Все ученики Секты Древней Лазури уже вышли на улицу. Окрестности заполонили практики, кастующие освещающие заклинания. Все смотрели на небо с растерянными выражениями на лицах, поскольку весь мир выглядел так, будто его поглотила кромешная тьма. Когда небо еще сильней потемнело, даже заклинания стихии огня уже практически перестали работать и понемногу начали угасать.
— Младшая тетушка, — выражение лица Цзы Мо переполняла тревога. — Обида того и гляди распространится по всему Царству Духов. Что будем делать?
Если Царство Духов наполнит обида, то она заразит всех практиков этого мира, и все они превратятся в ее марионеток, как тот король-призрак.
Чжу Яо заскрежетала зубами — у нее больше не оставалось времени еще о чем-либо беспокоиться.
Значит, быть ей дурочкой.
Сделав глубокий вдох, она задействовала всю свою духовную энергию, задрала голову к небу и самым громким голосом в своей жизни прокричала:
— Спаси меня-а-а!
Крик эхом разнесся по окрестностям и не утих даже по истечении немалого количества времени. Вся Секта Древней Лазури наполнилась эхом: "А-а-а-а-а..."
Все место, в котором только что царили шум и гам, моментально затихло.
Толпа:
— ...
Бесчисленные ученики покачали головами и дружно уставились на Чжу Яо.
Ps: Такими глазами, будто смотрели на идиотку!
— ...
Однако ничего не произошло.
— ...
Мировой Дух, у этой старушки на тебя зуб.
— Ар-р-р!
Внезапно раздался громкий рев. Он походил на рев зверя, но в нем чувствовалась легкая чистота и духовность. Он как будто доносился издалека, но в то же время звучал так, словно раздавался возле ее ушей. Хотя он определенно звучал очень громко и отражался от облаков, но совершенно не казался пронзительным для ушей. Вместо этого, стоило просто услышать его, как хмурость и подавленность в глубине сердца прояснялась и полностью рассеивалась.
Как только затих этот рев, он как будто отдал приказ, и по всем окрестностям на него откликнулось бесчисленное количество демонических зверей. Один рев звучал за другим, отчего казалось, будто он звучал непрерывно. Эти звуки слышались без конца.
В небе, которое совсем недавно было чернильно-черным, рассеялись лучи небесного света, после чего миазмы стали походить на темную завесу, в которой прокололи бесчисленное множество отверстий. Небо становилось все более и более ярким, а слова "баг", которые чуть раньше заполняли все вокруг, начали медленно исчезать, будто их стирали с небосклона.
За каких-то семь минут вернулось яркое небо без малейшего намека на тьму. Миазмы, которые совсем недавно заполонили все небо, бесследно исчезли, словно их никогда там и не было. Изменения произошли слишком быстро, и никто не успел даже толком прийти в себя. Они просто молча стояли и смотрели, как этот кризис мирового масштаба таинственным образом испаряется.
У Чжу Яо перекосилось лицо.
"Позвать на помощь... и впрямь помогло".
"Хо-хо~"
Почему только она не испытывала ни малейшего удовлетворения от чувства выполненного долга?
На этот раз баг исчез несколько таинственным образом. В ситуации, когда она совершенно не понимала, что происходит, он вот так запросто взял и исчез. Чжу Яо не покидало чувство, будто все случившееся было несколько нереальным: она была уверена, что это не так просто, но совсем не могла взять в толк, что именно упустила.
Что еще сильнее расстраивало ее, так это обида, оставшаяся в теле мелкого сопляка. Несмотря на то что небесная молния рассеяла большую ее часть, в его теле все равно немного осталось. Она испробовала уйму способов и даже использовала духовную энергию молнии, чтобы очистить его меридианы, но так и не смогла изгнать последние нити обиды из его тела.
— Старшая сестренка Чжу Яо, не волнуйся. Этой маленькой частички обиды не стоит опасаться, я могу ее подавить, — неразумно заявил Ван Сюйчжи.
Чжу Яо закатила глаза и отвесила ему подзатыльник:
— ПОчему ты так глупо себя ведешь? По-твоему, обида — это забавно? Пусть не волнуется моя задница. Возможно, сейчас с тобой в порядке, но, кто знает, как это аукнется в будущем!
Ван Сюйчжи понурился.
"Куда важнее..."
Чжу Яо повернулась и посмотрела на своего спящего мастера. С того дня он так и не просыпался. В прошлый раз, когда превратился в ребенка, он проспал всего одну ночь. Но на этот раз пролетело три дня, но не было и намека на его пробуждение. Но как бы она ни прощупывала его пульс, ей не удавалось понять причину, как будто он действительно просто спал.
