Как и ожидалось, Ван Сюйчжи нахмурился. Он не мог прямо прогнать его, но и, отойдя в сторону, не чувствовал бы себя спокойным. В этой патовой ситуации ему оставалось лишь спрятать Чжу Яо за своей спиной.
Чжу Яо сочла эту сцену довольно забавной. Глядя на укрывшего её за своей спиной Ван Сюйчжи, который выглядел словно курица-наседка, защищающая цыпленка, у неё на сердце потеплело, а в глубине души возникло чувство "мой сынуля совсем вырос и теперь в состоянии защитить эту пожилую женщину".
Видя, как старается маленький сопляк, разве могла она не выказать ему уважение?
— Кхе-кхе, — прокашлявшись и сделав наимилейшее выражение лица с наивным, слегка рассеянным взглядом и распахнутыми на полную глазами, она взглянула на Сяо И и спросила: — А Вы кто такой?
Сяо И:
— ...
***
Тасйолук располагался на бесплодных землях на севере. Из-за рассеивания духовной энергии и бесчисленных скал в эти гиблые земли не заходили ни практики, ни обычные люди. И всё же раз в пятьсот лет здесь открывался вход в Тайную Область, которая была переполнена духовной энергией и духовными травами. Но даже учитывая тот факт, что это место просто кишело опасностями, различные секты и кланы все равно всякий раз отправляли туда свою элиту.
Однако войти внутрь могли только практики, чей уровень боевого развития был ниже стадии Зарождения души. Это событие было важным для каждой секты, поэтому сюда отправлялись элитные практики на стадии Ядра души.
Чжу Яо уже успела почувствовать, сколько людей стремилось сюда из разных сект, и их количество было внушительным. Когда они прибыли в назначенное место, она действительно обнаружила множество учеников сект и представителей кланов, собравшихся тут. Даже бродячие практики были. Вся территория у входа была усеяна практиками, такого количества она не видела даже на турнире между сектами.
По её грубым оценкам тут собралось больше тысячи практиков.
Учеников сект привели практики на стадии Зарождения души. Все они были одеты в униформы своей секты, так что их легко было узнать. Бродячие практики чаще стояли поодиночке, но некоторые собирались в небольшие группки из четырех-пяти человек.
В этот раз учеников Секты Древних Гор провожали двое лордов гор — Горы Меча и Горы Талисмана. Кроме уже знакомого ей лорда Горы Меча — Цзы Юаня, тут был ещё кое-кто знакомый. Мелкий толстяк Чжао. Не думала она, что толстяк уже успел сформировать Ядро души.
Этот мелкий толстяк умудрился сохранить свою уникальную черту и из мелкого толстяка Чжао превратился в большого толстяка Чжао. Неизвестно как, но его высокомерный взгляд и тираническая натура, присущие ему в детстве, исчезли. Теперь он выглядел приятным и обаятельным молодым человеком. Похоже, он о чем-то задумался, так как не выглядел встревоженным или взволнованным, как все остальные вокруг.
Ван Сюйчжи постоянно кружил вокруг Чжу Яо, словно боялся того, что в одиночку она непременно потеряется. По пути он постоянно напоминал ей держаться подальше от Сяо И и не доверять ему. Его поведение стало походить на волнующуюся мать.
— Вон оно, — в толпе послышался взволнованный голос, и спустя мгновение все звуки поглотил галдеж.
Большинство людей уже задрали голову и уставились на небо. Единственное, что они могли разглядеть, — чистое и безоблачное небо, но внезапно послышался громкий треск, и небо словно разделили напополам. Трещина продолжала расширяться и, достигнув размера, когда в нее могло войти одновременно с десяток человек, прекратила.
Ожидавшие внизу люди не могли больше ждать и один за другим полетели на мечах в этот разлом. Но не стерпевшими были бродячие практики. Ученики сект, соблюдая правила приличия, остались неподвижно ждать внизу.
Практик стадии Зарождающейся души подошел к двоим представителям Секты Древних Гор и, улыбнувшись, обратился к ним:
— Уважаемые мастера, у вашей секты много учеников, почему бы вам не отправиться первыми?
Цзы Юань словно ждал этих слов и не спасовал. Он обернулся и обратился к ученикам стадии Ядра души, стоявшим позади него:
— Это путешествие будет опасным, так что запомните — всё время сохраняйте бдительность. Проход закроется через месяц, не забудьте вернуться к этому сроку.
