не озвучивал им ее статус, иначе ей бы пришлось смотреть на кучу людей, как молодых, так и старых, называющих ее предком. Она была просто не в состоянии принять это. "Но кажется, что у Цзы Линя довольно-таки высокий статус. Интересно, кем же является его мастер? Было бы хорошо, если бы он не относился к Горе Медицины. Как некто, занесенный в их черный список, я не смогу спокойно находиться рядом с человеком с Горы Медицины".(--)!
— Дядюшка-наставник Ли! — пока она была погружена в свои мысли, кто-то вдруг окликнул Цзы Линя. Его шаги были немного торопливы и выглядел он так, словно торопился весь путь. Он посмотрел на Чжу Яо, после чего прошептал несколько слов на ухо Цзы Линю. Цзы Линь, который все это время оставался спокойным и нежным, внезапно стал напряженным.
— Тетушка-наставница, есть небольшая проблема на Горе Меча и, если это возможно...
— Иди, я подожду тебя здесь, — махнула рукой Чжу Яо.
Цзы Линь на мгновение заколебался, окликнул ученика в зале и сказал ему, чтобы менеджер отправил ее обратно после того, как закончат с ее нефритовой табличкой. После этого он забрал с собой недавно прибывшего юношу и ушел.
Чжу Яо прождала около получаса, но управляющий все никак не появлялся. Похоже, что на то, чтобы сделать эту табличку, требовалось много времени. Она решила прогуляться и как только подошла к выходу, встретила кучку знакомых маленьких репок. В особенности та мелкая репка с круглым лицом, которая шла с опущенной головой, разве это не сын доктора Вана?
— Это ты! — заметил ее маленький Ван Сюйчжи, на миг у него заблестели глаза, и он бросился к ней, словно пушечное ядро. Чжу Яо уже раскрыла свои объятия, но в последний момент мелкая репка дал по тормозам. Глядя на нее, он поджал губы и принялся яростно поучать ее: — Куда ты сбежала? Я... Я искал тебя повсюду. Позволь сказать, что если ты потеряешься, я... я не буду тебя искать, поняла?! Хмф!
"Э-э... Почему слова этого ребенка настолько противоречивы? Сначала ты сказал, что повсюду искал меня, а потом заявил, что не собираешься меня искать?" — Чжу Яо неловко положила руку на голову малыша Вана и погладила ее. — "Хех, похоже, мелкий сопляк волновался за меня".
Глядя на его надутое личико, которое вот-вот лопнет от гнева, и его глаза, которые смотрели так, словно он готов разорвать ее в любой момент, сердце Чжу Яо на миг смягчилось. Присев на корточки, она погладила его милые маленькие щеки.
— Почему ты плачешь? Посмотри, разве я не вернулась? Ты волновался за меня?
Ван Сюйчжи вздрогнул и в тот же миг разбушевался, словно зажженная петарда.
— Кто это тут беспокоился? Если бы не тот факт, что ты моя будущая жена, я бы и капли заботы не проявил! Мой отец однажды сказал мне, что если жена вот так вот пропадает, то это значит, что она не исполняет свой долг!
Руки Чжу Яо остановились, а затем она ущипнула его за щеки. "Сестра твоя не исполняет свои обязанности! Как я и говорила, избалованный ребенок после трех дней без побоев примется обдирать черепицу с крыши".
— Больно, больно, больно... — мелкий сопляк попытался убрать ее руки, но, к сожалению, ему это так и не удалось.
Только после того как Чжу Яо удовлетворилась своей местью, она выпустила его покрасневшие щеки. Указав на очередь перед прилавком позади него, состоящую из мелких репок, она обратилась к нему:
— Что вы, ребята, тут делаете?
Маленький Ван положил обе руки на свои маленькие щечки и, потирая их, раздраженно ответил:
— Старший брат Цинь привел нас сюда, чтобы мы получили идентификационные таблички.
Он указал на юношу, который выглядел лидером этой группы детишек.
"Так они здесь тоже, чтобы получить идентификационные нефритовые таблички," — Чжу Яо уже хотела спросить его, чем они занимались последние пару дней, но заметила переполох среди мелких репок. Знакомо выглядящую репку толкнули на землю.
Маленький мальчик, который выглядел немного толстовато, сидел на теле мелкой репки и махал кулаками, в то время как позади них плакала маленькая девочка. Остальные дети просто тревожно наблюдали за этим, но никто из них не сделал и шагу, чтобы их остановить. Даже тот юноша, который привел их, просто отвел взгляд, словно это вовсе и не его проблема.
— Вы что делаете! — прежде, чем Чжу Яо смогла прояснить ситуацию, маленький Ван уже окликнул их и успешно остановил мелкого пухляка, избивающего пацана на полу.
Маленький Ван подошел к ним, сердито ткнул пальцем в мелкого пухляка и спросил:
— Мелкий толстяк Чжао, почему ты избил его?
Пухлик выглядел недовольно, но все же встал с жертвы избиения. Он указал на полностью перепачканного лежащего паренька и ответил:
— Этот парень осмелился влезть в мою очередь. Я просто преподал ему урок!
— Нет... Это не так... — маленькая ревущая девочка поспешно покачала головой. — Мелкий толстяк сказал, что хочет быть первым, кто получит свою табличку, и не дал мне получить свою. Братик Сяо И вмешался, пытаясь помочь мне.