Держась за его ледяные руки, она не могла не беспокоиться. Ее никак не покидало смутное предчувствие, что причина, по которой ее мастер порой превращался в ребенка, была связана с обидой. Ей нужно было как можно скорей найти выход из этого положения.
— Старший, неужели в этом мире нет никакого способа полностью избавиться от обиды? — она повернулась и посмотрела на стоящего сбоку Цзы Мо.
Он покачал головой:
— Действительно нет. Обида изначально зарождается в сердце. Она неосязаема и бесформенна, поэтому, само собой, не поддается контролю бесчисленного количества существ этого мира.
— Но обида, которая тогда наполнила небо, явно исчезла. Это доказывает, что существует нечто, способное ее сдержать.
Цзы Мо нахмурился и лишь спустя какое-то время заговорил:
— Этот рассеявший обиду голос имеет загадочное происхождение. Даже мне не известен его источник, — внезапно раздавшийся тогда рев как будто возник из воздуха, и определить, откуда он донесся, было практически невозможно.
— Раз уж он заставил демонических зверей откликнуться на него, то даже если этот рев исходил не от демонического зверя, он все равно наверняка тесно связан с кем-то из них, — проанализировала Чжу Яо. — Старший, ты определенно должен знать кого-то, способного на подобное.
— Если говорить о практиках этого мира, то нет никого, обладающего такими способностями, — Цзы Мо серьезно задумался. Затем. словно ему что-то пришло на ум, выражение его лица внезапно переменилось. — Но, если верить слухам, там, где кончается горизонт, находится источник всех зверей; это священная земля, которой покорились демонические звери. Вероятно, там...
У Чжу Яо загорелись глаза:
— Ты хочешь сказать, что рев, устраняющий обиду, исходил оттуда?
— Такое вполне возможно! — кивнул Цзы Мо, хотя выражение его лица стало немного серьезней. — Просто эта так называемая "священная земля" — всего лишь легенда. На самом деле никто ее не видал. Кроме того, земли, расположенные за горизонтом, также являются границами Царства Духов. Там находится абсолютная бездна, от падения в которую человеческая душа рассеется.
— Поговорим об этом после того, как я увижу ее, — Чжу Яо вскочила на ноги. В конце концов, она не могла больше ждать. Чем дольше спал ее мастер, тем более неспокойно становилось у нее на душе.
— Я пойду с тобой, — Ван Сюйчжи взял ее за руку. — Старшая сестренка Чжу Яо, мне будет не по себе, если ты отправишься туда в одиночку.
— Черта с два пойдешь. В твоем теле по-прежнему остается обида, — Чжу Яо насильно погладила его по голове. — Мелкий сопляк, ты будешь мне просто мешать.
— Я уже давно не сопляк! — тут же взорвался Ван Сюйчжи. Встав, он моментально оказался на голову выше ее. — С текущим самосовершенствованием старшей сестры Чжу Яо мне будет неспокойно тебя отпускать.
"Эй, этот сопляк бунтует. Он на самом деле посмел принизить мой уровень самосовершенствования? Ты поверишь, если я скажу, что я надаю тебе за это по заднице?"
— Возьмите его с собой, — Цзы Мо поднялся, решив уладить их спор, — если такое место действительно существует, отправившись туда, он сможет рассеять обиду, которая в нем осталась.
— ... — на самом деле это звучало очень логично.
Она неохотно кивнула. "Ну, хорошо, только ради того, что он вырос таким высоким".
Чжу Яо основательно проинструктировала Цзы Мо о различных вещах, на которые тому следовало обратить особенное внимание, а заодно оставила талисман передачи голоса, чтобы он мог напрямую связаться с ней, если что-нибудь произойдет. Затем она повела за собой мелкого сопляка. Уже собираясь выйти за дверь, она на миг призадумалась, а затем развернулась и прошла обратно в свое жилище. Посмотрев на своего мастера, который лежал на кровати, она подумала, а почему бы и нет?..
Затем опустила голову и со звуком *Чмоки!* поцеловала его.
Лежащий на кровати человек по-прежнему не реагировал.
Хорошо, она сдается!
Он не являлся спящей красавицей, а поэтому, как и ожидалось, не проснулся от поцелуя.
Оставив за спиной остолбеневшего Цзы Мо, она взобралась свой летающий меч и улетела.
Цзы Мо: — "Мне показалось, или я стал свидетелем чего-то невероятного?" Его живущее сплетнями сердце вдруг неистово воспылало.