Как единый хор, все ответили:
— Да!
Цзы Юань взмахнул рукой, и ученики стали призывать свои мечи, один за другим улетая ко входу.
— Будь настороже и держись поближе ко мне! — обернувшись, сказал Ван Сюйчжи и, схватив её за руку, полетел в направлении входа в Тасйолук. Когда они прошли через него, подвеска на её шее странно блеснула, после чего моментально вернулась к прежнему состоянию. К счастью, этого никто не заметил.
В Тасйолук перед ними предстал совсем отличный от недавнего пейзаж. Впереди находился огроменный лес, границ которого не было видно глазом. Похоже, что прибывшие раньше них ученики уже разбежались кто куда, и рядом остался лишь десяток учеников, несколько из которых были недавно прибывшими из Секты Древних Гор.
Следовавшая за группой Чжу Яо, пролетая над теми учениками, услышала, что они прощаются. Похоже, они с самого начала определились с группами и, попав внутрь, уже расходятся. Чжу Яо, бывшая немного позади от всех, потянула Ван Сюйчжи:
— А мы с кем собираемся пойти?
Ван Сюйчжи указал на летевшего впереди Сяо И и со слегка скорченным лицом сказал:
— Мастер велел мне следовать за группой дядюшки-наставника Сяо.
Чжу Яо взглянула на лицо недовольного Сяо И и в глубине души обрадовалась. Она не знала, где именно находился Дух Дерева, во сне она лишь видела какие-то древние руины. Она не знала даже в каком направлении могли располагаться эти древние руины. Её сильно беспокоил этот вопрос, и она уже думала, под каким предлогом могла бы последовать за Сяо И.
Последним в Тайную Область вошел мелкий толстяк Чжао и как только приземлился, побежал в сторону девушки в зеленом платье.
— Младшая сестра Лу Ча! — его огромная фигура попыталась протиснуться между учениками, но от его действий двое учеников были сдвинуты на пару шагов.
Девушка-практик слегка нахмурилась, но, все ещё вежливо улыбаясь, ответила:
— Старший брат Чжао.
Мелкий толстяк не обратил на это внимания и с ещё большим энтузиазмом продолжил:
— Младшая сестра, ты уже определилась с группой? Если нет, то...
— Старший брат Чжао, я уже решила, что буду в той же группе, что и дядюшка-наставник Сяо, — не дав ему закончить, ответила Лу Ча. Сказав это, она сделала шаг в сторону и встала позади Сяо И.
— Вот как... — мелкий толстяк Чжао на мгновение растерялся, но секунду спустя словно что-то вспомнил. — Это прекрасно. Я, кстати, все ещё не нашел себе группу, так что можно мне присоединиться к вам?
— Племянник Чжао! — Сяо И холодно рассмеялся. Между ними была вражда, а потому его голос был ещё холоднее. — Вам лучше будет последовать за остальными учениками Горы Обработки Оружия. В нашей группе слишком много людей, так что я не уверен, что мы сможем как следует о тебе позаботиться, — в его словах содержался не только отказ, но также и презрение.
Мелкий толстяк слегка напрягся. Когда он смотрел на Лу Ча, в его взгляде читалась некая одержимость, из-за которой он держал себя в руках.
— Дядюшка-наставник Сяо, всё в порядке. Я смогу самостоятельно о себе позаботиться.
После его слов у Сяо И не было причин отклонять его просьбу, так что он молча кивнул, разрешив ему присоединиться.
В этой ситуации Чжу Яо почувствовала себя беспомощной. Это действительно какой-то поворот судьбы. Раньше, когда они оба были ещё мелкими сопляками, Сяо И стал жертвой издевательств мелкого толстяка Чжао. А теперь их роли поменялись. Видя взгляд мелкого толстяка Чжао, можно было с уверенностью сказать, что он любил эту девчушку.
Жаль...
Чжу Яо посмотрела на девчушку позади Сяо И, которая не сводила с него взгляда. В голове у неё была лишь одна мысль: — "Пока цветы опадают ради любви, бессердечный ручей от любви утекает(1)".
— На что смотришь? — спросил Ван Сюйчжи у Чжу Яо, которая то кивала, то протяжно вздыхала.
"Конечно же, наблюдаю вон за той суматохой," — Чжу Яо кивнула в их направлении.
1. Китайская поговорка. Используется по отношению к влюбленной деве, бегущей за безответной любовью.